Читаем Шутки в сторону полностью

Маликов подошел и схватил Ивана за руку, когда тот собирался ударить африканца:

– Подожди. Далеко ты ее выронил?

Дауда пожал плечами:

– Вон там. – И он указал пальцем.

– Нам лучше вернуться за ней, – сказал Смирнов по-русски.

– Мы ее ни за что не найдем, – сказал Маликов тоже по-русски. – Мы можем пройти в метре от нее и не увидеть. – Он сделал паузу, а затем продолжил: – Каждая минута, которую мы тратим, дает им шанс уйти. – Он повернулся к Дауде. – Возвращайся и найди ее. Мы будем ждать тебя здесь.

Дауда покачал головой:

– Это было слишком далеко, месье. Я заблужусь.

– Иди и найди! – Маликов достал пистолет.

Дьенг решил вмешаться:

– Простите, месье, но этот человек – мой друг. Если он уйдет, он потеряется и умрет.

– Тогда иди с ним, – велел Маликов и направил пистолет на Дьенга. – Давай!

Дьенг смотрел в зеленые сверкающие глаза, и пот выступил на его черном лице:

– Я ничего не сказал, месье, я останусь. Он пойдет.

– Идите оба! – Маликов снял с предохранителя пистолет.

Африканцы повернулись и побежали назад. Маликов выстрелил над их головами, и они побежали быстрее, спотыкаясь в рыхлом песке и отчаянно размахивая руками.

– У нас мало воды. – Маликов вернулся к джипу. – Чем меньше жаждущих, тем лучше.

Трое мужчин уселись в автомобиль, и Маликов, взявшись за руль, снова направил джип по рыхлому песку.

– Мне это не нравится, – обеспокоился Иван. – Теперь у Гирланда винтовки, это скверно. Он будет держать нас на прицеле.

– Нас трое, – возразил Маликов. – Один из нас откроет огонь, а другие окружат его и возьмут на мушку.

Смирнов рассматривал однообразную равнину:

– Мы можем его потерять. Ветер поднимается и стирает следы.

– Не потеряем. – В голосе Маликова прозвучала мрачная нота. – Посмотрите вверх, на небо. Он там, где парят коршуны.

Иван и Смирнов уставились в желтеющее небо. Вдалеке они смогли разглядеть несколько черных точек, которые кружились и кружились.

– Все зависит от того, насколько ему хватит бензина, – сказал Маликов.

Он вел джип по ухабистой поверхности со скоростью более девяноста километров в час.

Рация затрещала, и Смирнов поспешно надел наушники. Он слушал голос, пробивавшийся через треск волн, потом сказал:

– Мы приближаемся к квадрату семь. Пошли за нами людей с водой. Это приказ, – и отключился.

– Какие новости? – Маликов отчаянно управлял рулем.

– Пятый пост. Они нашли два тела и «бьюик». Тела наполовину съедены стервятниками: двое мужчин.

– Шварц и Борг, – сказал Маликов. – Скатертью дорога. Нам привезут воды?

– Нет. До нас сорок километров. У них нет никакого транспорта. Разве арабов волнует, что с нами будет?

– Давайте попьем, – предложил Иван, вытирая ладонью потрескавшиеся губы. – Мы ведь можем немного попить?

Смирнов дотронулся до влажной кожи:

– Даже если мы поймаем Гирланда, нам еще предстоит выбраться отсюда.

– Мы сошли с ума, забравшись так далеко без воды, – неистовствовал Иван, – может, где-нибудь по пути есть вода?

– Посмотри на карте, – велел Маликов Смирнову.

Изучив карту, Смирнов сказал:

– В шестидесяти километрах есть колодец, но, чтобы добраться до него, придется пересечь голую пустыню: ни деревьев, ни тени, ничего, кроме сплошного песка. Думаешь, Гирланд двинется туда?

– Это зависит от того, сколько бензина у него осталось.

– Поезжай туда, – ныл Иван. – Нам нужен запас воды.

Маликов колебался. Не исключено, что у Гирланда есть бензин в запасе. Если это так, он тоже направился к воде… если, конечно, знает о ее существовании.

– Да, – согласился Маликов и, посмотрев на компас на приборной панели, направился на восток.

Наконец растительность почти закончилась, и они увидели впереди, на расстоянии нескольких километров, застрявший в жарких бесконечных песках «ситроен-де-шво».


Тесса и Гирланд сидели в маленьком автомобиле больше получаса. Жара в машине была невыносимой, и Гирланд чувствовал, будто в его венах закипает кровь. Ни к одной металлической детали машины нельзя было притронуться. Случайно Гирланд коснулся металлической рамы, и теперь у него на плече был ожог.

– Я больше не собираюсь это терпеть, – хрипло сказал он. – Мы поджаримся заживо.

– Снаружи намного хуже. – Тесса тяжело дышала. – Солнце зайдет через час, за машиной образуется тень, и мы сможем нормально посидеть.

Гирланд застонал:

– Еще один час! К тому времени я уже взорвусь!

– Уже не так жарко, как раньше. Давай попьем.

Гирланду не нужно было повторять дважды. Он повернулся и потянулся к бурдюку.

Он случайно посмотрел в заднее окно машины и тут же забыл и о жажде, и о жаре. Издалека стремительно приближалось облако песка. Это облако могло означать только одно: какой-то автомобиль ехал прямо к ним на полной скорости.

– Тесса, смотри! – От его голоса Тесса вздрогнула. – Приближается машина! – Гирланд схватил одну из винтовок.

– А если это не они? – предупредила Тесса. – Будь осторожен!

– Кто еще может забраться так далеко? – ответил Гирланд.

Прикладом винтовки он открыл дверцу и вылез под палящее солнце.

– Оставайся на месте, – велел он Тессе. – Я дам предупредительный выстрел.

Подняв прицел, он выстрелил в приближающийся джип.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги

Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего
Фронтовик не промахнется! Жаркое лето пятьдесят третьего

Новый скорострельный боевик от автора бестселлеров «Фронтовик. Без пощады!» и «Фронтовик стреляет наповал».Вернувшись с Великой Отечественной, войсковой разведчик становится лучшим опером легендарного МУРа.На фронте он не раз брал «языков», но «на гражданке» предпочитает не задерживать бандитов и убийц, а стрелять на поражение.Только-только справились с послевоенным разгулом преступности, как умирает товарищ Сталин, объявлена амнистия, но не политическим, а уголовникам, из лагерей выпускают тысячи воров, грабителей, насильников.«Холодное лето 1953 года» будет жарким.А значит – Фронтовику снова идти в бой.Он стал снайпером еще на передовой.На его боевом счету уже более сотни нелюдей – гитлеровцев и урок.Его верный ТТ не знает промаха!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Крутой детектив