Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение полностью

«Из многих тысяч людей может быть один стремится к совершенству, а из достиших совершенства едва ли один воистину познал Меня». Не поняв, кто такой Кришна, невозможно по достоинству оценить Его присутствие на Земле. Из Бходжей, Вришни, Андхаков, Пандавов и других приближенных Господа, особое место занимают жители Вриндавана. Их отношения с Кришной характеризуются словами нитйотсавам на татрипур дришибхих пибантйах. Жители Вриндавана, в особенности пастушки, коровы и их телята, гопи и родители Кришны, беспрестанно созерцали прекрасный облик Кришны, но никогда не пресыщались им. В этом стихе красота Кришны названа нитйа-утсава, нескончаемым праздником для глаз. Жители Вриндавана почти все время наслаждались красотой Кришны. А когда Кришна уходил с коровами и телятами на пастбище, гопи испытывали невыносимые страдания, думая о том, как лотосоподобные стопы Кришны, которые они боялись поставить себе на грудь, считая ее слишком твердой, ранят острые камни. При одной этой мысли, гопи не могли сдержать слез, поэтому их считают самыми близкими подругами Кришны. Гопи не сводили глаз с Кришны, но поскольку моргание век мешало им видеть Его, они принимались ругать за это творца, Брахму. В этом стихе приводится описание красоты Кришны, особенно, красоты Его лица. Двадцать четвертая глава, завершающая Девятую песнь, содержит намек на то, как красив Кришна. Десятую песнь называют лицом Кришны. Всю Шримад-Бхагавата Пурану сравнивают с телом Кришны, а Десятую песнь с Его лицом. Этот же стих приоткрывает нам красоту лица Кришны. Всегда видя перед собой улыбающееся лицо Кришны, Его щеки, орехи бетеля в Его устах и серьги в ушах, гопи испытывали неописуемое блаженство. Они не могли напиться красотой лица Кришны и даже ругали Господа Брахму за то, что он дал им веки, которые заслоняют от них Кришну. Поэтому, гопи любили красоту лица Кришны гораздо сильнее, чем Его друзья-пастушки и даже Яшода Мата, которая сама частенько украшала Его лицо.

ТЕКСТ 66

джато гатах питри-грихад враджам эдхитартхо

хатва рипун сута-шатани криторударах

утпадйа тешу пурушах кратубхих самидже

атманам атма-нигамам пратхайан джанешу

джатах — родившись в семье Васудевы; гатах — ушел; питри-грихат — из отчего дома; враджам — во Вриндаван; эдхита-артхах — чтобы прославить (Вриндаван); хатва — убив там; рипун — множество демонов; сута-шатани — сотни сыновей; крита-урударах — женившись на тысячах прекраснейших женщин; утпадйа — зачал; тешу — с ними; пурушах — Господь, Верховная Личность, в точности напоминающий человека; кратубхих — совершая многочисленные жертвоприношения; самидже — поклонялся; атманам — Самому Себе (посколько именно в Его честь совершаются все жертвоприношения; атма-нигамам — в точности следуя ритуалам Вед; пратхайан — установить принципы Вед; джанешу — среди людей.

Верховная Личность Бога, Шри Кришна, которого называют лила-пурушоттама, родился в семье Васудевы, но потом сразу же оставил отчий дом и направился во Вриндаван, чтобы обогатить любовные взаимоотношения со Своими приближенными. Убив во Вриндаване многих демонов, Господь, затем, поселился в Двараке. Чтобы установить в обществе принципы семейной жизни, а также исполнить заповеди ведических писаний, Он взял в жены много прекраснейших женщин, подарил им сотни сыновей и совершил многочисленные жертвоприношения в Свою честь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Полное собрание творений. Том 6
Полное собрание творений. Том 6

Шестой том Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова содержит выдающийся его труд «Отечник» — сокровищницу назидания и поучения святых Отцов. Книга учит страху Божиему, умной внимательной молитве, сердечному безмолвию и преданности вере Православной; необходима монашествующим и мирянам. В обширном «Приложении» помещены письма святителя Игнатия к разным лицам, многие тексты впервые даны по автографам. В частности, публикуется переписка с Оптинскими старцами — Леонидом, Макарием, Анатолием и другими подвижниками, а также с монашествующими Угрешского монастыря, а из светских лиц — с Обер-прокурором Святейшего Синода графом А. П. Толстым, А. С. Норовым и с художником К. П. Брюлловым. Все публикации предваряют обширные вступительные статьи, письма комментированы.

Святитель Игнатий

Религия, религиозная литература