Читаем Шпионка-2 (СИ) полностью

- Она меня уже достала. Вот ещё одного к себе привела, библиошлюха.

Злой взгляд Дининой соседки был обращён на Тодда.



Глава 8



Я стояла на балконе и, облокотившись на перила, самозабвенно разглядывала тренирующихся внизу магов. Несмотря на то, что Алан меня натаскал по части боя, и мой уровень не упал, я всё равно чувствовала зависть. Смешно даже. Там, на площадке, дрались второгодки, они ещё даже магию в драке не применяют. Их навыки сильно отличались от моих, а я всё равно завидовала.

Мне очень хотелось вернуться туда, почувствовать себя нужной. Знать, что все мои старания не напрасны. Эти ребята прекрасно знают, что их ждёт в будущем. У них есть цель.

Если бы кто только знал, как я хочу снова пытаться стать конс-магом. Вполне понятное и определённое стремление. Не то что сейчас.

- Что это было? - раздался недовольный голос справа от меня.

Секундой позже ко мне присоединился Джексон, также облокачиваясь на перила.

- Что было что? - сухо переспросила я, не поворачивая головы. Его появление удивило даже не тем, что оно состоялось, а тем, что я не услышала приближения парня.

- Ты была не очень-то дружелюбна.

Это что, обвинение? Серьёзно?

- Ой, прости, пожалуйста, что не подарила тебе коробку конфет и лавандовый венок, - приложив руку к груди, патетично высказалась я.

- Ты тут новенькая, - жёстко отозвался Джексон. - Ты можешь слушать любые сплетни, но болтать об этом будешь в компании подружек. Поверь, чтобы испортить твою репутацию, достаточно всего лишь пустить слушок, что в тёмненьком чулане у сына Главного конс-мага кое-что было с одной дерзкой новенькой.

- Боже, как давно мне не угрожали. - Я восхищённо уставилась на Джексона. - Вышло очень убедительно, - хмыкнула. - Только с чего бы такая "забота"?

- Ты могла чего угодно наслушаться про Дину, но не смей оскорблять её, особенно в моём присутствии.

Я всмотрелась в грозное лицо парня.

- А ты что, её телохранитель?

- Она моя подруга. Моих друзей обижать нельзя. И передай своим, чтобы не смели вякать про неё. Поверь, у меня достаточно возможностей, чтобы раздавить вас всех.

Наверное, в этот момент у меня было очень забавное лицо. От удивления даже рот слегка приоткрылся. Я во все глаза смотрела на Джексона, переваривая информацию. А переварив, умудрилась нахмуриться.

- Вы что... вы... встречаетесь?! Ты её парень? - Мне, конечно, хватило ума не кричать, но даже хрип вышел оглушительный.

Клянусь всем, чем там можно поклясться, но у Джексона реально дёрнулся глаз.

- Нет, мы не встречаемся. Если помнишь, это запрещено.

Я, наверное, слишком долго пробыла в Лораплине, потому что за каждой заботой мне теперь чудился подтекст. Или не чудился?

Я настороженно прищурилась.

- Знаешь, ты ведь как раз в её вкусе. - Мой цепкий взгляд облепил фигуру парня. - Боже, да ведь из-за таких, как ты, она вечно и попадала в неприятности. Вернее, все девчонки попадают в неприятности из-за таких, как ты, это же очевидно.

Джексон раздражённо стиснул зубы.

- Я ни с кем не встречаюсь.

- Ну, да-да.

- Ты не веришь?

- Как я могу не верить? - праведно удивилась. - За недоверие к тебе меня запрут в чулане и сделают со мной "кое-что".

- Да ты та ещё язва.

- Да ты то ещё брехло, - не осталась я в долгу.

- Она хороший человек, запомни это раз и навсегда, и больше не лезь к ней, поняла? - сменил пластинку Джексон.

Я зло стиснула зубы и сделала шаг к парню, прошипев:

- Не тебе мне рассказывать, какой она человек. И, к твоему сведению, я даже не думала её оскорблять.

- Тогда больше ни слова не говори про библиотеку, - скрестил руки на груди сын Главного конс-мага. - Услышу от тебя слово "библиошлюха" - прикопаю в саду. Я не шучу, можешь спросить у Дэрила с третьего курса, чем для него закончились оскорбления в её адрес.

Я медленно отступила на шаг и недоумённо посмотрела на злого парня. Он был предельно серьёзен. Он действительно защищал Дину. От меня.

- Надеюсь, дошло. Бывай, - хмуро буркнул он и начал обходить меня стороной.

Только спустя несколько секунд я очнулась. Дёрнулась в сторону и схватила Джексона за локоть.

- Стой. Библиошлюха? Что это значит? Дину кто-то так называет? - хрипло уточнила я.

- Ты же сама сказала про библиотеку. - Сын Главного конс-мага зло вывернул руку из моей хватки.

- Да... я... я просто... - Мне внезапно стало тяжело дышать. Я отступила на шаг и покачала головой. - Забудь.

Развернулась и побрела в другую сторону. Затем резко остановилась, обернулась. Рассмотрела фигуру Джексона и даже не успев сообразить, что делаю, быстро его нагнала.

- Подожди, - встала перед ним и взмахнула рукой у него перед лицом, - подожди, подожди! Там же была её подруга. Она ведь... она взяла удар на себя.

- И? - недовольно уточнил парень.

- И? - не поняла я.

- Дальше что?

- Эм... а как... а много людей знают о том, что было в библиотеке?

Брови Джексона красноречиво приподнялись.

- Вся Академия.

- В смысле?!

- Слушай, серьёзно, у меня нет времени. Мне надо идти, пока.

Он спешно обошёл меня стороной и, поздоровавшись с каким-то знакомым, направился с ним к лестнице.

Я в ступоре простояла ещё некоторое время, пока не прозвенел звонок.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже