Читаем Шпион, который любит меня полностью

И в сущности, так оно и было. Хотя в курс ее подготовки входило изучение основных составов взрывчатки, у нее никогда не возникало необходимости готовить собственные запасы Ее потрясло не только то, что Финн умел это делать, но и то, что он проявил инициативу.

— Что сказал об этом Брэндон?

— Ничего, — ответил Финн. — Я его не видел. — Он взглянул ей в лицо. — Полагаю, это не очень хорошо?

Эмбер покачала головой.

— Не знаю.

Подойдя к перилам, она посмотрела на лежащую внизу долину, словно Брэндон мог каким-то образом появиться из-за вершин деревьев. Бринкли пошлепал за ней и, встав на задние лапы, положил пушистые передние лапы на перила из красного дерева, а она принялась чесать у него за ушами.

Финн тоже подошел и обнял ее за плечи. Она отстранилась, смущенная тем, как хорошо ей стало в объятиях Финна.

— Эмбер?

Он повернулся к ней лицом, и в его глазах промелькнула обида.

— Возможно, его вызвал Джеймс для переговоров с группой воздушной поддержки. Он вполне может быть в Лос-Анджелесе. — Эмбер посмотрела на наручные часы. — Даю ему еще три часа, а потом позвоню.

Взглянув на Финна, она заметила, что брови у него насуплены, и вспомнила, что он не посвящен в ее с Брэндоном план.

— Если мы провалимся, — сказала она, — Джеймс должен организовать бомбежку острова.

По крайней мере, таков наш план. — Наклонив голову, она заглянула ему в глаза. — Мы можем не успеть вовремя выбраться оттуда. Ты уверен, что хочешь идти с нами?

— Уверен.

Эмбер встретилась с ним взглядом и была потрясена силой отраженных там желаний — желания быть с ней и желания участвовать в задании. Она покачала головой.

— Финн…

Чтобы заставить ее замолчать, он прижал палец к ее губам и обнял за шею. Не успела она как- то отреагировать, как его губы прижались к ее губам. Отчаянный голос разума, велевший ей отступиться, убежать, потерялся в дурмане удовольствия, победившем заодно и остатки боли, затаившиеся в ее теле.

— Эмбер, — пробормотал он, прервав поцелуй и прикасаясь губами к ее волосам.

В ее ушах продолжало звучать собственное имя, произнесенное его голосом, полным желания и острой потребности.

Потребности в ней.

Эмбер уперлась ладонями ему в грудь и отстранилась, разрывая их контакт и разрушая магию. Глядя ему в лицо, она с грустью видела, как твердеют его черты.

— Прости, — спеша заговорить первой, сказала она. — Я не могу этого сделать. Мы стремимся к разным вещам.

— Я хочу тебя. Ты хочешь меня.

Она покачала головой.

— Нет.

— Да, — сказал Финн. — И не говори мне, что ничего у нас не получится, потому что это не так. Во всяком случае, сейчас. — Он провел рукой по волосам, и она заметила, что он близок к отчаянию. — Или скажи мне. Скажи в открытую, что ты меня не хочешь. Скажи — и никогда больше не услышишь от меня ни слова на эту тему.

Эмбер сжала губы, пытаясь заставить себя произнести это. Все так упростилось бы сразу. Одна маленькая ложь, и ее проблема была бы решена. Она ведь лгала ему и прежде. Правду сказать, находясь на службе, она лгала почти каждый день.

Но нужные слова не хотели слетать с губ.

— Видишь? — сказал Финн. — Я прав.

Она подняла брови, потом уселась на пол, поджав под себя ноги. Прибежал Бринкли и положил голову ей на бедро, молча требуя ласки. Эмбер зарылась пальцами в негустом меху.

— Вы двое очень похожи, — сказала она, подняв голову, чтобы посмотреть Финну в глаза.

— Угу, — сказал он, опустился на колени и тоже погладил собаку. — Мы оба при виде тебя пускаем слюни.

Эмбер рассмеялась.

— И это тоже. — Она наклонилась к Бринкли и подставила щеку под слюнявый собачий поцелуй. — Но я имела в виду, что вы оба ворвались в мою жизнь. Его я приняла. Однако тебя принять е могу. Управление…

— Этого не разрешает. Я знаю. Мне сказала миссис Дигби. Но должен же найтись какой-то выход из положения.

— Зачем? Не всегда удается получить в жизни то, что хочешь, Финн. Поверь мне. Иногда приходится делать вынужденный выбор.

— Эмбер, я…

— Ну что? — оборвала она его. — Ну скажи мне, какой здесь может быть выход?

Она не смотрела на него, боясь, что ее глаза выражают слишком большую надежду. Потому что в тот момент она желала, чтобы у него нашелся ответ. Хотя и знала наверняка, что ответа нет.

Финн молчал.

Эмбер понимала, что уже высказала свою точку зрения, но не могла остановиться.

— Поставь себя на мое место, — сказала она. — Ты сам ушел бы по своей воле из Управления? — Она посмотрела ему в глаза. — Ушел бы?

Не отвечая, Финн поднялся на ноги, положил руки на перила веранды и устремил взгляд на долину.

— Я так не думаю. — Эмбер с трудом встала, чувствуя ломоту в костях, не имеющую ничего общего с ее болезнью. Она прикоснулась губами к щеке Финна, борясь с сильным желанием прильнуть к нему и не отпускать всю ночь. Вместо этого она направилась к дому. — Поспи немного. Завтра у нас трудный день.

Опасаясь, что глаза ее выдадут, она не стала оборачиваться и смотреть на него, а пошла прямо в дом и затем в свой кабинет, заперев за собой дверь в коридор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы