Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления полностью

Когда Господь Вишну — лучший из мистиков, которому ведомы законы времени, — увидел, как приближается Хираньякашипу, держащий в руке трезубец и напоминающий олицетворенную смерть, Он подумал:

ТЕКСТ 9

йато йато 'хам татрасау

мритйух прана-бхритам ива

ато 'хам асйа хридайам

правекшйами параг-дришах

йатах йатах — везде, где; ахам — Я; татра — там; асау — этот (Хираньякашипу); мритйух — смерть; прана-бхритам — живых существ; ива — как будто; атах — поэтому; ахам — Я; асйа — его; хридайам — в сердце; правекшйами — войду; парак-дришах — того, кто обладает лишь внешним зрением.

Куда бы Я ни отправился, Хираньякашипу будет преследовать Меня, как смерть преследует всех живых существ. Поэтому лучше Я войду в его сердце, тогда он, способный смотреть только наружу, не увидит Меня.

ТЕКСТ 10

эвам са нишчитйа рипох шарирам

адхавато нирвивише 'сурендра

швасанилантархита-сукшма-дехас

тат-прана-рандхрена вивигна-четах

эвам — так; сах — Он (Господь Вишну); нишчитйа — решив; рипох — врага; шарирам — в тело; адхаватах — стремительно бегущего (за Ним); нирвивише — вошел; асура-индра — о царь демонов (Махараджа Бали); шваса-анила — через дыхание; антархита — невидимо; сукшма-дехах — тот, чье тонкое тело; тат-прана-рандхрена — через ноздрю; вивигна-четах — обеспокоенный.

Господь Ваманадева продолжал: О царь демонов, приняв это решение, Господь Вишну вошел в тело Своего врага, Хираньякашипу, который стремительно бежал за Ним. В тонком теле, недоступном восприятию Хираньякашипу, обеспокоенный Господь Вишну проник в ноздрю Хираньякашипу вместе с его дыханием.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога и так пребывает в сердце каждого. Ишварах сарва-бхутанам хрид-деше 'рджуна тиштхати (Б.-г., 18.61). Поэтому Господу Вишну совсем не трудно было войти в тело Хираньякашипу. Особого внимания заслуживает слово вивигна-четах («очень обеспокоенный»). Господь Вишну вовсе не боялся Хираньякашипу, наоборот, Он испытывал к нему сострадание и беспокоился о его благе.

ТЕКСТ 11

са тан-никетам паримришйа шунйам

апашйаманах купито нанада

кшмам дйам дишах кхам виваран самудран

вишнум вичинван на дадарша вирах

сах — он (Хираньякашипу); тат-никетам — Его (Господа Вишну) жилище; паримришйа — обыскав; шунйам — пустое; апашйаманах — не видящий (Господа Вишну); купитах — разгневанный; нанада — громко закричал; кшмам — поверхность Земли; дйам — космическое пространство; дишах — все направления; кхам — небо; виваран — пещеры; самудран — океану; вишнум — Господа Вишну; вичинван — обыскивающий; на — не; дадарша — увидел; вирах — (хотя и) могущественный.

Увидев, что обитель Господа Вишну пуста, Хираньякашипу бросился на поиски Господа. Разгневанный тем, что не может увидеть Господа Вишну, он громко закричал и стал искать Его по всей вселенной. Он обыскал всю Землю и высшие планеты, обошел все стороны света, пещеры, моря и океаны. Однако, при всей своей несравненной доблести, Хираньякашипу нигде не нашел Вишну.

ТЕКСТ 12

апашйанн ити ховача

майанвиштам идам джагат

бхратри-ха ме гато нунам

йато навартате пуман

апашйан — не видящий (Его); ити — так; ха увача — изрек; майа — мною; анвиштам — обыскана; идам — вся; джагат — вселенная; бхратри-ха — Господь Вишну, который убил брата; ме — моего; гатах — ушедший; нунам — поистине; йатах — откуда; на — не; авартате — возвращается; пуман — человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива , Владимир Владимирович Личутин

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза