Читаем Симбионт (СИ) полностью

— Хм, видимо вы не совсем поняли, когда я говорил о своих способностях менять живые организмы. Все жаждут содержимое вашей головы или ваш труп, дабы это содержимое никому не досталось, так вот. Я могу полностью изготовить этот самый труп — все шрамы, самые незначительные приметы, даже ДНК — отличить его от вас будет невозможно, в то же время, эти параметры мы подкорректируем в вашем организме и единственное, что будет связывать мистера Смита с Мистером Хардески — их увлечение одной и той же женщиной, которая, право слово, действительно способна вскружить голову любому мужчине, ай, ну сейчас то за что? — острый локоток девушки опять вонзился мне в бок.

— Это чтобы не увлекался, мы тебя поняли, дорогой, — окружающие дружно засмеялись.

Три дня спустя. Полковник Ник Фьюри.

Ник закрыл папку. Ну вот и кончилось это дело. Пусть и несколько трагично для семьи Харди, но вполне приемлемо для государства. Кот устал бегать и устал сидеть в застенках Щита, а когда он понял, что даже вдали от своей семьи все равно является угрозой, решил обезопасить их и свое знание самым радикальным способом — забрать его с собой на тот свет. Такой поступок вызывал уважение у старого вояки, пожертвовать собой, чтобы спасти семью. Достойная смерть, кто бы что ни говорил. Кот был мастером фальсификаций и вводу окружающих в заблуждение, но в этот раз все было по настоящему. Полиция, приехавшая на звонок странного человека, спокойным голосом сообщившего, что в таком — то номере отеля произойдет самоубийство, ничего не успела тронуть, когда поступило сообщение, какое именно тело нашли полицейские, Щит сразу же забрал дело под свою юрисдикцию. Полковник Фьюри и яйцеголовые из от лабораторий чуть ли не до молекул разобрали номер, где нашли тело легендарного вора. Как и само тело, само собой. Но никаких следов фальсификации — записка, поясняющая причины такого поступка лежала на столе, почерк принадлежал Хардески, пистолет, зажатый в руке трупа был самым настоящим, как и аккуратная дырочка в виске. Анализы крови, ДНК и характерных примет утверждали — это именно обладатель тайны формулы суперсолдата. Чтож, покойся с миром, великий вор.

Фьюри лично известил миссис Харди, вдову Кота, о кончине мужа. В записке говорилось, что с семьей он попрощался, но… так требовала совесть. Женщина (Фьюри невольно засмотрелся, в свои сорок с лишним, она не выглядела даже на тридцать и больше напоминала старшую сестру стоявшей рядом девушки, чем её мать) стоически перенесла известие, только опустила лицо и всхлипнула пару раз, после чего оказалась в объятиях высокого поджарого мужчины с короткими темными волосами и серыми глазами. Возраст незнакомца на взгляд был где — то между тридцатью пятью и сорока пятью годами.

Полковник принес свои соболезнования и поспешил откланяться — его ожидала еще целая гора бумажной работы.

В то же время. В том же месте.

— Он ушел? — Фелиция в нетерпении переминалась с ноги на ногу.

— Да, отчалил на свою летучую посудину, — я почувствовал, как метка Фьюри стремительно несется в небеса.

— Фух, я уж думала все, не выдержу — рассмеялась «безутешная вдова».

— Ну, дорогая, ты сыграла просто потрясающе, думаю, теперь ни у кого никаких вопросов не возникнет.

— Пожалуй, ты прав, а значит, теперь ты не отвертишься… — хищно оскалилась женщина, — у тебя накопилось много, очень много долгов, дорогой, — черноволосый мужчина сглотнул.

— Эээ, каких долгов?

— Супружеских, дорогой и пока ты все мне не вернешь с процентами за те десять лет отсутствия… В общем так, билеты на Майорку я уже заказала, в фонде и фирме пару месяцев обойдутся и без меня, если что — Фелиция уже взрослая девочка и сама со всем справится. Так что не скучайте тут без нас, мальчики и девочки, позванивайте, а так до встречи осенью, — и больше ни слова не говоря, Миссис Харди чуть ли не за шкирку схватила своего слегка поменявшего вид мужа и отправилась по магазинам — покупать вещи для отдыха. Я проводил бывшего вора, а ныне, главного консультанта по системам безопасности Дум — инкорпорейтед веселым взглядом.

— Счастливо отдохнуть! — помахала родителям рукой Фелиция, — ну, а мы чем займемся?

— Даже не знаю, хотя, нет, знаю, пока родителей нет дома, а Лаура в школе, этим просто необходимо воспользоваться! — подхватив девушку на руки, я понес её по направлению в спальню…

Глава 42. И снова о магии

«Обязательно нужно дунуть, если не дунуть, магии не получится!»

Амаяк Акопян.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези