- Как скажете, данна-сама. А этих куда девать? - Томоки небрежно обвёл жестом нашу компанию.
Падла!!
Отработанный материал явно не интересовал одержимого учёного, но секунду помедлив, он перетёк к столу. Склонившись над клоном, Змей довольно поинтересовался:
- Надеюсь, ты рад, что смог послужить важному делу? Твоя жизнь не потрачена напрасно.
- Что? А?! - ребёнок в панике забился в путах.
Орочимару ухмыльнулся и поднял руку. Из лилового рукава, чутко покачиваясь, высунулась маленькая треугольная голова на длинной шее.
Дольше я не раздумывал. Дурное тело действовало само.
Отчётливо понимая, что мой номер следующий, что нужно немедленно и окончательно решать, как торговаться за свою жизнь, я размашисто дёрнулся и с диким воплем навернулся с каталки, пытаясь хоть ненадолго отвлечь этого больного урода от клона.
Орочимару лениво покосился в мою сторону. Змея напряглась и коротко клюнула.
В полном бессилии я смотрел, как близнец колотится пойманной рыбкой. Тело ребёнка переломило судорогой, но мучительно распахнутый рот не выпускал ни звука. Подошедший Томоки просто подобрал меня с пола. Встряхнул суетливый образец за шкирку и робко забубнил:
- Ой, данна-сама. Ну зачем так пугать? Они ж до смерти ваших змей боятся. - Плюхнув меня на каталку и заслоняя происходящее на столе, он укоризненно проворчал: - Тихо, глупыш. Не шуми. Не гляди туда...
Я и не глядел, но глухой стук тела о камень продолжался. И рвущийся из собственного нутра ребёнок всё также стоял перед глазами.
Больно... Как же ему больно! Этот незнакомый парень умирает второй раз.
А я, кажется, умру в третий...
Потому что мне слишком страшно. Я не смогу говорить с Орочимару. Просто не смогу! Моего сопротивления даже на минуту не хватит. Стоит только открыть рот, и он вытащит из меня всё, что захочет: тайну будущих событий, слабые стороны противников, собственные ошибки... И сколько после этого простоит Коноха?
Нельзя говорить! Вообще ни звука. Лучше сдохнуть, чем так всех подставить! Пусть даже этот клон последний и я пропаду с концами. Приткнуться и молчать.
Воздух мягко ударил в щёку. Шуншин?
- Прошу прощения, Орочимару-сама! Связной доставил срочное сообщение от господина Итами. - Невысокий шиноби в широкополой накидке почтительно склонился, протягивая послание.
Саннин развернул крохотный свиточек. Насмешливо похмыкал.
- Томоки, всё откладывается на несколько дней. Прибери тут!
- А сорок шестой?
Орочимару секунду подумал.
- Ещё пригодится.
Набросив длинный чёрный балахон, Змей неторопливо выплыл из зала.
Под рёбрами болезненно ныло. Хотелось по-звериному свернуться в комок, прикрывая тёмную рану на месте чего-то важного, что выдрали с мясом, но я боялся пошевелиться. Глядел на безжизненно откинутую голову близнеца и чувствовал себя совершенно больным - отравленным и заражённым разлитым здесь злом.
Напряжение немного отпустило, но полученная передышка не радовала. Глотая слёзы, чтобы не оставить мокрых следов на грязном лице, я старательно пытался не думать. Ни о чём. Просто лежать.
Получалось скверно.
В этот раз смерть просто прошла рядом, но оставила такую невыносимую пустоту... За несколько минут я успел отказаться от надежды, от права защищать свою жизнь, согласился умереть, как бессловесный подопытный кролик.
И какой дурак сказал, что осознание - это благо? Да мне было в тысячу раз лучше, когда я ни черта не успевал понять и испугаться!
Томоки прибирался: чистил инструменты, приводил в порядок бумаги. Под конец, насвистывая унылый мотивчик, забросил мёртвые тела на каталку и повёз прочь. Он скоро вернулся, но мне хватило времени, чтобы собраться.
Солёная сырость смерзалась ледяными комками злости. Не знаю, что отнял у меня Орочимару. Не знаю, получится ли вернуть потерю и стать прежним беззаботным Сёши. Но Змей об этом пожалеет! Дайте только выбраться отсюда, и я нахрен пришибу отвратную тварь!! И пофиг на будущее!
В этот раз подручный Саннина проигнорировал каталку, а попросту сгрёб меня подмышку и понёс. Я не брыкался. Расслабленно висел и запоминал дорогу в зал со змеиной головой.
Мы петляли по бесконечному этажу, несколько раз я видел лестницы, ведущие вверх и вниз. Наконец, перед очередной глухой дверью Томоки вытряхнул меня из тряпок и закинул несопротивляющееся тело в комнату. С холодным удовлетворением тело отметило, что дверь по-простецки запирается на засов.
Вот и хорошо.
Хатаке Какаши и Майто Гай
...Звёзды.
Я прошёлся взглядом по деревьям. Страна Огня...
А были в Узу... Что там случилось? И как мы здесь оказались?
Не помню... голова полупустая. Успокоительное гендзютсу, замедляющее чакру. Это я сам?..
Во рту противный металлический привкус. Бывает, если на пустой желудок пережрать лекарств.
Слабость... Пахнет моей кровью. И совсем рядом запах Майто.
Напарник здесь... значит...
- Гай.
Друг наклонился надо мной через пару мгновений. Чёрная тень на фоне звёздного неба.
- Я ранен?
- Ничего такого, просто тебе надо ещё поспать.
Голос спокойный, даже слишком. В ладонь легла таблетка.
Гай протянул фляжку. Держал наготове?
- А?..