Читаем Синдзи-кун и пять стадий принятия полностью

— Не, бред. — говорит Акира, откидывая волосы назад. Она в домашнем шелковом халате, разрисованным драконами и лилиями, странное сочетание. Мы сидим на кухне у Майко и едим мороженное. На столе стоят два пустых пластиковых ведра, в которых мороженное продается для ларьков и тележек — оттуда и зачерпывает мороженное продавец специальной ложечкой, придавая форму шарика. Но нам закон не писан, Акира ест мороженое прямо из ведра, поставив его себе на колени и периодически откидывая волосы назад, чтобы не лезли вперед. Кроме двух пустых ведер на столе стоят три пустых бутылки из-под шампанского. Четвертую держит в руке Майко, она развалилась на коротком диванчике у стола и закинула босые ноги на стол.

— А что? — говорит она, отпивая из горла: — я слышала, есть такая штуковина. Полная амнистия и дворянство. Будешь у нас дворянкой, Акира. Акира-доно. Звучит! Карету заведешь и горничных. То-то Джун твой удавится как узнает.

— Он не мой. — автоматически поправляет Акира и достает из ведра еще одну ложку мороженного. Отправляет в рот: — он свой. Пусть и идет туда… куда его отправили. Надо было его обрубком оставить, без рук, ног и причиндала.

— Ну ты сурова, подруга. — говорит Майко: — но все равно удавится. Ты со своим дворцом будешь в Токио. Горничные там… или дворецкие. Я б себе завела дворецкого, такого, знаешь — строгого, но красавчика. И трахнула бы его в первый же день. И горничных тоже.

— Это у тебя не дворец будет а бордель. — задумчиво поправляет ее Акира: — а у нас Читосе с борделями борется. Взрывает их нахрен.

— Ты от темы не отходи. — говорит Майко и поворачивает голову ко мне: — скажи ей Син.

Я смотрю на Майко, задравшую свои ноги на стол, смотрю на Акиру, которая доедает третье ведро мороженного и решаю остаться над схваткой. Одна их древних мудростей управления боевыми группами гласит — никогда не отдавай приказ, который не будет выполнен. Например — а ну-ка прекратить всем моргать! Или дышать. Все равно будут и дышать и моргать, заодно думать про тебя что ты идиот, и в результате твой авторитет как командира будет подорван. Так и тут — пока эти двое не выговорятся, друг с другом не пообщаются, не поворчат, не припомнят друг другу все, что можно — лучше не влезать.

— Как у Читосе дела? — спрашиваю я, переводя тему. Майко машет в воздухе бутылкой.

— Ну как… как приехала, так и лежит. Плачет. Вчера вроде нормальная была, даже выпила вон с Акирой и покурила. Мороженного поела. А так лежит.

— Не трогайте человека. — говорит Акира, доскребая дно в ведре своей ложкой: — у нее травма. Она переживает катарсис. У нее так сказать кризис со всеми вытекающими. И вообще! — она занесла над нами ложку с недоеденным мороженным: — Духовный рост это не в позе лотоса сидеть на своей заднице. Духовный рост это вот как раз лежать и плакать.

— Так она наверное здорово выросла за это время… — протянула Майко: — но давай к делу? Почему бред? Потому что амнистию не дают?

— Амнистию то как раз дают. — сказала Акира и положила в рот ложку с мороженым. Продолжила с набитым ртом: — только для амнистий надо в полуфинал выйти, там Императорский бал будет, на который всех, кто вышел пригласят. Считается, что на балу у Императора не может быть преступников, потому это негласная такая амнистия.

— Ну? — Майко приложилась к бутылке и сделала глоток. Утерлась рукой и икнула.

— Ну? — повторил я: — в чем проблема-то тогда? Проходим в финал и все — никаких преследований.

— Во-первых. — сказала Акира: — никто нас за китайцев трогать не будет. Здесь царит негласное правило — во внутренние дела гокудо не лезть, даже если трупы. Главное — чтобы трупы были только из якудза. Или триады. Преступные элементы. Нет цивильных трупов или не дай бог — полиции, значит спустят на тормозах.

— Хм. Не знал об этом. — сказал я: — я-то думал что вся эта история с китайскими наемниками вылезет нам боком.

— Если нет заявлений и жалоб — а их не будет, то все будет так, как я сказала. — Акира с сожалением отставила пустое ведро в сторону. Я мысленно прикинул объем уже съеденного мороженного и объем Акиры и решил, что она — пространственный маг и где-то внутри у нее портал. Прямо в пищеводе там. Или в желудке.

— А что до стычки с Антимагией? И поездкой Читосе? — задаю вопрос я.

— Ну… тут да. Насчет Антимагии, люди Джиро мне сказали, что подразделение снялось и убыло в Токио. При этом. — подняла ложку вверх Акира: — убыло в полном составе. То есть никаких потерь у них не было, а это значит, что мы покрошили в салат клонов. Что там у них на уме — без понятия. Это ж Антимагия.

— Жаль. — загрустила Майко: — всегда хотела иметь на поясе пару скальпов антимагов. — она увидела наши взгляды и торопливо подняла руки ладонями вверх, вернее — одну руку, во второй она по-прежнему сжимала бутылку.

— Это была шутка. — сказала она: — шутка. Никого я не хотела убивать. Я вообще по убивать не такой уж спец, я больше по части покалечить. Руку там из сустава выдернуть, или ногу сломать. У нас в команде есть кому и без меня…

Перейти на страницу:

Все книги серии Синдзи-кун

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы