Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 11. Всеобщая история полностью

37-38. С помощью омовения возле Прабхаса-кшетры, с помощью предложения там жертвоприношений для умиротворения предков и полубогов, с помощью кормления почитаемых брахманов различными вкусными продуктами и с помощью поднесения богатых даров им как самым подходящим кандидатам для милостыни, мы определенно преодолеем все эти ужасные опасности посредством таких актов милостыни точно также, как каждый может преодолеть великий океан на подходящем судне.

39. Шукадева Госвами сказал: О излюбленный сын Куру, получив такой совет от Личности Бога, Йадавы настроили свои умы на поездку в это святое место, Прабхаса-кшетру, и таким образом запрягли своих лошадей в колесницы.

40-41. Мой дорогой Царь, Уддхава был постоянно преданным последователем Господа Кришны. Увидев близкий уход Йадавов, услышав от них наставления Господа и отметив страшные предзнаменования, он приблизился к Личности Бога в уединенном месте. Он склонил свою голову к лотосным стопам верховного правителя вселенной и со сложенными руками обратился к Нему в следующих словах.

42. Шри Уддхава сказал: О мой Господь, О верховный Бог всех богов, настоящее благочестие вызывается просто слушанием и воспеванием Твоих трансцендентальных прославлений. Мой Господь, (мне) кажется, что Ты сейчас устраняешь Свою династию, и таким образом Ты Сам в конечном счете оставишь Свои игры в этой вселенной. Ты являешься верховным правителем и хозяином всей мистической силы. Но несмотря на то, что Ты в полной мере способен нейтрализовать проклятие брахманов против Своей династии, Ты не делаешь этого, и Твое исчезновение (уже) близко.

43. О Господь Кешава, мой дорогой господин, я не могу перенести разлуку с Твоими лотосными стопами даже на долю мгновения. Я настоятельно прошу Тебя забрать меня вместе с собой в Твою собственную обитель.

44. О мой дорогой Кришна, Твои игры в высшей степени благоприятны для человечества и являются опьяняющим напитком для ушей. Пробуя на вкус такие игры, люди забывают о своих желаниях других вещей.

45. Мой дорогой Господь, Ты - Высшая Душа, и таким образом Ты

- самый дорогой для нас. Мы - Твои преданные, и как мы можем в какой-то мере отвергнуть Тебя или жить без Тебя хотя бы одно мгновение? Лежим ли мы, сидим, гуляем, стоим, купаемся, наслаждаемся отдыхом, едим или делаем что-либо еще, мы постоянно занимаемся служением Тебе.

46. Просто украшая себя гирляндами, ароматичными маслами, одеждами и украшениями, которыми Ты уже наслаждался, и вкушая остатки от Твоей еды, мы, Твои слуги, на самом деле победим Твою иллюзорную энергию.

47. Обнаженные мудрецы, которые серьезно прилагают усилия в духовной практике, которые подняли вверх свое семя, которые являются умиротворенными и безгрешными членами отреченного образа жизни, достигают духовной обители, называемой Брахманом.

48-49. О величайший из мистиков, несмотря на то, что мы являемся обусловленными душами, бродящими по пути плодотворной работы, мы определенно преодолеем темноту этого материального мира просто слушая о Твоем Величестве в обществе Твоих преданных. Таким образом мы всегда помним и прославляем удивительные вещи, которые Ты делаешь, и удивительные вещи, которые Ты говоришь. Мы экстатично вспоминаем Твои любовные игры с Твоими близкими преданными-супругами, и как Ты дерзко улыбаешься и двигаешься в время занятия такими юношескими играми. Мой дорогой Господь, Твои любовные игры на первый взгляд изумительно похожи на деятельность обычных людей в этом материальном мире.

50. Шукадева Госвами сказал: О Царь Парикшит, услышав такие слова, Верховная Личность Бога, сын Деваки, начал конфиденциально отвечать Своему дорогому, беспримесному слуге Уддхаве.

Глава Седьмая: Господь Кришна дает наставления Уддхаве

1. Верховная Личность Бога сказал: О велико удачливый Уддхава, ты очень точно распознал Мое желание удалить династию Йаду с Земли и возвратиться в Свою собственную обитель на Ваикунтхе. Таким образом Господь Брахма, Господь Шива и все другие повелители планет сейчас просят Меня возобновить Мое проживание на Ваикунтхе.

2. Отвечая на молитву Господа Брахмы, Я низошел в этот мир вместе с Моей полной частью, Господом Баладевой, и совершил различные деяния в интересах полубогов. Сейчас Я полностью завершил Свою миссию здесь.

3. Сейчас, в соответствии с проклятием брахманов, династия Йаду определенно погибнет посредством междоусобной вражды; и на седьмой день от сегодняшнего океан выйдет из берегов и затопит этот город Двараку.

4. О святой Уддхава, в ближайшем будущем Я покину эту Землю. Затем, сокрушенная веком Кали, Земля будет лишена всего благочестия.

5. Мой дорогой Уддхава, ты не должен оставаться здесь на Земле ни на миг, когда Я покину этот мир. Мой дорогой преданный, ты безгрешен, но в Кали-йугу люди будут помешаны на всех типах греховных поступков; поэтому не оставайся здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

…Но еще ночь
…Но еще ночь

Новая книга Карена Свасьяна "... но еще ночь" является своеобразным продолжением книги 'Растождествления'.. Читатель напрасно стал бы искать единство содержания в текстах, написанных в разное время по разным поводам и в разных жанрах. Если здесь и есть единство, то не иначе, как с оглядкой на автора. Точнее, на то состояние души и ума, из которого возникали эти фрагменты. Наверное, можно было бы говорить о бессоннице, только не той давящей, которая вводит в ночь и ведет по ночи, а той другой, ломкой и неверной, от прикосновений которой ночь начинает белеть и бессмертный зов которой довелось услышать и мне в этой книге: "Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи? Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь"..

Карен Араевич Свасьян

Публицистика / Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука