Читаем Шустрые ребята полностью

— А где достали, они не говорили?

— Шаман сказал, один парень со стороны принес. Но кто, не ска-зал. Намекнул лишь, что где-то его видел!

Утульк почувствовал, как у него засосало под ложечкой . Но не от голода, скорее от страха. И все-таки он решился поведать правду, чтобы не было еще хуже, вдруг вождь уже сам обо всем догадался?

— Так это… — проговорил Утульк, состроив лицом самую чест-ную мину из тех, на которую был способен. — Я сам и принес их туда! Чтобы выменять на кольцо для вашей дочери.

— Блин, везет же людям. А где добыл-то?

— Так это… в лесу нашел близ стойбища нелюдей.

— Если бы: не их странный цвет, а я полагаю, шаман не брешет, можно было бы подумать, что это те самые, что пропали из моей кла-довой на прошлой неделе!

— Не, эти малость помельче! — А сколько их было? — Тоже четыре.

— Понятно. Слушай, Утульк, у меня к тебе одно дельце. Ты уж по-старайся, коли хочешь стать моим зятем. Я тебе дам несколько камней покрупнее, а ты попытайся разузнать у нелюдей, что они там с ними делают. И чтобы ни с чем не возвращался. Надеюсь, ты все уразу-мел?!

— Так точно, ваше величество!

— А теперь дуй к казначею, я уже распорядился!

«Кажется, я влип», — размышлял Утульк, наполняя свою котомку отборными камнями Туай из самых сокровенных запасников местного владыки.

Но надо отдать ему должное, он все-таки докумекал до сути. И спустя две недели вернулся в родные пенаты с таким количеством камней того самого странного оттенка, что соседи, узнав об этом, чуть

122

II. Страшненькие рассказики

не лопнули от зависти. А особенно их шаман. Он-то думал, что так и будет до конца своих дней единственным обладателем подобной роскоши . И герою , конечно же, воздали по заслугам. Он не только женился на дочери владыки, но и сам вскоре стал королем после слу-чайной гибели тестя на охоте.

А среди нелюдей еще долго ходила байка об отважном макаке, не побоявшемся прятать ворованное в самом центре костра!

9 апреля 2007 г.

Про Кука, или Что же случилось на самом деле

с Магелланом

Лапу-Лапу, король острова Минданао, из окна своего дворца, рас-положенного на самой вершине высокой горы наблюдал в подзорную трубу, подаренную ему доном Фернандо, за тем, как корабль инозем-цев входит в бухту.

— Блин, быстро же они вернулись, — сказал король и пошел до-кладывать о случившемся своему почетному пленнику.

Тот развлекался в его гареме.

— Слушай, — прогудел вождь трубным басом, предварительно царственным жестом удалив женщин. — Твои, кажись, прибыли!

— Что, уже?

— Чего делать-то будем?

— Уже и не знаю. Вроде, и хочется к своим, но и здесь тоже не-плохо.

— Тогда оставайся, будешь мне братом. Своего-то я года два как съел.

— Чтобы ты и меня после схамал?! — Не, ты невкусный!

— Это почему же?

— Шибко старый. А брату было всего пятнадцать, самое что ни на есть время для поедания.

— Ну, ты даешь! Загубил, значит, юную душу, изверг?!

— Э, он сам виноват, тоже царствовать захотел, интриги, понима-ешь ли, всякие плел. Вот мне верные люди и посоветовали положить этому конец!

123

Сергей Редькин. Шустрые ребята

— Жаль, конечно, твоего братца, но вернемся лучше к нашим ба-ранам.

— Не врубился?!

— Да я говорю, давай решать, чего делать будем.

— Деньги мне, конечно, не помешают, но и отпускать тебя жалко. Я к тебе уже, как к родному привязался!

— Да и я тоже!

— Слушай, а если бабки взять, а тебя самого не отпустить? — Не получится.

— Думаешь? — Уверен!

— И что же тогда предпринять? — Кажется, я придумал!

— Говори, коли план понравится, я сделаю все, как ты захочешь. — Записывай. Короче, все совершим, как и положено. Они тебе монеты, а ты им — меня. А потом, как они тронутся в обратный путь, ведь у вас-то и взять тут нечего, кроме бананов, я исподтишка смоюсь за борт. Если не получится с лодкой, то так, а вы потом меня тайно

подберете.

— Идея мне нравится, только за тебя малость опасаюсь, вдруг по-тонешь. Мы ведь не сразу поспеем. Или чего доброго, акулы насмерть закусают.

— Придется рискнуть, уж больно шибко мне твои красотки при-глянулись!

— Да ты, я вижу, озорник. Ладно, за дело! Пошли, что ли? Они уже в лодку сели, скоро на берегу будут.

Совершили, значит, они обмен свой. Фернандо сел в лодку, да и уплыл в целости и сохранности на свой корабль. Лапу-Лапу, по-ручив своим телохранителям тащить бочонки с дублонами, напевая по пути победную военную песню, двинул к себе домой, чтобы по-хвастаться перед старшей женой так ловко выманенными у дона Фер-нандо богатствами.

Магеллан свое слово сдержал, а король нет. Поэтому, когда черед двое суток лодка скорабля вновь пристала к берегу острова Минданао, высадившийся из нее спасательный десант вскоре вернулся ни с чем. А сам местный владыка клялся всеми своими богами, что он никогда бы не пошел на такой бесчестный поступок!

— Так, что Магеллан, выходит, по-вашему, сам утонул? — спросил опытный редактор у начинающего писателя.

124

II. Страшненькие рассказики

— Вообще-то, не уверен, может, ему помогли акулы.

Перейти на страницу:

Похожие книги