Читаем Силовая игра (ЛП) полностью

Зашнуровывая коньки, Броуди незаметно взглянул на капитана своей команды, который поправлял наколенники. Уайатт не произнес ни слова с момента объявления, его резкие черты лица сморщились от молчаливой озабоченности, его большое тело неуклюже двигалось, когда он одевался. Он был явно обеспокоен.

Черт. Выиграть эту игру сегодня вечером было непросто. Моральный дух был ниже, чем в мрачных глубинах океана, все его товарищи по команде вели себя так, словно отдельные топоры парили над их головами.

Кто из них взял взятку? И был ли это только один?

Насколько он знал, половина парней могла быть замешана в этом. От этой мысли у него закипела кровь. Нужно было быть настоящим гребаным мудаком, чтобы намеренно затеять игру. СМИ утверждали, что были зафиксированы только одна или две игры, причем в начале сезона, но для Броуди не имело значения, когда и сколько. Все, что потребовалось, - это одна игра. Одно поражение могло стать разницей между выходом в плей-офф и поражением в завершении сезона. Хорошо, что они сыграли достаточно хорошо, чтобы компенсировать те ранние потери.

“Давайте устроим им сегодня ад”, - тихо сказал Уайатт, когда все начали шаркая выходить из раздевалки.

Устроим им взбучку? Это была самая важная ободряющая речь за вечер?

Судя по настороженным взглядам на лицах других мужчин, слова ободрения Уайатта действовали так же эффективно, как сухой клей.

-Ты в порядке? Беккер с серьезным выражением лица толкнул его в плечо.

Броуди пожал плечами. “ Не совсем. Но я мало что могу с этим поделать. Это расследование продолжается, хотим мы того или нет ”.

Сэм мрачно кивнул. - Ага. - Он поколебался, затем пробормотал: - Я действительно хотел бы, чтобы ты последовал моему совету.

Он знал, что имел в виду его товарищ по команде, но все равно прикинулся дурачком. - Какой совет?

В глазах Беккера мелькнуло раздражение. “ Насчет дочери Пресли, ” сказал он тихим голосом. “Я видел, как она выходила из чертовой кладовки на мероприятии по аутизму, Броуди. А потом, что ты знаешь, ты вышел минуту спустя”.

Черт. Он думал, им сошел с рук тот публичный секс по-быстрому.

“О чем, черт возьми, ты думаешь, чувак? Есть игры с огнем, а потом еще что-то, что ты, черт возьми, делаешь. Ты просто провоцируешь СМИ застать вас вместе. Сэм неодобрительно покачал головой. “Тебе нужно держаться от нее подальше”.

Держаться подальше от Хейден? Да, верно. В данный момент он делал все, что в его силах, чтобы оставаться рядом с ней. И ему это удавалось. Во всяком случае, по большей части.

Независимо от того, как часто Хейден называла их отношения интрижкой, Броуди не рассматривал ничего между ними как случайность. Впервые в своей жизни он был с женщиной, с которой ему действительно нравилось проводить время. Конечно, секс ему тоже нравился — прекрасно, он любил секс, — но были и другие вещи, которыми он наслаждался не меньше. Например, смотреть с ней художественные документальные фильмы. Держать ее на руках, пока она спит. Учить ее кататься на коньках, хотя она была не очень хорошей ученицей.

Он, честно говоря, не мог насытиться ею. Она была забавной и умной, и ее глаза загорались, когда она говорила о чем-то, что ей нравилось. И его до чертиков беспокоило, что она, казалось, была полна решимости держать его на расстоянии, по крайней мере, когда дело доходило до признания, что у них были отношения. Он отчаянно хотел преодолеть эту пропасть, заставить ее осознать, насколько важной она становится для него.

-Ты меня вообще слушаешь? Раздраженный голос Беккера вывел его из задумчивости.

Он поднял голову. “ Послушай,… Как бы я ни ценил твой совет, я не могу держаться от нее подальше, чувак. Он смущенно пожал плечами. - Вообще-то, я встречаюсь с ней сегодня вечером.

Беккер нахмурился, но прежде чем он успел ответить, Уайатт рявкнул им команду с другого конца комнаты.

“Крофт, Беккер, какого черта вы там шепчетесь? Выходи на гребаный лед”.

Все еще хмурясь, Беккер направился к двери, но Броуди не сразу последовал за ним. Вместо этого он перехватил капитана команды прежде, чем тот успел выйти из раздевалки.

-Крейг, подожди секунду, - сказал Броуди.

-Нам нужно сыграть в игру, Крофт.

-Это может подождать. Мне нужна всего минута.

Уайатт сунул шлем под мышку. “ Отлично. В чем дело?

Что теперь? Он вышел и спросил о ерунде со взяточничеством? Упомянул роман с Шейлой Хьюстон?

Черт, может, ему стоило придумать план игры, прежде чем начинать этот разговор.

“Ну?” Уайатт выглядел раздраженным.

Броуди решил почеркнуть страницу из руководства своей мамы: честность.

-Я видел тебя с Шейлой на арене.

Лицо Уайатта стало пепельно-серым. Затем он сглотнул. - Я не понимаю, о чем ты говоришь.

“Не утруждай себя отрицанием. Я видел тебя”. Воротник свитера Броуди внезапно стал горячим, а подкладка под ним стала тесной. Глубоко вздохнув, он добавил: “Как давно у тебя роман с женой Пресли?”

Воздух в раздевалке стал напряженным, удушающим. Лицо Уайатта все еще было белым, но глаза горели негодованием. Натянув шлем на голову, он бросил на Броуди хмурый взгляд. - Это не твое дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература