Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления полностью

Шукадева Госвами продолжал: После этого демоны перессорились. Они выхватывали и перебрасывали от одного к другому сосуд с нектаром и совершенно забыли о прежней дружбе. Тут они заметили, что к ним приближается очень красивая молодая женщина.

ТЕКСТ 2

ахо рупам ахо дхама ахо асйа навам вайах

ити те там абхидрутйа папраччхур джата-хрич-чхайах

Увидев эту красавицу, демоны наперебой заговорили: «О, как необычайна Ее красота, как чудесно светится Ее кожа, как волшебна прелесть Ее юности!» Говоря все это, демоны подбежали к ней, полные вожделения и стремления обладать Ею, и стали задавать Ей множество вопросов.

ТЕКСТ 3

ка твам канджа-палашакши куто ва ким чикиршаси

касйаси вада вамору матхнатива манамси нах

О, девушка, о чудо красоты. У Тебя такие прекрасные глаза, подобные лепесткам лотоса. Кто Ты? Откуда Ты пришла? Зачем Ты здесь и кому принадлежишь? О Ты, чьи бедра так безупречно прекрасны, мы теряем разум от одного взгляда на Тебя.

КОММЕНТАРИЙ: Демоны спрашивали у этой красавицы «Кому ты принадлежишь?» Считается, что до замужества женщина принадлежит своему отцу, после вступления в брак — своему мужу и в старости — своим взрослым сыновьям. Имея в виду данный контекст, Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакура разъясняет, что здесь вопрос «Кому ты принадлежишь?» означает «Чья ты дочь?» Поскольку демонам было ясно, что красивая девушка еще не замужем, каждый из них хотел жениться на ней. Поэтому они и спрашивали: «Чья ты дочь?»

ТЕКСТ 4

на вайам твамараир даитйаих сиддха-гандхарва-чаранаих

наспришта-пурвам джанимо локешаиш ча куто нрибхих

Не говоря уже о людях, даже полубоги, демоны, сиддхи, гандхарвы, чараны и различные правители вселенной, праджапати, никогда не прикасались к Тебе. Не думай, что мы не в состоянии оценить Тебя, как личность.

КОММЕНТАРИЙ: Даже асуры придерживались принятых приличий, согласно которым никто не должен пытаться соблазнить замужнюю женщину. Великий ученый — Чанакья Пандит говорил: матриват пара-дарешу — к замужней женщине должно относиться как к собственной матери. Асуры, демоны, были уверены, что появившаяся перед ними красавица Мохини-мурти безусловно не замужем. Поэтому они посчитали, что никто в мире, в том числе полубоги, гандхарвы, чараны и сиддхи никогда не касались Ее. Демоны знали, что девушка не замужем и поэтому осмелились обратиться к Ней. Они подумали, что Мохини-мурти пришла, чтобы найти среди собравшихся (дайтьев, гандхарвов, полубогов и других) себе мужа.

ТЕКСТ 5

нунам твам видхина субхрух прешитаси шариринам

сарврийа-манах-притим видхатум сагхринена ким

О красавица, чьи брови прекрасны, нет сомнения, что само Провидение в своей незаслуженной милости прислало Тебя, чтобы доставить радость нашим чувствам и озарить наши умы. Разве это не так?

ТЕКСТ 6

са твам нах спардхамананам эка-вастуни манини

джна(гйа)тинам баддха-ваиранам шам видхатсва сумадхйаме

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза