Читаем Силовая игра (ЛП) полностью

Он не обнял ее на прощание, но наклонился, чтобы сжать ее руку и поцеловать в макушку.

После того, как он ушел, она заказала еще кофе, смирившись с тем, что будет на взводе до конца дня и не сомкнет глаз сегодня ночью. Дарси прибыла в ресторан вскоре после этого, с улыбкой поприветствовав Хайден и скользнув на свободное место Пресли.

-Черт возьми, ты быстро добрался сюда, - заметил Хейден.

“Я уже была одета и готова идти, когда написала тебе сообщение.” Дарси пригладила свои рыжие волосы и перебросила их через плечо.

-Почему ты взял выходной?

“Я вернулся очень поздно прошлой ночью”.

-Горячее свидание?

“Горячий трах”.

Хайден чуть не расплескала свой кофе. - Извините, я ошиблась.

В голубых глазах ее подруги заплясали озорные огоньки. “ Извинения приняты. И не волнуйся, я расскажу тебе о нем все, пока таскаю тебя по всем бутикам одежды в этом квартале. Я снова встречаюсь с ним сегодня вечером”.

У Хейдена отвисла челюсть. “ Что? Повторное представление?

-Ага.

-Он был настолько хорош в постели?

-Ага.

“Ты собираешься выйти за него замуж?” С надеждой спросил Хейден.

“Неа”. Снова ухмыльнувшись, Дарси отодвинула стул и начала подниматься. “Давай, пойдем. Я хочу найти действительно развратное платье для сегодняшнего вечера. Вставая, она взяла недопитый стакан с водой, который оставил отец Хейдена. “У меня пересохло во рту. Не возражаешь, если я допью остаток воды?

-Конечно, продолжай.

Дарси поднесла бокал к губам и сделала большой глоток.

Секунду спустя она начала дико кашлять, глаза расширились, когда она выплевывала воду, размазывая ее по рубашке.

“Что за черт!”

Эта вспышка привлекла внимание нескольких других посетителей, и Хейден быстро бросил на них извиняющийся взгляд.

“Что случилось?” Хейден спросила свою подругу.

Дарси поморщилась, вытирая рот. “ Это не вода, детка. Это водка.

Хейден недоверчиво уставился на стакан. - Серьезно?

Она выхватила бокал из рук Дарси и сделала робкий глоток. И действительно, острый вкус алкоголя обжег ей язык.

Что, черт возьми, было правильным.

Ее отец притворялся, что пьет воду, когда пил чистую водку? В половине девятого утра?

И он пытался сказать ей, что у него нет проблем?

-Дарси, - сказала она, чувствуя, как тошнотворное ощущение скрутило ее желудок.

-Да?

“Ты не возражаешь, если я заброшу покупки платья?” Хейден закусила губу. “Мне нужно пойти и поговорить со своей мачехой”.



Двадцатьтри

Час спустя Хейден стояла у роскошного дома с десятью спальнями, который ее отец купил для Шейлы. Это было всего в нескольких кварталах от клуба Gallagher, в самом сердце одного из самых богатых районов Чикаго.

После того, что произошло в ресторане, Хейден больше не мог игнорировать обвинения Шейлы. Хотя часть ее все еще не до конца доверяла своей мачехе, она знала, что этот разговор давно назрел. И если бы у нее было больше информации, возможно, она смогла бы найти способ помочь своему отцу.

Потому что, если судить по его недавнему поведению, ее отцу определенно требовалась помощь.

Шейла открыла дверь в спортивном костюме, выражение ее лица ясно выражало удивление при виде своей будущей бывшей падчерицы, стоящей на крыльце с колоннами. Хейден позвонила заранее, но Шейла все еще казалась удивленной, застав ее там.

“Хэйден, привет. Я... эээ...… Я все еще сбит с толку твоим звонком. В чем дело?”

Хейден неловко теребила ремешок своей кожаной сумочки. - Как я уже сказала, я думаю, нам нужно поговорить.

Кивнув, Шейла открыла дверь шире, чтобы Хейден мог войти. Огромная гостиная со сверкающей хрустальной люстрой была такой же пугающей, как и в первый раз, когда она увидела ее. Белые стены были лишены произведений искусства, и это зрелище заставило ее нахмуриться. Она уговаривала отца покупать вещи на аукционах, которые она рекомендовала, но, похоже, его это не беспокоило.

-Так что у тебя на уме? Спросила Шейла, когда они вошли в гостиную.

Хайден села на одно из мягких диванчиков бирюзового цвета, подождала, пока Шейла опустится на такой же диван, затем откашлялась. - Я хочу, чтобы ты рассказал мне о пьянстве моего отца.

Ее мачеха провела изящной рукой по своим светлым волосам, затем сложила руки на коленях. - Что ты хочешь знать?

-Когда он начал?

-В прошлом году примерно в то же время фармацевтическая компания, в которую он инвестировал, обанкротилась. Он потерял много денег, попытался возместить их, сделав больше инвестиций, и потерял и это тоже ”.

Шейла говорила ровным, уверенным голосом. Это не было похоже на ложь, и Хайден подавила волну вины, когда поняла, что если это было правдой, то она понятия не имела, что все это происходило. Ее отец всегда говорил по телефону таким жизнерадостным тоном, как будто у него не было никаких забот на свете.

Была ли она ужасной дочерью из-за того, что не видела лжи насквозь?

“Он не хотел тебя беспокоить”, - добавила Шейла, словно прочитав ее мысли.

-Значит, именно тогда он начал пить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература