Читаем Сила страсти (Сборник) полностью

— Я встретила Гила Толлмэна около года назад. Он занимается ввозом предметов античности и владеет магазином в Майами, в одном из самых респектабельных районов Саут‑Бич. Это приносит ему неплохой доход и позволяет вести шикарную жизнь. Мы познакомились на вечеринке и сразу увлеклись друг другом.

— Вы стали любовниками?

Кара возмущенно сверкнула глазами:

— А вот это тебя не касается!

— Даже в средние века люди не стеснялись исповедоваться своим духовникам. Не знал, что в наше время эта тема еще для кого‑то запретна, — поддразнил ее Доминик. — Если бы я был на месте Гила, то непременно сделал бы все, чтобы ты оказалась в моих объятиях. Что случилось потом?

Кара проследила взглядом полет белой чайки, которая кружила над «Одиссеем», а затем камнем упала в зеленые волны, желая поймать рыбу. Люди на палубе смеялись и переговаривались, многие загорали, но солнце палило так нещадно, что большинство пассажиров предпочитало проводить дневное время в прохладном бассейне. Круиз по Средиземноморью… Когда Гил предложил провести так их медовый месяц, Кара пришла в неописуемый восторг. Будучи человеком своего времени, рассудительным и практичным, втайне она считала все, связанное с морем, романтичным и интригующим. Ее любимыми книгами были пиратские истории, а их главные герои — идеалом мужчины. Это были фантазии, но именно в объятиях такого мужчины — сильного, опаленного солнцем, безжалостного, но благородного — представляла себя Кара. В Гиле не было ничего загадочного, он был настоящим прагматиком, тяжелым на подъем. Гил подменил романтику планомерным ухаживанием и даже в интимные моменты четко выверял каждую проведенную с ней минуту. Конечно, он был далек от идеала, но у него был свой шарм, и Кара надеялась, что морской круиз придаст новизны их чувствам, заставит ее жениха сбросить привычную сдержанную маску. Оказалось, что эта маска и была его истинным лицом.

Девушка посмотрела на собеседника сквозь полуопущенные ресницы. Неожиданно все происшедшее показалось ей знаком судьбы.

— Нас должен был поженить капитан корабля, еще вчера. Гил обещал все устроить.

— Так что случилось?

— Гил обещал встретить меня в аэропорту, но так и не приехал. Я успела получить багаж, когда он, позвонил мне на мобильный и сообщил, что задерживается. Бизнес, уверял он. Сказал, что прибудет прямо к отплытию в Афины.

— И не появился, — закончил Доминик.

— Да, — произнесла Кара с горечью. — Я ждала его до последней минуты. За несколько секунд до того, как убрали трап, пришло сообщение. Выяснилось, что бывшая жена Гила неожиданно предложила начать все сначала, и ему надо хорошенько обдумать. Только тогда я поняла, что она дороже ему, чем я, и что весь этот год он просто ждал ее возвращения. Тогда я отменила все свадебные приготовления и отправилась в круиз одна. Банальная история, правда? — Девушка вздохнула, снова глядя на кружащих в небе чаек. — Знаешь, все равно больно.

— Да он просто болван! — воскликнул Доминик.

— Довольно обо мне. — Кара постаралась улыбнуться. — Лучше расскажи о себе. Как вышло, что такой привлекательный мужчина путешествует без жены и даже без подружки?

— Я был женат. Однако мы стремились к разным целям. Я хотел иметь детей, а она отдавала себя карьере, и рождение ребенка никак не входило в ее планы. Мой отец — один из совладельцев данной туристической линии. По правде говоря, я путешествую инкогнито и буду очень признателен, если ты сохранишь все в тайне. Время от времени члены компании совершают круиз на борту судна, устраивая своего рода проверку качества обслуживания клиентов и соблюдения техники безопасности. Так что я просто инспектирую персонал по просьбе совета директоров.

— Да я, кажется, знаю, кто ты такой! — воскликнула Кара. Она припомнила многочисленные газетные заметки за прошедший год. Речь шла о богатом плейбое, который не так давно расстался с женой — французской актрисой — и потому снова стал лакомым кусочком на ярмарке богатых невест. — Ты — Доминик Домейни, сын корабельного магната Аристотеля Домейни.

— Надеюсь, ты не станешь об этом распространяться? Я взял билет на имя Доминика Несси. Это девичья фамилия моей матери, так что я наполовину итальянец.

— Тогда откуда у тебя британский акцент? — удивилась Кара.

— Я учился в Англии в колледже. Видишь, как много ты про меня успела узнать. Теперь твоя очередь.

— Я редактор женского журнала «Так модно», живу в Майами, а вообще родом из Атланты. Мои родители остались там, и я все никак не найду случая их навестить. Что еще? У меня есть брат и сестра, куча племянников и племянниц. В общем, ничего особенного. Наверняка ты встречал женщин с более интересной биографией. Кстати, и цели у меня в конечном итоге самые обычные — семья, дети… Тебе еще не скучно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила страсти (Сборник)

Похожие книги