Читаем Штормовое предупреждение полностью

Прагер и монахини в каюте Бергера были относительно защищены от полной ярости шторма, несмотря на бреши в переборках. Прагер скрючился у койки, держа обеими руками бутылку рома. Он почти опустошил ее, но продолжал чувствовать холод.

— Уже не долго, Гертруда — прошептал он, — не долго.

Сестра Анджела сложив руки молилась вслух на конце стола:

— Спаси, Господь, иначе мы погибнем. Живые молят Тебя. Пошли свое властное слово, чтобы утишить бушующие ветры и ревущее море, и мы, избавленные от бедствия, будем жить в служении Тебе и славить имя Твое во все дни жизни нашей.

Дверь открылась и вошел Рихтер, захлопнув ее за собой. Он огляделся в каюте и нахмурился. Сестра Анджела спросила:

— Господин Рихтер?

— Где Лотта?

Ей было очень холодно и, разведя руки, она к удивлению обнаружила, что они дрожат.

— Лотта? — Она огляделась с озадаченным выражением на лице: — Кто-нибудь видел Лотту?

Сестра Бригитта всхлипнула. Похоже, никто не мог ничего сказать. Рихтер подошел к Прагеру и поднял его на ноги:

— Вам поручили перевести их сюда из салона прямо перед тем, как мы налетели на риф. Разве Лотта не пошла с вами?

— Определенно, пошла — сказал Прагер. — Я шел сразу за ней.

Сестра Кэт сказала:

— Она вернулась.

Рихтер яростно начал:

— Это невозможно…

— Я слышала, как она сказала, что забыла что-то — сказала сестра Кэт с отсутствующим видом. — Потом она вышла.

Рихтер рывком открыл дверь и нырнул наружу. Он начал спускаться по лестнице в кают-компанию, но палуба и вся надстройка были скручены и разбиты, путь в салон блокирован путаницей обломков.

— Лотта! — закричал он. — Лотта!

Ответа не было.

Джего первым заметил его, переходя по палубе внизу, держась за привязанную им нить жизни. Он подергал Бергера за рукав:

— Куда он пошел?

— Бог знает — ответил Бергер.

Они смотрели, как Рихтер достал складной нож, разрезал веревки крепления грузового люка, неожиданно все еще целые, и исчез в носовом трюме.

***

«Мораг Синклер» была почти на вершине пути, ведущего от спасательной станции. Она стояла на платформе с громадными широкими железными колесами, не применявшейся со времен гребных спасательных судов, когда ход обеспечивали только мускулы и весла. Герике думал, что невозможно поставить туда судно. Но решение оказалось простым. Они затащили ее в прибой, как в старину, на плаву поставили на платформу и вытащили на берег все вместе.

Теперь, близко к вершине холма, веревки тянули одиннадцать фермерских лошадей, сорок одна женщина, восемнадцать детей и одиннадцать мужчин.

Герике и Лаклан шли сзади, через каждые несколько ярдов блокируя колеса деревянными балками. Снег с дождем жестоко врезались в кожу.

Кто-то в длинном клеенчатом плаще упал в ярде-двух впереди Джанет. Они покинула свое место и подбежала на помощь, увидев к ужасу, что это хрупкая седоволосая женщина по меньшей мере семидесяти лет. На ее руках была кровь. Она поглядела на руки с озадаченным выражением лица, потом подобрала длинную юбку и оторвала полоску от нижней юбки.

Она начала обматывать руки, а Джанет попыталась подвести ее к колее:

— Вам надо присесть.

Старая женщина оттолкнула ее:

— Оставь меня, девушка.

Она побрела к веревке и заняла свое место.

— О боже, это безумие — сказала себе Джанет.

Позади нее Мердок поднял ее на ноги:

— Ты в порядке, девушка?

— Да, да, все прекрасно.

— Тогда почему ты покинула свое место?

Он смотрел на нее, как какой-нибудь пророк из Ветхого Завета, готовый пробудить гнев божий и сокрушить нечестивцев. Она повернулась и, спотыкаясь и соскальзывая, побежала вдоль колеи, занять свое место рядом с Джин.

Время теперь потеряло всякое значение, длительное болезненное напряжение, голоса женщин вокруг, подбадривающие друг друга — все доносилось, словно откуда-то издалека. Потом совершенно неожиданно и к буйной радости всех, они перевалили через хребет и начали двигаться быстрее, следуя по дорожке рядом с колеей узкоколейки.

***

В носовом трюме было от пяти до десяти футов воды, в зависимости где стоишь, потому что он резко клонился на правый борт. Штормовой фонарь свисал с крюка в переборке, свет поблескивал на темной воде, внезапно забурлившей когда вынырнул Рихтер.

Здесь пройти было нельзя. Внутренний люк был безнадежно разбит. И даже если бы он уцелел, то оставалось вопросом, сможет ли он так долго удерживать дыхание, чтобы пробраться сквозь все обломки под водой.

Похоже, остался только один путь. Он постучал по переборке костяшками пальцев. Звучит достаточно нормально. Потребуется время. Но все равно больше идти некуда. Он поднял двуручный колун, захваченный с собой, и занес над головой.

***

«Мораг Синклер» прошла полпути по дороге рядом с колеей узкоколейки высоко на хребте острова, но продвижение слегка замедлилось, ибо они, совершенно измученные, двигались против ожесточенной ярости ветра.

Сцена позади напоминала поле битвы, люди жались к колее там, где повалились без сил. Нельзя позволять, чтобы продолжался этот кошмар, Джанет понимала это, но все же гнула спину рядом с Джин, веревка жестоко врезалась в плечо и с ладоней сочилась кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы