Читаем Сильвио (фантастическая драма) полностью

Он тот, кому и мстить я не могу!Что мой палач, моя секираСозвездьям вечного эфира —Неодолимому врагу.Увы! от них какие брони.Какие крепости спасет,От их безжалостной погониКакие бешеные кониДобычу рока унесут?


Клотальдо.

Тебе ли царь, склониться в детском страхеПод иго случая главой покорной?Взгляни – ничтожный червь и тот во прахе
С врагом пред смертью борется упорно.А ты, умом и волей одаренный.Ужель падешь, без битвы побежденный?Порви оковы трусости позорной:Бессмертной жизнью грудь твоя согрета.О, пусть кругом ревут и стонут бури,Но там, в глубоких недрах сердца где-тоЕсть уголок немеркнущей лазури.Одна в груди – божественная сила,Одна скала – на разъяренном море,Над ней не властны – ни земное горе.Ни рок, ни смерть, ни боги, ни светила.Та сила – долг. Найди же в ней опору,И светлой мыслью победив природу.Стихий безумных бешеному спору
Противосставь разумную свободу.Ты сам себя, о смертный, будь достоин.Коль надо пасть – пади на поле брани,Бразды судеб сжимая в твердой длани.Лицом к врагу, как побежденный воин!


Король в глубоком раздумьи.


Шут(напевает про себя).

Если б капля водянаяДумала, как ты,В час урочный упадаяС неба на цветы.
И она бы говорила:«Не бессмысленная силаУправляет мной.По моей свободной волеЯ на жаждущее полеУпаду росой!»Но ничто во всей природеНе мечтает о свободе.И судьбе слепой.Все покорно – влага, пламень.Птицы, звери, мертвый камень;Только весь свои векО неведомом тоскуетИ на рабство негодуетГордый человек.
Но увы! лишь те блаженны.Сердцем чисты те.Кто беспечны и смиренныВ детской простоте.Нас, глупцов, природа любит.И ласкает, и голубит.Мы без дум живем.Без борьбы, послушны року.Вниз по вечному потоку.


Базилио(выходит из задумчивости).

Клотальдо, что же делать?


Клотальдо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже