Читаем Школа в Ласковой Долине. Парень моей сестры полностью

– Джесс, спасибо, конечно, за заботу, но придется мне отказаться, потому что у меня другие планы, – ответил Стив, пытаясь выйти из кухни.

– Какие это планы? И кто же она? – засуетилась та.

– И кто же она? – повторил Стив в попытках передразнить сестру.

– Ну серьезно. Ты же не просто так каждые выходные приезжаешь домой, а явно чтобы с кем-то повстречаться. Расскажи, кто это? Девушка из университета, которая живет где-то здесь?

– Нет, две любопытные сестры – это чересчур! Чао, – ответил он с раздражением и быстро пошел к себе в комнату. Те услышали, как хлопнула дверь.

Джессика посмотрела на Элизабет, которая продолжала наводить порядок.

– Что с ним такое? С кем он встречается?

Лиз молчала. Она все еще боялась первой начать разговор. Тут уже Джессика не выдержала:

– Да что происходит вообще? Стив не хочет разговаривать, ты тоже! Откуда внезапно такой холод и обидчивость? Кажется, вместо нашего дома я оказалась где-то на Северном полюсе!

«Сейчас я была бы не против такого поворота событий», – подумала Элизабет.

– Поговори со мной, ну прошу тебя! – заныла Джессика. – Я не понимаю, за что ты на меня злишься. Я ведь ничего такого плохого не сделала! Пожалуйста! – В глазах заблестели слезы.

Та повернулась и посмотрела на сестру. Она чувствовала, что сейчас все выскажет. Но слова застряли где-то в горле. «А вдруг между ними ничего нет? Возможно, просто какие-то общие дела, какой-то проект и у меня просто бурная фантазия?» – подумала девушка.

– Я шла домой пешком. И мне, если честно, это не особо понравилось.

Джесс тут же завелась снова:

– Это неправда! Я видела, как ты села в машину с какой-то компанией и уехала. Между прочим, вообще меня не предупредив! А вдруг мама увидела бы меня за рулем? Что бы она сказала? Тебе хочется, чтобы у меня было еще больше проблем? Это было нечестно с твоей стороны – так меня бросать!

– Не ври, я тебя не бросала! Мне пришлось задержаться в «Оракуле», поэтому я освободилась позже, чем планировала.

– Ну раз так, ты прощена. И ты меня извини, потому что я вдруг подумала, что ты хотела меня подколоть или поиздеваться. Кажется, я ошиблась, и это не ты садилась в ту машину. Забудем! И лучше поговорим о нашем братце. У него точно есть какая-то тайна, а ты знаешь, какая именно.

– Нет, Джессика. Джесс!

Та внимательно смотрела в холодильник, разыскивая что-нибудь съестное. Потом достала пакет с виноградом и вернулась к столу.

– Я не сомневалась, что он есть. А, ну да, отвлеклась. Итак, Стивен.

– Нет, Джесс, не Стивен. А ты. Побеседуем о том, что случилось после уроков, – грозно сказала Элизабет. – Я видела, как ты садилась в нашу машину с Тоддом Уилкинзом.

«Скажи, что между вами ничего нет, ну пожалуйста», – надеялась она.

– А, ты об этом. Я просто должна была ему помочь. – Джесс начала есть виноград с абсолютно расслабленным видом.

– Помочь? – уточнила Лиз, а про себя снова подумала: «Свежо предание».

– Ну да. Ему надо было поехать в город за украшениями для бала, поэтому я предложила его подвезти. Какой же он милый!

– А он, случайно, ничего не говорил о том, что у него встреча после уроков?

Джессика положила подбородок на кулачок и задумалась. Жаль, что вторую руку Лиз не видела, на которой та скрестила пальцы. После подобной тщательной подготовки последовал ответ:

– Если честно, не помню, ничего такого вроде не говорил.

«Неужели он забыл о нашей договоренности? Ну и неудивительно, обо мне несложно забыть», – подумала Лиз про себя.

– И все-таки давай поговорим о Стивене, – уперлась Джессика.

– Что ты хочешь обсудить?

– Нет, ну я тебя не понимаю! Наш брат явно влюбился, а для тебя это не важно? Неужели тебе все равно?

– Влюбился? – Лиз откровенно удивилась и покачала головой: «Это просто желание уйти от разговора о Тодде или она знает что-то о Стиве?»

– Ты посмотри на него! Он совершенно точно влюбился, я знаю, о чем говорю. А еще ему не хочется говорить, кто эта девушка. Раз так, он уверен, что мы его выбор раскритикуем. Я должна выяснить, что происходит с…

– Знаешь, Шерлок, – прервала ее Лиз. – Тебе не кажется, что это его личное дело, в которое лезть не надо без разрешения. И не смей шпионить, потому что Стивен расстроится, а ты крепко получишь.

– Делай как знаешь, но я не собираюсь спокойно сидеть, когда на кону счастье нашего любимого брата.

Ее лицо приобрело практически ангельское выражение, после чего девушка собрала учебники и поплыла в свою комнату.

Элизабет всегда держала себя в руках, но в этот раз не выдержала и швырнула губку, которой протирала стол, прямо через всю кухню. Она чуть не угодила в маму, та как раз заходила в дом через заднюю дверь.

– Лиззи, что случилось?

– Ничего, мамуль. Я просто вытирала стол, и губка выпала из рук.

Элис поставила сумки, полные продуктов, на стол возле стены и внимательно посмотрела на дочь.

– Малыш, скажи честно, что случилось? Давай поговорим. – Она подошла к дочери и приобняла ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты вернешься ко мне
Когда ты вернешься ко мне

ХолденРодители хотели сделать из меня «идеального сына».Они поняли свою ошибку, когда я вернулся из лагеря терапии в истерике, весь избитый.Потом была кушетка лечебницы для душевнобольных. Из-за холода, что впился в меня ледяными клешнями.Да, я все так же крут, но теперь уже сломлен. Больше никого не подпущу к себе и на метр.Мне осталось продержаться год в Санта-Крузе, после чего я заберу наследство и начну все сначала.Я не планировал влюбляться.Но судьба смеется над нашими планами, не так ли?РиверЧто для меня счастье? Семейная автомастерская, дом, жизнь в Санта-Крузе.Футбол не входил даже в десятку. И я притворялся, чтобы оправдать чужие ожидания.Для всех остальных моя жизнь идеальна. Для меня она – ложь.С тех пор как заболела мама, слово «дом» приобрело иное значение. Я терял с ним связь, удаляясь все дальше от самого себя.Я мечтал о тихой гавани. Холден был другим.Бунтарь по натуре, любитель парижских вечеринок, неисправимый сердцеед.Моя полная противоположность.Но что случилось бы со мной, если бы он ушел?Демоны одного, обязательства другого – все играло против них. Но, разбивая сердца, судьба дарит то ощутимое и реальное, отчего ты уже не в силах отказаться…

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Духи Рождества на Трэдд-стрит
Духи Рождества на Трэдд-стрит

Духи Рождества на Трэдд-стрит (Трэдд-стрит #6)Карен УайтНакануне Рождества Мелани и Джеку очень не хватает праздничного настроения.Прямо в саду их дома идут раскопки старинной цистерны. Для города эта находка уникальная, но Мелани, наделенная даром медиума, беспокоится, что вмешательство живых растревожит призраков.Добавляют проблем еще и слухи, что во время раскопок могут найти драгоценности, привезенные когда-то в Америку из Франции самим маркизом де Лафайетом. Сокровищами желают завладеть не только ученые…ШЕСТАЯ КНИГА ЦИКЛА РОМАНОВ О МЕДИУМЕ МЕЛАНИ ИЗ ЧАРЛЬСТОНА.Романы цикла можно читать по порядку или как самостоятельные истории.«Карен Уайт – королева атмосферного южного романа. Цикл романов "Трэдд-стрит" – бесспорное тому доказательство». – Bustle«Очарование старинных южных домов и дрожь от происходящих в них жутковатых событий… Карен Уайт никогда не разочаровывает своими сюжетами». – Crimespree Magazine«Романтичная история, что согреет вас даже в самые холодные вечера». – Entertainment Weekly

Карен Уайт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы