Читаем Синдзи-кун и дорога домой полностью

— Значит так — говорит Читосе и ее голос звучит глубже чем я ожидал: — сегодня у нас на повестке никакой повестки нет! Сегодня мы все собрались здесь, чтобы сказать друг другу слова благодарности. Чтобы посидеть в кругу друзей. Я прошла весь этот путь вместе с вами и поэтому имею полное право начать с того, с кого считаю нужным начать. Часто мы говорим про кого-то — он мозг команды или она — центр принятия решений. Мы говорим, что есть люди, которые как сильные, уверенные руки — всегда выполнят поставленную задачу. Но этот человек — сердце нашей команды. Она страстная, иногда неудобная, иногда невпопад, иногда совсем не к месту, но она — то, что держит нас вместе, наш моральный компас. И те, кто знают нас, знают нашу команду, — знают, что наше сердце — может быть бесшабашным, может быть страстным, может быть даже ленивым. Но оно — верное. Встречайте — Майко!

— Что? — одна из «Акир» стала оглядываться вокруг: — это еще что за…

— Иди сюда, Майко — говорит Читосе и протягивает ей руку: — иди сюда.

— Эм… ну ладно — Майко встает, принимает свой собственный вид и делает несколько шагов к Читосе, на возвышение. Берет протянутую ей руку и становится рядом с Читосе, оглядываясь вокруг.

— Я решила, что сегодня вечером, перед тем как вы все напьетесь, сломаете рояль, сожжете половину отеля и вскипятите воду в бассейне — я выскажу вам все, что о вас думаю — шутливо грозит пальчиком Читосе: — потому что сегодня один из моих самых счастливых дней… и я это заслужила!

— Читосе — классная! — кричу я со своего места: — я хочу от нее ребенка!

— К этому мы еще вернемся, Син, обещаю — а вот сейчас это точно угроза: — но сейчас — вот. — Читосе протягивает Майко длинный предмет в чехле: — это тебе. Сковано лично мною, по измененному рецепту, ее ты точно не сломаешь.

— Подарок? Люблю подарки — говорит Майко и скидывает шелковый чехол. Под ним — традиционный японский меч в ножнах. Преобладающие цвета — черный и красный. Майко легким движением обнажает клинок. Лезвие тоже темного цвета, это явно не сталь, а что-то другое. Она взмахивает мечом, перехватывая его обратным хватом и перед ней на долю секунды возникает размытое движением лезвие. Майко проверяет как меч сидит в руке и с уважением смотрит на Читосе.

— Ты сама это сделала? — спрашивает она, сомневаясь: — но что это…

— Должны же быть какие-то бенефиты от того, что я умею ковать мечи, верно? — говорит Читосе: — и по металлу работать. Хотя… это теперь даже не металл.

— А что это такое? — Майко пробует лезвие пальцем и шипит — на пальце тут же выступает кровь, она кладет его в рот.

— Не трогай лезвие, оно очень острое — говорит Читосе запоздало.

— Зря ты ей об этом сказала — говорю я: — сейчас она опять рукой за него схватится.

— В любом случае — я хотела сказать спасибо тебе, Майко, если бы в тот вечер я не попросила у тебя помощи — кто знает, как сложилась бы моя судьба. — говорит Читосе: — больше не хватайся за лезвие руками, а то Сину придется тебе новую руку выращивать.

— Угу — Майко увлеченно изучает свой подарок, проверяя баланс и вес, несколько раз взмахивая им.

— Буквально только что ты говорила, что сперва хочешь речь сказать, а уж потом отель разрушать — подает голос Акира: — если это так и было задумано, то подарить это Майко — дурная идея. Она ж сейчас не себе, так кому-нибудь что-нибудь отхреначит. Кто-нибудь, отберите у нее меч уже.

— Точно, о чем я думала. — Читосе забирает меч у Майко, одним ловким движением: — потом верну. После… завтра утром.

— Ну вот. — ворчит Майко: — подразнили только и все. Никого я не зарубила бы, я ж профессионал…

— Ты уже что-то там задела, профессионал — снова подает голос Акира: — не отдавай ей эту штуковину, Читосе, по крайней мере пока не захочешь, чтобы нас отсюда выгнали.

— Ладно. У меня не все. — говорит Читосе, глядя как Майко хмурится и изучает ровный разрез на потолке: — я хочу сказать только одно слово … — она обводит всех глазами и замолкает. Мы тоже молчим, глядя на нее. Она театрально медленно поднимает руки перед собой и разводит их в стороны, вставая на цыпочки. Мы все знаем этот жест, мы видели его не раз и каждый раз это означало…

— ИНФЕРНО! — кричит Читосе и мы подхватываем этот клич.

— Инферно! — кричим мы все, кто-то свистит, кто-то топает ногами, но все мы поднимаем руки и трясем ими, словно фанаты на концерте поп-звезды. Акира, настоящая Акира — только глаза закатывает и качает головой.

— Не, погоди! — Майко рядом с Читосе принимает облик Акиры: — а еще она так умеет — она наклоняет голову и берется за переносицу, одновременно качая головой. Знаменитый жест «боже мой, я окружена идиотами».

— Может уже хватит в меня преображаться? — ворчит Акира, но все снова поднимают руки и топают ногами, крича «Инферно!». По Акире видно, что она только невероятным волевым усилием не хватается за переносицу и не качает головой.

— Давайте я скажу! — говорит Майко: — Акира — охрененная и я ее люблю! Да, она зануда, и она бывает иногда строгой, а иногда и откровенно злой. Но, честно говоря, я думаю, что иногда мы этого заслуживаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Синдзи-кун

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы