Читаем Шторм полностью

— Тебя можно задеть, — сказал я свесив голову, — У твоего фрукта есть слабость перед жидкостью, в том числе и кровью.


С этими словами я поддержал свой правый кулак на ране на плече. А затем вскрыл начавшуюся покрываться рану от крюка на другой стороне торса и обмочил уже левый кулак в ней. Крокодайл стоял и ошарашенно смотрел на меня, а потом получил апперкот в челюсть и быструю двойку в грудь. Только после этого он очнулся и начал со мной биться. Теперь уже игра не велась в одни ворота, удары мы получали оба. Началась битва на выносливость.


— Почему ты ещё стоишь на ногах?! — спрашивал он, нанося по мне удары.


— Я не хочу проигрывать! Я стану сильнейшим человеком в мире! Рр-ра! — ответил я ему и бил в ответ.


Через минуту мы оба попали друг другу по лицу и упали на спины. Я не мог подняться сразу, требовалась немного отдохнуть. Сознание пыталось померкнуть, но я прикусив щеку с внутренней стороны, не позволил ему это сделать. Крокодайл, кстати, тоже не спешил вставать. Значит я победил?


— Нья-кха-кха-ха! — засмеялся я.


— Чего смеёшься? — спросил усталым голосом мой противник.


Похоже тоже ещё в сознание и не может встать.


— Слушай, Крокодайл, не хочешь вступить в мою команду? Зачем тебе этот титул шичибукая и дурацкая Алабаста, когда есть море и приключения?


— Ты псих, — произнёс он, будто прочитал заключение психиатра.


— Как хочешь, — сказал я, поднимаясь на ноги и идя в сторону шичибукая, — Я, Ромео «Шторм» Эйглис на этот раз победил тебя, но буду ждать ещё одного нашего поединка. Нья-ха-ха-ха!


Мой смех был последним, что услышал Крокодайл сегодня, так как я наклонился в его сторону и вырубил следующим ударом. На душе стало почему-то хорошо. Внутренний голос довольно урчал, как кот на молокозаводе.

От автора:

На Фикбуке доступно больше глав.

Глава 16

Дозорный ворвался в святая святых всего Маринфорда, в кабинет Адмирала флота Морского Дозора. Держа в руках листочек, он произнёс:


— Сэнгоку-сан, срочное донесение! День назад Эйглис «Шторм», считавшийся нами погибшим на архипелаге Боин, был замечен в Алабасте. Информаторы сообщают, что он вступил в битву с шичибукаем Крокодайлом, которая продлилась несколько часов и закончилась его победой. Дальше он отловил одного из дозорных, сказал ему, что Императрица Пиратов следующая и скрылся в неизвестном направлении.


— Крокодайл остался жив?


— Так точно, Сэнгоку-сан.


— Ты ворвался в мой кабинет ради «срочной» новости об Эйглисе?


— Никак нет, Сэнгоку-сан, срочная новость совсем другая… — и солдат Дозора огласил эту новость.


— Что?! Почему?!

* * *

— Нья-ха-ха-ха! Как интересно получилось! — смеялся я, лёжа на постели.


— Чего ты смеёшься, дурень? — спросила у меня Мариша.


— Да вот, читаю газету за прошедшие три дня и вижу крайне интересную новость: Крокодайл сжёг перед лицами дозорных свою грамоту о статусе шичибукая, собрал за день команду из охотников за головами, откопал где-то свой старый пиратский флаг, поднял его над кораблём и отправился в плавание. Нья-ха-ха-ха! Правда здорово?!


— Чего в этом хорошего? Возможно, он собрал команду, чтобы отомстить тебе, — тяжко вздохнула Мариша, что как раз и принесла мне газету.


— Сомневаюсь в этом, Крокодайл не такой мелочный человек. Кстати, его же теперь можно избить и моя награда за это не вырастит. Правда классно?


— Было бы лучше, если твоя награда не выросла после первого же боя с ним. Прибавить тебе одиннадцать миллионов и сто тысяч очень своеобразный юмор дозорных, который как бы намекает, что ты прошёл на грани от поражения.


— Но прошёл же?


— Ага, теперь лежишь тут и лечишься.


После боя с Крокодайлом я рванул из-за всех сил в сторону городка, где мы оставили наш корабль. Было ощущение, что я вот-вот свалюсь без сил и больше не смогу подняться. Благо, хоть наглотался перед боем местных противоядий от всего подряд, поэтому мог не бояться умереть после сражения от яда Крокодайла.


До корабля я добрался даже быстрее моих товарищей. Честно говоря, думал, что мне надо будет какое-то время отлежаться после схватки, поэтому и назначил им максимальный срок в неделю времени на приготовления. Немного приведя себя в порядок, пошёл спать. Проснулся я из-за того, что меня кто-то тормошил.


— Ромео, ты как? — спросил у меня Никос, когда я обратил на него внимание, — Выглядишь не очень.


— Всё в порядке, я чувствую себя хорошо.


По крайне мере, мне так кажется. Хотя нос болит и лицо чувствуется опухшим из-за ударов.


— Арго готов к отплытию? — спросил я самое главное на данный момент.


— Да, мы как раз закончили с оснащением и проверяли комнаты. Представь степень моего удивления, когда я открываю дверь и вижу в твоей комнате какое-то тело.


— Отлично, я тут на днях прикупил Этернал Пос до Королевства Драм. Отправляемся туда. А я, наверное, пока полежу с твоего разрешения.


— Ага, только ты потом расскажешь, кто тебя так отделал, ладно?


— Понял.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература