Я встретилась взглядом с папой, затем обвела глазами кухню. Дженнифер и Джульетта понимающе улыбались мне. Кажется, они все узнали. Они явно понимали, что сегодня не только мой день рождения. Даже Анастасия с подавленным видом сидела за кухонной стойкой. В ответ на предложение Дженнифер и папы я лишь отрицательно покачала головой, вытерев слезы со щек.
– Думаю, если я весь день прослоняюсь одна по дому, станет еще хуже.
– Прости, что не получилось навестить могилу твоей матери. Мы можем съездить в Бостон на выходных в честь Дня благодарения на следующей неделе, хочешь? Сегодня я мог бы взять отгул на работе, и мы бы сходили куда-нибудь, только ты и я.
– В этом нет необходимости, пап. Думаю, мне надо просто чем-то себя занять, и это поможет. Отвлекусь в школе, это хороший вариант.
Папа опять выглядел сбитым с толку, и я добавила:
– Думаю, стоит навестить могилы мамы, абуэлы и дедушки. Необязательно делать это на День благодарения, просто в любой подходящий выходной.
– Можно я поеду с тобой? – спросила Джульетта.
Ее вопрос удивил и тронул меня. Я взглянула на нее, а она робко улыбнулась в ответ.
– Ты покажешь мне Бостон, может быть, навестишь старых друзей. – Теперь она весело ухмыльнулась. – Возможно, они расскажут мне самые интересные истории о тебе. Сестрам нужен компромат, ты же понимаешь. Даже сводным.
У нее получилось: я рассмеялась. Еще больше Джульетта удивила меня, когда ласково обняла меня:
– С днем рождения.
– Спасибо, – поблагодарила я и тоже обняла ее. – Поездка в Бостон – это хорошая идея. Если подождать до лета, мы сможем поехать на Нантакет, и я покажу тебе, как Восточное побережье зажигает на пляже. А еще сходим на игру «Ред Сокс» на стадионе «Фенуэй Парк».
Джульетта широко улыбнулась.
– Тогда нужно захватить с собой куртку «Доджерс».
Папа изумленно наблюдал за нашим разговором.
– Тогда я сегодня же забронирую отель. Устроим настоящие каникулы.
Анастасия глубоко вздохнула, тем самым спасая нас от неловкого молчания. Я была готова к любой ее ехидной ремарке, но она лишь сказала:
– Вы готовы идти? Не хочу опаздывать.
Когда мы подъехали к школе, на парковке меня ждал Роб с красной розой. Он вручил мне цветок, нежно поцеловал в щеку и прошептал:
– С днем рождения.
– Спасибо.
Я поднесла бутон к лицу, надеясь скрыть проступивший румянец. Роб взял мой рюкзак и закинул себе на плечо, на котором уже была его школьная сумка. По пути в корпус он посмотрел на меня и спросил:
– Ты не собиралась никому рассказывать, верно?
– Да. А ты как узнал?
– Это я сказала, – отозвалась Джульетта.
Затаив улыбку, я снова опустила голову, чтобы понюхать цветок. Неожиданно для себя я поняла, что Джульетта права.
– Спасибо тебе.
Мы втроем вошли в главный коридор школы и смешались с толпой учеников. Тут же стало ясно, что творится что-то неладное. В воздухе царило напряжение. Понадобилась целая минута, чтобы осознать: ведь это я была центром всеобщего внимания. Во мне всколыхнулась странная палитра эмоций: от восторга до смущения и даже крайнего презрения к происходящему. Люди таращились на меня и перешептывались – кто-то восхищенно, кто-то с нескрываемым отвращением. Мы подошли к моему шкафчику, и мне удалось уловить отдельные фразы из гомона толпы:
– Это она!
– Не могу поверить, что они общаются.
– Не такая уж она красивая.
– Да что он вообще в ней нашел?
Я совершенно не понимала, что происходит. Мой взгляд упал на группу девочек помладше, которые, казалось, готовы были выпрыгнуть из штанов от счастья. Одна из них заметила, что я смотрю на них, и выпалила:
– Привет, Элла!
После этого приветствия меня накрыло гулом других фраз из толпы:
– Привет, Элла!
– С днем рождения, Элла!
– Элла, тебе так повезло!
– Элла, разве Брайан Оливер не милашка?
– С днем рождения!
Сначала я посмотрела на Роба, но он был озадачен так же, как и я, поэтому я повернулась к Джульетте в поисках ответа. Она вскинула вверх руки:
– Не смотрите на меня, я ничего не знаю. Я рассказала только Робу и Вивиан. Понятия не имею, что тут происходит.
Меня не покидало ощущение, что вместо Лос-Анджелеса мы оказались в каком-то параллельном измерении.
– Какой Брайан Оливер? Чему я должна поверить? Что происходит? О чем все говорят? – спросила я, хотя понимала, что ни Роб, ни Джульетта ничего не знают.
Самый красивый парень в школе, Митчелл Дрейтон, он же – самый большой сноб (потому что у него был агент и несколько строчек в парочке телешоу), подошел прямо к нам.
– Привет, Джулз, – поздоровался он с Джульеттой и с ослепительной улыбкой повернулся ко мне.
– Привет, Элла. Ты случайно не устраиваешь тусовку по случаю дня рождения? Тебе не нужен «плюс один»?
Роб подошел ближе ко мне и вперился в него взглядом. Митчелл заметил розу в моей руке, затем оглядел Роба с ног до головы. Посмеиваясь, он немного отступил:
– Прости, дружище. Не знал, что она с тобой.
А мне он сказал:
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литератураДарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза