Читаем Школа Добра и Зла полностью

— Они не очень хорошо видят, бедняжки, — вздохнула Софи. — Выбирают цель по запаху.

Агата стала белее белого.

— Но это же... это же Тедроса...

— Я остановлю их, разумеется, прежде чем они успеют ему хоть что-нибудь сделать. Они просто его хорошенько напугают.

— Но... но... что если они нападут на других людей?

— А разве ты не этого хотела? Чтобы я нашла свою любовь? — спросила Софи, не моргая. — К сожалению, это действительно самый безопасный способ, после всего, что произошло.

Агата потеряла дар речи.

— Я скучала по тебе, Агги, — ласково сказала Софи. — Правда.

Она склонила голову.

— Однако ж, это странно. Агата, которую я знаю, с удовольствием бы посетила зал мертвых принцев.

Еще одно жуткое ворчание раздалось из темницы. Агата побежала к двери, её схватила Анадиль и оттащила к стене...

— Софи, ты не можешь так поступить! — умоляла Агата, вырываясь из рук Анадиль. — Ты должна попросить его простить тебя! Только так все снова станет правильно!

Глаза Софи округлились от удивления. Потом она их медленно прищурила.

— Подойди ближе, Агата.

Агата вырвалась от Анадиль и вышла на свет от факела Пыточной.

— Софи, прошу тебя, выслушай меня...

— Ты выглядишь... по-другому.

— У Счастливцев ужин почти закончился, — с нажимом сказала Анадиль, вызывая нетерпеливую возню в клетке.

— Софи, ты можешь извиниться перед Тедросом на Арене, — сказала Агата, повышая голос. — Когда подойдет твоя очередь выступать! И тогда все увидят, что ты Добро!

— Думаю, я предпочитаю прежнюю Агату, — сказала Софи, изучая её лицо.

— Софи, я не позволю нападать на мою школу...

Твою школу! — завопила Софи так громко, что Агата сжалась. — Так теперь, значит, это твоя школа?! — Она ткнула пальцем туда, где тек ил. — А эта, по твоему мнению, стало быть, моя?

— Нет... конечно, нет... — заикаясь возразила Агата. — Тедросу все равно, Софи! Он хочет быть с тем, кому доверяет!

— А теперь значит, ты еще и в курсе чаяний моего принца?

— Я хочу, чтобы ты его вернула себе!

— Знаешь, а мне кажется подобный вид, тебе не слишком идет, Агата, — сказала Софи, шагая к ней.

Агата отступила.

— Софи, я на твоей стороне...

— Нет, боюсь, совсем не идет.

Агата поскользнулась и упала, приземлившись в дюйме от ревущей реки. Она поползла вперед и замерла от ужаса. Замерли Анадиль и Эстер.

На них в ответ уставилось чудовище, неуклюжее черное тело попало в сеть грязи у стены в реке, мертвые глаза налились кровью.

Агата медленно подняла голову и увидела, как Софи смотрит на него.

— Добро никогда не желает причинять вреда, Агата. Но порой любить означает наказать злодеев, которые стоят на вашем пути.

Сверху эхом отразился волчий вой.

— Ужин закончился, — воскликнула Анадиль.

Эстер оторвала свой взгляд от Чудовища:

— Сейчас, Ани! Освободи их сейчас!

Запаниковав Анадиль вытянула вперед палец, чтобы немедленно открыть дверцу клетки.

— Я должна предупредить его, — сбивчиво сказала Агата, поднимаясь на ноги, но её силой опустили вниз.

Пораженная, она подняла глаза. Эстер пригвоздила её месту слияния реки.

— Ты не догоняешь, что ли? — прошипела она ей на ухо. — Тедрос — её Немезида! Если симптомы Софи проявятся, то ничто не остановит её от его убийства! Мы его спасаем ему жизнь!

— Но... это ведь Зло... — прохрипела Агата. — Это — Зло!

Подошла Софи и взглянула на неё, свисавшую над границей между илом и озером.

— Эстер, будь нежной. Просто помоги ей вернуться в её настоящую школу...

Агата слышала, как щелкнул засов и увидела тени мамонтоподобных созданий, пронзительно вопивших на ворота...

— Прошу тебя, Софи, не делай этого...

Софи ласково посмотрела на неё.

— Не переживай, Агата. На этот раз у меня будет мое Долго и Счастливо.

Её лицо превратилось в лед.

— Потому что тебя там не будет, чтобы все разрушить.

Эстер толкнула Агату в бурлящую муть. Девочку потянуло в сторону Зла, она барахталась и отплевывалась, тщетно пытаясь открыть щиплющие глаза. Но как только мутный поток увлек её за собой, Агата слепо выдернула руку из ила и, нащупав холодную кожу... утащила с собой Софи.

Обеих девочек несло в крутящуюся тьму. Агата в ужасе толкала Софи прочь к месту слияния, к чистой воде. Она оглянулась, чтобы увидеть, как далекий силуэт отчаянно колотит по грязной жиже и погружается глубже. Софи не умела плавать. Задыхаясь, Агата подплыла к Софи. На последнем издыхании она нырнула, схватила Софи за талию и вытолкнула её на поверхность. Их головы все в иле вынырнули далеко вниз по канализации Зла...

— Помогите, — булькала Софи.

— Держись за меня, — прокричала Агата, таща её за собой по илу. Задыхаясь она старалась добраться до стены, но с весом Софи, она не могла до неё дотянуться. Либо она отпустит её, либо рискнет плыть против течения.

— Не дай мне умереть, — умоляла Софи.

Агата обняла ее покрепче и рванула к стене. Её пальцы соскользнули и в них врезался поток грязи отрывая их друг от друга. Она нырнула, чтобы схватить Софи, но поймала только её хрустальный башмачок, и ей только и оставалось, что наблюдать, как её подругу уносит во тьму.

Но в мгновение ока их обеих поймали серебристые крюки....

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Исторические любовные романы / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги
Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги