Читаем Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16 полностью

Облачившись в одежды вайшнава, Махараджа Пратапарудра без сопровождающих вошел в сад в Балаганди и начал декламировать стихи из «Шримад-Бхагаватам». Воспользовавшись случаем, он принялся массировать лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху. В экстазе любви к Кришне Господь Чайтанья обнял царя и одарил его Своей милостью. После этого в саду раздавали прасад, и Господь Чайтанья тоже отведал его. Потом, когда колесницу-ратху Господа Джаганнатхи никак не могли сдвинуть с места, царь Пратапарудра распорядился привести множество слонов, но даже слоны оказались бессильны. Увидев это, Господь Чайтанья подтолкнул колесницу сзади головой, и она покатилась. Тогда преданные снова стали тянуть колесницу за канаты. Возле храма Гундичи есть место, которое называется Айтота. Это место было отведено для Шри Чайтаньи Махапрабху, чтобы Он мог отдыхать. Когда Господь Джаганнатха появился в Сундарачале, в глазах Шри Чайтаньи Махапрабху храм Гундичи превратился во Вриндаван. В озере, названном в честь Индрадьюмны, Господь устроил игры. Во время Ратха-ятры Господь Чайтанья оставался в Сундарачале девять дней. На пятый день Он вместе со Сварупой Дамодарой стал свидетелем игр Лакшми, богини процветания. В это время завязалась беседа о лилах гопи. Когда колесница отправилась в обратный путь и пение продолжилось, Господь попросил двух преданных из Кулинаграмы — Рамананду Васу и Сатьяраджу Хана — каждый год приносить с собой на праздник Ратха-ятры шелковые веревки.


ТЕКСТ 1


гаурах пашйанн атма-врндаих шри-лакшми-виджайотсавам

шрутва гопи-расолласам хрштах премна нанарта сах


гаурах — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; пашйан — видящий; атма-врндаих — со Своими приближенными; шри-лакшми — (в честь) богини процветания; виджайа-утсавам — пышный праздник; шрутва — услышав; гопи — гопи; раса-улласам — о непревзойденном умонастроении; хрштах — обрадованный; премна — с великим экстазом любви; нанарта — стал танцевать; сах — Он, Шри Чайтанья Махапрабху.


Вместе со Своими ближайшими слугами Шри Чайтанья Махапрабху участвовал в празднике Лакшми-виджайотсавы. Во время этого праздника зашел разговор о непревзойденной любви гопи. Услышав о гопи, Господь Чайтанья, преисполнившись экстаза любви к Богу, стал танцевать.


ТЕКСТ 2


джайа джайа гаурачандра шри-кршна-чаитанйа

джайа джайа нитйананда джайадваита дханйа


джайа джайа — слава; гаурачандра — Гаурачандре; шри-кршна-чаитанйа — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; джайа джайа — слава; нитйананда — Нитьянанде Прабху; джайа — слава; адваита — Адвайте Ачарье; дханйа — возвышенному.


Слава Шри Чайтанье Махапрабху, которого еще называют Гаурачандрой! Слава Господу Нитьянанде Прабху! Слава Адвайте Ачарье, который столь возвышен!


ТЕКСТ 3


джайа джайа шривасади гаура-бхакта-гана

джайа шрота-гана, — йанра гаура прана-дхана


джайа джайа — слава; шриваса-ади — во главе со Шривасой; гаура-бхакта-гана — преданным Господа Чайтаньи; джайа — слава; шрота-гана — слушателям; йанра — которого; гаура — Шри Чайтанья Махапрабху; прана-дхана — сокровище жизни.


Слава всем преданным во главе с Шривасой Тхакуром! Слава читателям, для которых Шри Чайтанья Махапрабху дороже собственной жизни!


ТЕКСТ 4


эи-мата прабху ачхена премера авеше

хена-кале пратапарудра карила правеше


эи-мата — таким образом; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; ачхена — был; премера авеше — в экстазе любви; хена-кале — в то время; пратапарудра — царь Пратапарудра; карила правеше — вошел.


Пока Шри Чайтанья Махапрабху, охваченный экстазом любви к Богу, отдыхал в саду, туда зашел Махараджа Пратапарудра.


ТЕКСТ 5


сарвабхаума-упадеше чхади' раджа-веша

экала ваишнава-веше карила правеша


сарвабхаума — Сарвабхаумы Бхаттачарьи; упадеше — по совету; чхади' — оставив; раджа-веша — царскую одежду; экала — один; ваишнава-веше — в облачении вайшнава; карила правеша — вошел.


Последовав совету Сарвабхаумы Бхаттачарьи, Махараджа Пратапарудра снял царские одежды и вошел в сад в облачении вайшнава.


КОММЕНТАРИЙ: Членам Международного общества сознания Кришны, особенно в западных странах, порой бывает трудно распространять книги, поскольку людям непривычна традиционная шафрановая одежда преданных. Поэтому преданные спросили, можно ли им носить на публике европейскую или американскую одежду. Как явствует из совета, который Сарвабхаума Бхаттачарья дал Махарадже Пратапарудре, мы можем одеваться как угодно, лишь бы это помогало нашему служению. Когда члены нашего Общества, одетые как все, встречаются с обычными людьми или представляют наши книги, они не нарушают тем самым принципы преданного служения. Главный принцип преданного служения — расширять движение сознания Кришны, и, если для этого требуется переодеться в обычную западную одежду, в том нет ничего предосудительного.


ТЕКСТ 6


саба-бхактера аджна нила йода-хата хана

прабху-пада дхари' паде сахаса карийа


саба-бхактера — всех преданных; аджна нила — взял разрешение; йода-хата хана — сложив ладони; прабху-пада дхари' — взяв стопы Шри Чайтаньи Махапрабху; паде — падает; сахаса карийа — осмелев.


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Чайтанья Чаритамрита

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Религия, религиозная литература

Похожие книги