Перк налил себе ещё шампанского и отошёл к своей жене. Весь оставшийся день они не возвращались к рабочим темам, что очень его радовало. Потом они убрали за собой мусор, расселись по машинам и отправились назад. Перк был трезвее, чем рассчитывал. Как ему казалось, он и сам бы мог без происшествий доехать до дома, но правила есть правила. Он активировал автопилот, который потратил полминуты на прокладку маршрута, потом пропустил Эллен и Чемберса, выехавших раньше, а потом направился вперёд.
— Неплохо отдохнули, — сказал Роджер, сидевший на заднем сидении.
Моделист был заметно пьянее Перка, но в плане жизнерадостности и воодушевления это состояние было для него очень полезно. Он прижимал к себе свою девушку и широко улыбался.
— А вы не хотите с нами поиграть сегодня? — спросил он.
— Смеёшься? — спросил Перк.
— А чего? Настоящими роботами управляешь, а в игре боишься, что ли?
— Надо учиться, а вы уже всё умеете. Да и что-то подустал я, поэтому пойдём с женой спать, наверное.
Эмма тоже выглядела немного усталой. Она посмотрела на Перка и улыбнулась.
— Тогда давай я возьму Деджа, а ты Флипа, — сказал Роджер, обращаясь к Джейн.
— Я тоже хочу кого-нибудь убивать! — запротестовала она.
— Ну блин, — обиделся Роджер, — мы же пойдём на разнос, а там Деджа быстро вынесут без поддержки.
— Флип — ремонтный робот и может создавать щиты, — с лёгкой улыбкой объяснила Джейн повернувшимся Эмме и Перку, — я постоянно им играю. Помогаю кое-кому. Но у меня есть и другой робот, боевой, но кое-кто не любит, когда я им играю.
— Потому что на Флипе у тебя получается лучше.
— А нельзя Деджу сделать свои щиты? Это же игра, там всё можно.
— Нет, — покачал головой Роджер, — там всё приближено. Мы же не сделали Восемьдесят Седьмому щиты.
— Ну, он очень большой, да и броня у него неплохая.
— Ну вот и там так же.
— А я думал, там всё сказки.
— Ты заходи сегодня и всё увидишь.
— В другой раз, — устало улыбнувшись, ответил Перк.
Вскоре компьютер просигнализировал о том, что транспорт прибыл в пункт назначения. Они вышли из машины и направились в подъезд, потом, распрощавшись с Роджером и Джейн, пошли к себе.
— Ну, что будем делать? — спросила Эмма, — ты правда хочешь спать?
— Я хочу вина, фильм и тебя, — сказал Перк, — хотя, порядок может быть немного другим.
— Я сначала отлучусь.
— Конечно, — сказал он и поцеловал её в щёку.
Он прошёл на кухню и достал вино. Наполнив в бокал, он пошёл в зал и включил телевизор, а потом занялся поиском подходящего фильма. Вечер прошёл отлично, а потом он и его жена отправились в постель.
— Перк, — позвала Эмма, когда они уже собрались спать.
— Да.
— А здесь есть настоящие миуки?
Голос её был немного испуганным, и он бы с радостью солгал, но скорее всего, она и сама знала ответ на этот вопрос.
— Да. А что ты так спросила?
— Я боюсь.
— Почему? — он привстал на кровати.
— Ну, они такие жуткие…
— Они находятся на самом дне лабораторий, и им оттуда никак не выбраться.
— Никак?
— Ни одного шанса, — он крепко поцеловал её в губы и провёл рукой от плеча до ягодицы, — ещё разок?
— Умеешь ты сменить тему, — улыбнулась она.
— Жуки пусть сидят в своих банках в лаборатории, а мы и без них обойдёмся, особенно в кровати, — сказал он.
В ту ночь они особенно страстно занимались любовью и не знали, что на Андару был спешно вызван советник Ливин. Дело не терпело отлагательств.
Глава шестнадцатая Первый контакт, не считая войны
— Вы так и будете хранить это от меня в тайне? — негодующе спросил советник у Крафтера, когда они шли вперёд, гулкими шагами оглашая коридор.
— Я должен позволить вам увидеть, — даже не поведя бровью, ответил тот, — хотя в интонациях его голоса чувствовалось волнение.
— Что за ребячество! — возмутился Ливин.
— Вы всё поймёте скоро. Я же не откладываю ваш визит к тому месту, где я хочу вам показать то, для чего я вас вызвал.
— Вы всполошили весь совет. Они полагают, что вы обнаружили бомбу.
— Если выражаться не буквально, то вполне можно назвать и так. Физически точно ничто не взорвётся — в этом я могу вас уверить.
Сам Крафтер тоже пребывал в сильнейшем смятении. Сейчас, когда прошло уже почти двенадцать часов с момента обнаружения находки, он относительно спокойно переносил происходящее в силу адаптации. Но вот реакцию советника предугадать было сложно. В лучшем случае, это будет просто шок, который удастся преодолеть. В худшем — ступор. Будь его воля, он обратился бы к кому-нибудь другому, имеющему соответствующие полномочия, но этот проект вёл именно Ливин, и без него ни к кому в совете нельзя было бы обратиться настолько быстро. Так что, хоть это и будет шоковой волной, её придётся как-то пережить, а потом уже пытаться делать что-то дальше.
За прошедшие двенадцать часов количество посвящённых в неожиданное открытие не увеличивалось. Он не предпринимал даже попыток исследования, потому что произошедшее вышло за рамки одной лишь науки. Сейчас он вообще не имел даже представления о том, к какой сфере отнести то, что он увидел. В этом ему нужна была помощь Ливина, и вскоре она будет оказана.