Невзрачный человек в потертой одежде, сидевший в кресле напротив премьер-министра, не принадлежал к древнему роду и не мог похвастаться двенадцатью поколениями славных предков, но его польза для Соединенного Королевства заключается отнюдь не в длинной родословной. В палате лордов немало родовитых болванов, так что поневоле начинаешь сожалеть, что их пращуров не прибили где-нибудь в Палестине во время очередного крестового похода.
– Итак, мистер Керри, вы утверждаете, что вашим людям удалось встретиться с самим французским императором? Учтите, здесь не книжная лавка, и за сказки платить никто не собирается. Помните недавнее утверждение, будто бы покушение на русского генерала Тучкова подготовлено идеально? Кто обещал успешный исход той операции?
Человек, названный мистером Керри, сохранил невозмутимое выражение лица, но про себя отчаянно чертыхался. Покушение на командующего всей армией вторжения генерал-майора Тучкова готовил он лично, но брать на себя ответственность за провал не собирался. Кто мог предположить, что подкупленного французского гвардейца в тот же вечер арестуют по обвинению в совершении военных преступлений на территории Российской империи во время Восточного похода? Слава богу, русское Министерство госбезопасности не любит бюрократических проволочек и долгих судебных спектаклей, так что француза повесили прежде, чем он сообразил купить право на жизнь рассказами о связях с английской разведкой.
– Это исключено, сэр Персиваль. – Керри извлек из кармана поношенного сюртука вчетверо сложенный бумажный лист. – Вы узнаете руку Наполеона? Вот письмо, прочитайте.
– Какая неосмотрительность с его стороны! – Премьер-министр выхватил из рук своего лучшего шпиона послание императора. – А если бы оно попало к русским?
– Во-первых, сэр, такого случиться не могло. Мои люди вне подозрений и пользуются полным доверием самого майора Нечихаева.
– Он уже майор? А вам не кажется, мистер Керри, что настала пора подрезать птичке крылья?
– Как вам будет угодно, сэр. Но не стоит ли подождать еще немного?
Лорд Спенсер задумался. Вопрос не такой простой, каким он кажется на первый взгляд. Да, пробравшиеся в город гусары майора Нечихаева устраивают диверсии и отстреливают занимающих весьма высокие посты людей, но они же одновременно аккумулируют в своих руках поистине гигантские суммы в наличности, драгоценностях, векселях и предметах искусства. И воспользоваться услугами врага для улучшения личного благосостояния для любого истинного британца является делом богоугодным и благородным. Вот только излишняя алчность как бы не повредила – русские непредсказуемы, их византийское коварство общеизвестно, хотя многими ошибочно трактуется как готовность идти на уступки… Да, если затянуть с развязкой, то майор оставит всех с носом, и несколько миллионов фунтов уплывут в Петербург.
– Передайте своим людям, мистер Керри, пусть разберутся с наглецом и окончательно решат проблему. И что там вы говорили про второе?
– Во-вторых, сэр, я хотел рассказать о намерении этого майора сделать то, что когда-то не удалось Гаю Фоксу. Поступившее в его распоряжение взрывчатое вещество в десятки раз превосходит по мощности все известные виды пороха, и, по непроверенным данным…
– Вы идиот и тупица, Керри! – Премьер-министр подскочил с кресла и затрезвонил в серебряный колокольчик. – С этого сообщения и нужно было начинать! Государство в опасности, а я в это время выслушиваю глупые истории про Наполеона Бонапарта и его желание вступить в переговоры! Это бред, мистер Керри!
Так и не развернутый листок полетел на пол, а лорд Спенсер рявкнул на появившегося секретаря:
– Льюис, мы немедленно покидаем Вестминстер.
– Да, сэр. Куда, сэр?
– Куда угодно, хоть в Тауэр, но лишь бы подальше от этих болванов. Передайте мое распоряжение выделить конвой.
Покинутый премьер-министром кабинет пустовал совсем недолго – минут через пять после его ухода тихонько приотворилась дверь, и раздосадованный обманутыми ожиданиями Нечихаев произнес:
– Уплыла рыбка, черт побери! Вот же денек не задался.
– Что-то случилось, Михаил Касьянович? – Граф Замойский проскользнул мимо командира внутрь и огляделся. – Здесь довольно мило. Но вы обещали нам сюрприз?
– Обещал, – мрачно кивнул майор. – Но, как видите, мы никого не застали.
– А кто должен быть?
– Да так, ерунда… Всего лишь премьер-министр.
– Английский?
– А чей же еще? – Нечихаев тяжело вздохнул и подобрал валяющуюся около двери бумажку. – Документы, если какие найдем, забираем с собой.
– Зачем нам они? – Иоселиани, из всех наук уважающий только минно-взрывное дело, с подозрением относился к любым бумагам, особенно к их перетаскиванию. – Вон в том шкафу их пуда полтора будет, а то и все два. Может быть, просто подожжем?
– Грузимся и уходим. А будет время, то и почитаем. Надеюсь, вы, князь, не ставите под сомнение пользу самообразования?
– Нет! То есть да… В смысле, не ставлю.
– Это хорошо. На все про все у нас десять минут. Начали, господа!