Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение полностью

«Трудно преодолеть Мою божественную энергию, состоящую из трех гун материальной природы. Но тот, кто вручил себя Мне, может с легкостью выйти из-под ее влияния». Тот, кто желает избавиться от влияния майи, иллюзорной энергии, должен развить в себе сознание Кришны и навсегда запечатлеть Кришну в своем сердце. В «Бхагавад-гите» (9.34) Господь Сам советует всегда думать о Нем (ман-мана бхава мад-бхакто мад-йаджи мам намаскуру). Так, постоянно размышляя о Кришне, то есть, обретя сознание Кришны, можно победить майю (майам этам таранти те). Поскольку Рантидева сознавал Кришну, он не был подвержен влиянию иллюзорной энергии. В этом стихе важно слово свапнават. Поскольку живущие в этом мире поглощены мыслями о мирской деятельности, им часто снится то, что противоречит здравому смыслу. Однако, стоит им пробудиться, как все эти сновидения сразу обрываются. Подобным образом, до тех пор, пока человек находится во власти материальной энергии, он строит несбыточные планы, но как только он обретет сознание Кришны, эти фантазии сами собой прекратятся.

ТЕКСТ 18

тат-прасанганубхавена рантидеванувартинах

абхаван йогинах сарве нарайана-парайанах

тат-прасанга-анубхавена — благодаря общению с царем Рантидевой (обсуждению с ним бхакти-йоги); рантидева-анувартинах — последователи царя Рантидевы (его слуги, родные, друзья и другие); абхаван — стали; йогинах — совершенными йогами-мистиками; сарве — все они; нарайана-парайанах — преданные Верховной Личности Бога, Нараяны.

Все, кто последовали примеру царя Рантидевы, удостоились его милости и стали чистыми преданными Верховной Личности Бога, Нараяны. Так они достигли совершенства йоги.

КОММЕНТАРИЙ: Преданные-это совершенные йоги или мистики. Господь Сам говорит об этом в «Бхагавад-гите» (6.47):

йогинам апи сарвешам мад-гатенантаратмана

шраддхаван бхаджате йо мам са ме йуктатамо матах

«Тот из йогов, кто с великой верой всегда пребывает во Мне, думает обо Мне и служит Мне с любовью и преданностью, теснее всех связан со Мной и достиг высочайшей ступени совершенства». Совершенным йогом называют того, кто в сердце своем всегда размышляет о Верховной Личности, Боге. Поскольку Рантидева был царем, главой государства, все его подданные стали преданными Верховной Личности Бога, Нараяны. Вот какое влияние оказывает на других чистый преданный. Общаясь с ним, сотни и тысячи человек могут стать такими же чистыми преданными. Шрила Бхактивинода Тхакура говорил, что о вайшнаве судят по тому, скольких людей он обратил в преданных. Величие вайшнава измеряется не пустыми похвалами в его адрес, а тем, сколько человек он привел к Господу. Употребленное в этом стихе слово рантидеванувартинах указывает на то, что военачальники, друзья, родные и подданные Рантидевы, благодаря общению с ним, стали вайшнавами высочайшего уровня. Значит, Рантидева и сам был преданным высочайшего уровня, или махабхагаватой. Махат-севам дварам ахур вимуктех: тот, кто служит таким махатмам, без всякого труда обретет освобождение. Шрила Нароттама дас Тхакур также говорил, чхадийа ваишнава-сева нистара пайеччхе кеба: освобождение невозможно обрести собственными усилиями; дверь, ведущая к освобождению, открывается только перед тем, кто считает себя смиренным слугой вайшнавов.

ТЕКСТ 19-20

гаргач чхинис тато гаргйах кшатрад брахма хй авартата

дуритакшайо махавирйат тасйа траййаруних кавих

пушкарарунир итй атра йе брахмана-гатим гатах

брихаткшатрасйа путро 'бхуд дхасти йад-дхастинапурам

гаргат — у Гарги (другого внука Бхарадваджи); шиних — сын по имени Шини; татах — у него (Шини); гаргйах — сын по имени Гаргья; кшатрат — хотя он был кшатрием; брахма — брахманы; хи — несомненно; авартата — стало возможным; дуритакшайах — сын по имени Дуритакшая; махавирйат — у Махавирьи (еще одного внука Бхарадваджи); тасйа — его; траййаруних — сын по имени Трайяруни; кавих — сын по имени Кави; пушкараруних — сын по имени Пушкараруни; ити — таким образом; атра — в этом отношении; йе — все они; брахмана-гатим — положение брахманов; гатах — достигли; брихаткшатрасйа — внук Бхарадваджи по имени Брихаткшатра; путрах — сын; абхут — стал; хасти — Хасти; йат — который; хастинапурам — основал город Хастинапура (Нью Дели).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже