Что Софи заставит Несчастливцев сделать с ней? Она думала о всех самых ужасных злодеяниях, про которые читала в сказках. Обратят её в камень? Выставят на показ её отрубленную гоолву? Сделают из неё фарш для пирога?
Несмотря на то, что было очень холодно, Агата почувствовала, как её щеки бросило в жар, когда она завернула за угол.
Заколотят в бочке? Вырвут сердце? Наполнят её желудок камнями?
Пот смешался со слезами, когда она посмотрела вниз на сотни следов...
Сожгут её? Обратят в камень? Побьют?
Она перешла на бег и кинулась на встречу пыткам и смерти, надеясь, что когда-нибудь она с Софи встретится в другом мире, в мире без принцев, в мире без боли, и со страшным криком бросилась через двери, покрытых черепами...
У неё перехватило дыхание.
Зал Зла преобразился в великолепный бальный зал, сверкающий зеленой мишурой, черными воздушными шариками, тысячами свечей, горящих зеленым пламенем и вращающейся люстрой, бросающей изумрудный свет на настенные фрески. Вокруг высокой ледяной скульптуры в виде двух переплетенных змей, спотыкаясь, танцевали вальс Хорт и Дот, Анадиль обнимала Векса, Брон старался не наступать на зеленые ноги Моны, а Эстер и Раван покачивались и шептались, в то время как остальные злодейские парочки вальсировали вокруг них. Соседи Равана по койкам подбирали музыку на тростниковых скрипках, и лавина пар затопила пол, неуклюже и застенчиво, но сияя счастьем, танцущих под украшенным блестками баннером:
ПЕРВЫЙ
ЕЖЕГОДНЫЙЗЛОДЕЙСКИЙ"НЕБАЛ"Агата начала плакать.
Музыка прекратилась.
Она вытерла глаза и увидела, как Несчастливцы уставились на неё. Пары распались. Лица покраснели от стыда.
— Что ты здесь делаешь? — сплюнул Векс.
— Она расскажет Счастливцам! — сказала Мона.
— Хватай её! — выкрикнула Арахне...
— Я разберусь, — раздался голос.
Эстер шагнула к ней из толпы. Агата отшатнулась назад.
— Эстер, послушай...
— Агата, это злодейская вечеринка, — сказала Эстер, уводя её в сторону. — А ты не злодейка.
Агата съежилась у стены.
— Постой... не надо...
— Боюсь, у нас имеется только один выход, — сказала Эстер, нависая над ней тенью.
Агата прикрыла лицо.
— Умереть?
— Остаться, — сказала Эстер.
Агата уставилась на неё. Как и Несчастливцы.
Векс ткнул в Агату пальцем.
— Н-но... она...
— Будь моей гостьей, — сказала Эсетр. — В отличии от Снежного Бала,
Агата покачала головой и не сумев подобрать слова, расплакалась. Эстер коснулась её плеча.
— Вот, именно таким мы и нашли Зал, — сказала она надломленным голосом. — Я думаю, она хотела, чтобы у нас было то, чего у неё не могло быть. Может, это её способ извиниться.
Агата еще сильнее разрыдалась.
— Мне тоже очень жаль...
— Я сбросила тебя в
Агата плакала так сильно, что сотрясалось все её тело.
Эстер напряглась.
— В чем дело?
— Я пыталась, — всхлипывала Агата. — Пыталась остановить их.
— Кого?
Эстер медленно повернулась.
Несчастливцы бросились к гигантским окнам и вгляделись в ночь. Внизу, по крутом склону холма, огибая ров маршировала армия Добра, оружие которой сверкало в свете факелов.
Свет в злодейских лицах померк, и они отпрянули назад, попрятавшись в своих раковинах. В окна влетел ветер и задул свечи, погрузив зал во тьму и холод.
— Значит, ты пришла, чтобы предупредить нас. А твой принц идет, чтобы нас убить, — сказала Эстер, глядя на свирепую толпу. — Все, ради
— Вы не должны с ними драться, — с нажимом сказала Агата. — Позвольте им увидеть то, что вижу я.
Эстер повернулась, её глаза горели.
— И позволить им смеяться над нами? Позволить им напомнить, кто мы есть? Уродливые. Недостойные.
— Но вы не такие!
Но Эстер превратилась обратно в ту опасную девицу, что Агата когда-то знала.
— Ты
— Мы все одинаковые, Эстер! — умолял Агата. — Позволь им увидеть правду. Это единственный выход!
— Да, — тихо сказала Эстер. — Есть только один выход. — Она обнажила зубы. —
— Нет! — выкрикнула Агата. — Она именно этого хочет!
Эстер усмехнулась.
— И напомнить нашей принцессе, что случается, когда красны девицы суются туда, куда
Агата закричала, когда тени злодеев обступили её со всех сторон.
А высоко над землей, в прогнившей башне, сборище из пятидесяти Несчастливцев оттолкнули в сторону последний предмет мебели и вытащили последний гвоздь
На них в насыщенно-розовом бальном платье взирала сморщенная безобразная карга. Она почесала свою блестящую лысую голову и сверкнула почерневшими деснами.
— Дайте-ка угадаю, — улыбнулась Софи. — Нашу вечеринку посетили
Глава 29
Прекрасное
Зло