Читаем Шуттовские деньги полностью

Новый аттракцион, возводимый в парке «Ландур» окрестили «Зверюгой». После изучения голографических снимков зачатков этого суперсооружения (частично спрятанного за экраном защитного поля), бригада дизайнеров Шутта приступила к разработке проекта своего аттракциона, который был призван посрамить детище правительства. Новое создание получило кличку «Топпер», и в его основу была положена одна из разработок маэстро Зипити. Вершина «Топпера» была на десять метров выше, чем у нового аттракциона парка «Ландур», вследствие чего увеличивалась скорость вагонеток и продолжительность катания. За счет того, что Окидата предложил кое-какие нововведения, а Бастер быстро снял проблемы надежности, к сборке аттракциона приступили еще до того, как был готов к эксплуатации «Зиппер». А в соответствии с убеждениями Шутта относительно важности рекламы, пресс-релизы начались еще до того, как началось рытье котлована…

Вскоре после того, как приступили к сборке каркаса, к воротам парка вновь явилась депутация местных властей.

Возглавлял ее не кто иной, как Борис Истмэн. С ним прибыла свита в составе нескольких инспекторов.

– Позвольте известить вас о том, господин министр, что мы уже имеем разрешение на строительство от департамента парков, – сообщил Шутт, встретив Истмэна у ворот. – Обсуждать положительно нечего.

– Боюсь, есть что, – зловеще осклабился Истмэн. – Мы имеем сведения о том, что вы возводите аттракцион, конструкция которого характеризуется нарушениями инструкций по безопасности.

– Инструкция по безопасности? – возмутился Бастер. – Да я слежу за исполнением каждой буквы в этих ваших инструкциях! Мы продублировали крепеж на всех несущих конструкциях. Так ткните мне пальцем в пункт ваших инструкций, который я нарушил!

– Пока вы прохлаждались в джунглях, вам было трудно уследить за нашей деятельностью в этом плане, – еще более зловеще усмехнулся Истмэн и протянул Бастеру толстую пачку распечаток. – Но теперь вы вернулись к цивилизации и обязаны исполнять наши законы. То, о чем я говорю, вы найдете на странице четырнадцать.

Бастер быстро перелистал бумаги и нашел то, на что намекал Истмэн.

– Ах вы мерзавцы! – :

вскричал он и ткнув пальцем в лист, показал коварный пункт инструкции Шутту. – Приравняли максимальную дозволенную высоту «американских горок» к высоте своего нового аттракциона. И когда провернули это – только на прошлой неделе!

Шутт пробежал глазами лист. Бастер был прав.

– Очевидно, все это предпринято ради того, чтобы помешать нам конкурировать с вами, – заключил Шутт и нахмурившись, посмотрел на Истмэна. – А это не что иное, как попытка ограничения свободного предпринимательства.

– Называйте, как хотите, – хмыкнул Истмэн, заносчиво глядя на Шутта. – А закон есть закон. Если ваш новый аттракцион сооружается с нарушением инструкций по технике безопасности, то мы закроем весь ваш парк, целиком. Так вы намерены действовать во исполнение инструкций, или мне направить инспекторов для проведения измерений?

– Думаю, мы бы выиграли это дело в суде, – процедил сквозь зубы Бастер и в гневе сжал кулаки. – Но на это уйдет не один месяц, а работа будет стоять!

– Мы выиграем, не нарушая инструкций, – улыбнулся Шутт. – Господин министр, чрезвычайно признателен вам за полезные советы. Но если вы полагаете, что вам удастся помешать нам, вы жестоко ошибаетесь.

– Может быть, капитан, может быть, – усмехнулся Истмэн. – Но помните, мы с вас глаз не спустим. Только попробуйте хоть на сантиметр превысить допустимую высоту, и мы прикроем вашу лавочку. Всего хорошего, сэр!

– А вам – наоборот, – негромко проворчал Бастер, но Истмэн уже развернулся на каблуках и зашагал к машине.

Шутт потрепал Бастера по плечу.

– Не расстраивайся. Мы ведь понимали в какую борьбу вступаем, когда ввязались в это дело. Но мы все равно можем переиграть их, а они в итоге добьются только того, что им придется снова стараться нас обойти.

– Хочется верить, что вы правы, – вздохнул Бастер. Но когда Шутт объяснил ему свой замысел, бывший мятежник улыбнулся от уха до уха. – А ведь должно получиться! – воскликнул он.

– Должно, – кивнул Шутт. – Теперь нужно только претворить эту идею в жизнь. Пошли, у нас впереди море работы!

Две недели спустя к воротам парка прибыл полковник, Мейз. Размахивая копией последнего пресс-релиза Шутта, он радостно возгласил:

– Теперь-то вы точно у нас в руках, капитан! Сегодня этот парк будет закрыт!

– Полковник, для начала я бы попросил вас и ваших инспекторов измерить высоту нашего нового аттракциона, – невозмутимо отозвался Шутт. – Уверяю вас, вы обнаружите, что он возведен в полном соответствии с вашими новыми инструкциями.

Перейти на страницу:

Похожие книги