Я киваю и сглатываю. Она поднимается на цыпочки и быстро целует меня в губы. Я сжимаю ее бедро, желая удержать ее здесь, желая впитать каждое мгновение ее рта, прижатого к моему, но слишком быстро она отстраняется. Она снова поворачивается лицом к фотографам и поворачивает лицо еще в двух направлениях, как будто делала это всю свою жизнь. По-видимому, довольная количеством сделанных фотографий, она проходит передо мной, берет меня за руку и тянет меня
Я затаскиваю Натана в палатку и быстро оттаскиваю его в сторону. Однако он не тот человек, которого легко скрыть. По сути, я таскаю неповоротливого медведя на чаепитие.
Я переплетаю свою руку с рукой Натана и провожу его десять шагов в сторону от входа в палатку, прежде чем развернуть нас так, чтобы он оказался спиной к толпе, а его грудь была обращена ко мне. Я надеюсь, что смогу дать ему хотя бы несколько секунд вдали от посторонних глаз. Его взгляд все еще выглядит остекленевшим, а темные круги, которые я заметила на днях, стали еще хуже. Я не могу не чувствовать, что мы не должны быть здесь сегодня вечером. Натан истощен.
— Привет. — Я подхожу ближе и кладу руку ему на грудь, чтобы все знали, что это интимный разговор, который нельзя прерывать. А еще потому,
Его взгляд падает на мою ладонь, прижимающуюся к его твердой груди, и он прикрывает ее рукой. Контакт — толчок по моим венам. Это напоминает мне, что я только что поцеловала его. На красной дорожке. Перед всеми.
Оно было таким кратким и полным зевак, что я едва его заметила. А затем, как только я отстранилась, я почувствовала разочарование. Не потому, что не было искр, а потому, что у меня не было возможности обратить внимание на искры. Я слишком волновалась из-за панической атаки, которая, я думаю, была у Натана, и сосредоточилась на том, чтобы убрать нас с красной ковровой дорожки до того, как на каждой фотографии в завтрашних журналах светской хроники Натан будет похож на оленя в свете фар. Бульварная пресса была бы в восторге, придумывая ложь, чтобы объяснить выражение его лица:
Он глубоко дышит, и я чувствую, как его грудь расширяется под моей ладонью.
— Извини за это сзади. Теперь я в порядке.
Это так похоже на Натана, что он дурачится по этому поводу.
— Ты уверен? Похоже, у тебя была паническая атака.
Он морщится и смотрит влево, подчеркивая острый, сильный угол челюсти.
— Нет, я их не понимаю.
Я смеюсь, потому что этот человек совершенно серьезен. Как будто он какая-то супер порода людей, у которых просто нет проблем с психическим здоровьем время от времени.
— Ты не должен иметь тревожное расстройство, чтобы получить паническую атаку. Иногда они могут появиться из-за слишком сильного стресса, или из-за чрезмерного напряжения, или…
— Бри, говорю тебе, я в порядке. — Натан перебивает меня умоляющим голосом. Он действительно не хочет говорить об этом прямо сейчас, и, судя по тому, как порозовело его лицо, я думаю, что он смущен. — Да ладно. Пойдем хорошо проведем время.
Я киваю, сочувствуя ему и его смущению. Мы можем поговорить обо всем этом позже, когда будем наедине. — Хорошо, давай сделаем это.
Натан берет меня за руку и поворачивает к комнате. Вот тогда я действительно впервые смотрю на толпу, и теперь моя очередь замирать. Этот блестящий, гламурный шатер для вечеринок набит важными известными людьми. Спортсмены из всех видов спорта. Актеры и певцы. Сомневаюсь, что здесь есть хоть один нормальный человек. Поправка: есть ровно ОДИН нормальный человек, и это я.
— Передумала, хочу домой. — Я отпускаю руку Натана и делаю пять шагов назад прямо на огромный плакат.