Читаем Штормовое предупреждение полностью

Лотта лежала на верхней койке, над ее лицом не более чем в двух футах находилась палуба, было жарко и неудобно, несмотря на то, что на ней была надета только льняная ночная рубашка. Она думала о Хельмуте Рихтере, сосредотачиваясь с почти пугающей интенсивностью, пытаясь в воображении вызвать его из тьмы — медленную улыбку, нестриженые светлые волосы и бороду. Лотта была тихой, сосредоточенной в себе девушкой. Большая часть ее жизни была совершенно замкнута — вначале по требованиям жестко ортодоксальной католической семьи, потом самодисциплиной и воспитанием сиделки. А потом Орденом Сестер Милосердия. Не требовалось ничего, кроме Бога.

Она научилась жить в себе. Но Рихтер — Рихтер был чем-то иным, совершенно новым переживанием. Когда она думала о нем, то непроизвольно улыбалась.

Тело было влажным от пота. В каюте стало невозможным оставаться даже минуту. Ей хотелось дышать — чистым соленым воздухом. Она мягко спустилась на пол, потянулась за капюшоном и выскользнула наружу.

Далеко на горизонте мерцали молнии, придвигаясь ближе. Новым была жутковатая фосфоресценция, судно стало средоточием света и тьмы, теплый дождь оседал на палубу серебристым туманом.

Клют стоял за штурвалом, предельно радуясь мгновениям, когда «Дойчланд» на всех парусах летела сквозь ночь. Позади него на перила склонился Вебер, потягивая трубку. Никто на заметил, как Лотта появилась из кают-компании.

Но Херберт Вальц, заваривая себе кофе на камбузе, увидел ее. Девушка держалась в тени у поручней левого борта и остановилась у средних вантов, подняв голову, чтобы ощутить дождь.

Она отошла от поручней и когда проходила мимо входа в камбуз, Вальц выскочил и схватил ее за талию.

Лотта не поняла, что произошло. От неожиданности и страха она закричала — испустив пронзительный вопль ужаса, ясно прозвучавший сквозь дождь и ветер.

***

Хельмут Рихтер, дремавший в одном из гамаков, повешенных в коридоре для дополнительных членов команды, мгновенно проснулся, выбежал по трапу и оказался на палубе до того, как Бергер и Штурм появились из капитанской каюты.

Лотта пошатываясь бежала по палубе, потеряла равновесие от качки и упала к ногам Рихтера. Когда он поднял ее, капюшон спал с ее плеч.

Из кают-компании появилась сестра Анджела.

— Лотта! — позвала она.

Рихтер отстранил девушку, сделал шаг и остановился, ожидая, пока Вальц нерешительно вышел из камбуза.

— Вальц — тихо произнес Рихтер.

Он стоял, расставив босые ноги, одетый лишь в морские брезентовые брюки. От приблизившегося шторма над головой мерцали молнии. На каждом конце мачты горели огни святого Эльма и все судно словно пылало сверхъестественным неярким пламенем.

— Рихтер! — крикнул Бергер.

Боцман, не слушая, двинулся вперед. Перепуганный Вальц вцепился в линь и начал взбираться на фок-мачту. Рихтер последовал за ним, аккуратно выбирая путь, словно имел в запасе все время мира.

Вальц взбирался с невероятной скоростью. Добравшись до нижней реи, он остановился взглянуть вниз, потом выхватил с пояса нож и перерезал линь. Лотта вскрикнула. У собравшихся членов команды вырвался внезапный вздох, потом все задержали дыхание и наступила полная тишина.

Линь оторвался, но Рихтер дотянулся до ближайшего каната и качнувшись на нем, перелетел на вантовый линь с искусством акробата на трапеции.

Он немного повисел на нем перед тем, как начать подыматься снова. Вальц, держась за рею, ждал его, свесившись вниз, чтобы располосовать руку боцмана ножом. Рихтер уклонился от взмаха, но Вальцу удалось зацепить его лицо.

Рихтер на несколько футов соскользнул вниз по линю, потом остановился, вращаясь на веревке. Лотта, прижав кулаки ко рту, смотрела вверх. Штурм шагнул вперед.

Бергер схватил его за руку:

— Оставь их! — сказал он тихим голосом.

— Ради бога, капитан Бергер — сказала сестра Анджела, — сделайте что-нибудь.

— Что вы ожидаете, сестра? — спросил Бергер, не на миг не отрывая взгляда от сцены наверху.

Это было чрезвычайное зрелище, с широкими полосами молний, взрывающимися от одного горизонта до другого, со странными шарами огней святого Эльма, пульсирующих на вершине каждой мачты, с жуткой фосфоресценцией электрических разрядов, текущих по каждому канату и по каждой веревке, с полной ясностью выхватывающих из тьмы Вальца и Рихтера.

Невероятным усилием боцман на руках подымался по линю, потом схватился за рею нижнего топового паруса и через мгновение твердо стоял на веревках оснастки.

Вальц повернулся и снова начал подыматься, карабкаясь к рее верхнего топового паруса. Вспышки молний слепящим мгновенным блеском словно впечатывали сцены в глаза стоящих на палубе, но в промежутках были короткие интервалы полной тьмы, поэтому действие продвигалось вперед рывками, кадр за кадром, как будто они смотрели в глазок старомодной машины с движущимися картинками.

Когда Вальц добрался до реи, боцман перегнулся в сторону, перешел на дальний конец реи и начал медленно подыматься по веревкам оснастки. Вальц повернулся и пошел к другому концу реи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы