Затем — арест Доуви в Сан-Франциско по розыскному запросу из Гонконга, его побег из-под стражи и повторный арест в Лондоне с последующим судом.
Клифф Палевски, адвокат Доуви, заявил, что не может быть сомнений в чистосердечности признания его клиента в работе по принуждению на российскую внешнюю разведку. Другой его адвокат, Эфраим Марголин, сказал на суде, что, если бы банки попали в руки Москвы, это распахнуло бы ей ворота к секретам оборонных предприятий в Силиконовой долине. Доуви, утверждают его адвокаты, — невинная жертва интриг Петракова. Приговор о мошенничестве должен быть отменен, и клиента следует выпустить на свободу.
Однако суд счел недостаточными доказательства правдивости утверждения Доуви о его принудительной вербовке службой внешней разведки России.
Позиция русских.
Петраков, известный в финансовых кругах Сингапура предприниматель из России, в частных беседах отрицает причастность Москвы к действиям Доуви в США. Тем не менее он признает выдачу частями 118 миллионов долларов в качестве кредитов по рекомендациям Доуви, работавшего советником у Петракова. Гарантом по кредитам выступал «Ассошиэйтед мерчант бэнк».
«Ассошиэйтед мерчант бэнк» объявил банкротом своего клиента, некоего Ли Тео Ленга. Это имя — деловой псевдоним Амоса Доуви, которым он пользовался для собственных сделок с фирмами, пользовавшимися его рекомендациями в отношениях с русскими партнерами. Ведущая из этих фирм «Лин, Клео и Клео», владелец Клео Сурапато. Посредничество обеспечивало бангкокское отделение Индо-Австралийского банка.
Русский директор, формальный начальник Петракова, был отозван из Сингапура в Москву, где против него возбудили дело по обвинению в коррупции, халатности и растратах. Однако осужден он не был и сейчас занимает высокий пост в одной из естественных монополий России. Это стало основным поводом для утверждений адвокатов Доуви, что Петраков действительно манипулировал Доуви, который и стал невольной жертвой московских интриг».
— Слушаю, патрон, — сказал в телефон приторным голосом Крот, когда Жоффруа позвонил ему в приемную. — Мы как раз беседуем здесь с господином Севастьяви…
— Когда «Ассошиэйтед мерчант бэнк» подал в суд о банкротстве Ли Тео Ленга в Сингапуре?
— Два месяца назад, патрон.
— А когда судебное заседание?
— Через четыре месяца и неделю, патрон.
Жоффруа бросил трубку и включил трансляцию разговоров в приемной.
— Финансирование совместных предприятий, — говорил по-английски почти без акцента русский, — одно из основных наших занятий. Сойдемся в деталях, сойдемся и в принципиальной договоренности.
— Значит, совместные кредиты тоже? — спросил Крот.
— Почему нет? У нас есть опыт в этой области.
— Вы, кажется, работали в прошлом с господином Петраковым?
Жоффруа придержал палец, лежавший на кнопке выключения системы прослушивания.
— Да, работал.
Услышав ответ, Жоффруа надавил на кнопку.
Пора было ему самому появиться в приемной.
Спускаясь по мраморной лестнице в операционный зал, к которому примыкала гостиная, Жоффруа испытывал чувство тревоги. Отец считал секретность в делах одним из решающих условий успеха. А оказывается, что сведения об одной из самых темных связей Индо-Австралийского банка, банка его отца, — связи с Ли Тео Ленгом, то есть Амосом Доуви, через Клео Сурапато — заложены этой всезнайкой Барбарой Чунг в банк данных известной газеты.
Жоффруа почувствовал себя актером в театре теней, где зрители по ошибке расселись с закулисной стороны занавеса, а его отец, Клео Сурапато и он сам, Жоффруа Лябасти-младший, не подозревая этого, разыгрывают перед ними подсчет денег, манипулируя раскрашенными клочками бумаги.
С тем большим радушием Жоффруа протянул руку русскому.
— Господин Севастьянов! Спасибо, что позвонили!
— Я только что узнал печальную весть, — скромно перебил Крот. Господин Петраков, которого мы все хорошо знали и высоко уважали, оказывается, скончался несколько дней назад. Невосполнимая утрата!
Сокрушенно ссутулившись, Крот встал и поклонился.
— Прошу извинить, господин Севастьянов. К исходу дня копятся заботы… С вашего разрешения, патрон…
Крот переиграл и Севастьянова, и хозяина. Уходом он показал, что не интересуется предложениями посетителя, а если у того есть другие, более серьезные идеи, их следует адресовать иным людям, и при этом не Лябасти-младшему. Отсутствие преемственности в беседе показало Севастьянову, что новый партнер по разговору откуда-то подслушал её начало.
Жоффруа не стал лицемерить. Он понимающе улыбнулся русскому и развел руками.
— Что, ж… В таком случае нам остается только договорить за ужином!
Огромное окно подвального зала ресторана гостиницы «Шангри-Ла» смотрело в реку. За толстыми стеклами в коричневой воде роились и кишели представители диковинных существ, обретающихся в омывающей Бангкок Чао-Прае. Рыбешки и рыбины, тритоны, пауки, пиявки, бесцветные гады и плоские огромные лягушки, привлеченные подсветкой, ошалело тыкались в невидимую преграду, сослепу забросив охоту друг за другом.