Читаем Силуэт полностью

   - Кстати, Прохор Семенович - решила спросить я, вспомнив про сайт и красного, то есть, Алого Оленя - а верите в судьбу?

   - Судьбу? - кажется, такого вопроса мужчина не ждал, потому как удивленно покосился на меня и даже запустил руку в волосы, что означало крайнюю степень удивления и растерянности.

   Вот от кого Преображенский эту привычку получил!

   - Ну, не просто в судьбу, а в то, что есть люди, которые могут быть друг другу... Предназначены, что ли? - я начала раскачиваться на качелях, не отрывая взгляда от темного здания многоэтажки и десятков окон, в которых начали загораться электрические огоньки в наступающих сумерках.

   - Ты имеешь в виду красную нить? - уточнил Семеныч, плотнее кутаясь в потертую куртку, из-за порыва холодного ветра.

   - Не совсем – помолчав, отозвалась я, пытаясь как можно точнее выразить то, что хотела сказать - просто... как думаете, у человека только одна жизнь, или их столько же, сколько и листьев на деревьях?

   - О, пошла религиозная тема - усмехнулся мужчина, и отпил из горла бутылки, по всей видимости, для религиозного настроя, не иначе - смотря каких именно «религиозных убеждений» ты придерживаешься. Вот, например, в христианстве после смерти ты сразу попадешь либо в рай, либо в ад. В буддизме ты будешь перерождаться. В исламе тоже сразу либо вверх, либо вниз... Ну, может ещё в других религиях предусматривают возможность новой жизни.

   - Получается, что душа живет только один раз?

   - Я же сказал, что здесь все зависит от...

   - Да-да, я помню - отозвалась я, отбрасывая с плеча волосы - я вот что хотела узнать: есть ли такая вероятность, что каждому человеку кто - то предназначен? Ну, то есть не самому человеку, а его душе? Вот была я в прошлой жизни парнем, была у меня жена, я её любила, то есть, любил без памяти, а потом и она, и я... Умерли. Есть ли вероятность, что я встречусь со своей возлюбленной и в этой жизни? То есть, моя душа и её могут встретиться и снова быть вместе? Или это невозможно?

   Нет, я не хотела быть парнем, но ведь должно быть хотя бы какое - то логическое объяснение, что я - орёл, а не орлица, правильно?

   Семеныч задумался. Вот - вот, пускай, ему это полезно.

   - Странные ты вопросы задаешь - спустя несколько минут медленно произнес Семеныч, взвешивая в уме каждое слово - я вот что думаю : если тебе предназначено кого - то встретить, то ты его встретишь. Не важно, когда это произойдет и как именно это случиться.

   - И давно Вы стали фаталистом? - поинтересовалась я, останавливая качели, проехав ногами, обутыми в кеды по гравию - значит, вариант с душами всё-таки имеет шанс на жизнь?

   - А почему нет, собственно? - пожал плечами мужчина - существуют же всякие экстрасенсы, гадалки, нумерологии и прочие шаманы. Так почему бы и этому не существовать?

   Усмехнувшись, я поднялась с качели и, повернувшись к Семенычу, сказала:

   - Спасибо.

   - За что? - удивился тот, наклонив голову на бок и задумчиво смотря на окна квартир.

   Похоже, что ему самому стало найти ответ на мой вопрос.

   - За то, что высказались - отозвалась я.

   - Обращайся. У тебя интересное видение мира, хотелось бы послушать твои размышления и по другим вопросам, всё-таки не зря тот шкет с тобой как с писаной торбой носиться. Всё-таки есть в тебе что - то интересное.

   - Да Вы что? - сквозь зубы поинтересовалась я, сузив глаза - что ж, как только так сразу. Доброй ночи, Прохор Семенович.

   - Бывай - рассеянно произнёс мужчина мне вслед.

     Подняв голову, я посмотрела на небо, но ничего кроме темных туч так и не увидела. Ни луны, ни звезд, ничего. Похоже, что определить в каком же созвездии сегодня ночное светило мне не удастся, а посему, нужно поскорее найти мопса и возвращаться. Всё-таки мне еще задание делать, а я все время на дурацкий сайт потратила. А ну как вызовут? Что тогда делать буду?

   Гоша нашелся среди своры бродячих собак во дворе дома, который находился едва ли не в километре от нашего. При этом противная и неблагодарная собака всячески противилась возвращению на Родину. Но не зря люди миллионами лет наращивали ум, волю, упорство и храбрость, так что я довольно скоро доставила пойманного мопса в родные пенаты, и, торжественно вручив удивленной маме длинный поводок в руки, пошла умываться и садиться за задание.

   - Так- так - так - пробормотала я, зайдя в комнату и покосившись на лежащий поверх покрывала мобильник - интересно, олень уже ответил?

   Увы и ах, но, ни смс, ни звонков, ни каких - либо других проявлений интереса на экране не наблюдалось. Разочарованно вздохнув, я кинула телефон обратно на постель и, вытерев мокрые волосы полотенцем, уселась неподалеку, гипнотизируя прибор глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор