Читаем Сиротка 3 (СИ) полностью

— Сами справитесь, не переломитесь! — Рявкнул я. — Вы вообще воины или ослы, что-то я понять не могу?

— Простите, господин, — начала было оправдываться Эльза, но я не дал ей продолжить.

— Как я посмотрю, безделье на вас скверно сказывается. Вы вообще-то присягу давали или считаете, что со мной только пьянствовать можно, причём во время похода? Нет, так дело не пойдёт, с этого дня вы будете заниматься моей плотной охраной, чтобы от безделья не маяться.

Я взял стул и поставил его в угол комнаты, вот тут у нас будет стоять дозор, сами смены распределите.

— Эту любительницу азартных игр тоже не забывайте привлекать, а то она уже в конец расслабилась, что хочет то и делает.

Видно женщины поняли, что пока лучше не спорить, так что быстро всё сделали, а потом одна встала на стул, да так и замерла. Само собой, на этом наши приключения в городе не закончились, хотя серьёзных проблем не было. Просто местный аристократ, который был целым герцогом, пригласил нас к себе в гости. И так как наш корабль ещё не собирался отплывать, достойную причину для отказа мы не нашли, пришлось идти. Наезжать на нас он не стал, просто попытался выведать, кто мы такие и откуда. Вообще он нас позвал для того, чтобы выяснить, сможем ли мы помочь его дочурке и вылечить её. Она болела, а здоровья её лишили с помощью магии. Ильматар и тут отличился, вылечил девушку, даже не девушку, а скорее молодую женщину, она после рождения ребёнка слегла. У герцога и свои два мага были, но слабые, похоже, и в этих краях с кристаллами всё плохо.

После излечения герцог сразу подобрел, даже своих людей послал в порт, чтобы купец случайно про нас не забыл. Но как мне кажется, он просто хотел выяснить, куда это мы направляемся. Попытался нас при себе оставить, но мы дружно отказались, мол, господин, которому мы служим, у нас уже есть, а клятву свою нарушать не можем.

Речной порт располагался недалеко от города, так что до него нам пришлось ехать на телеге, трактирщик организовал. Порт хоть и был речным, но сюда приходило много кораблей, вот и сейчас нам навстречу ехал отряд всадников около двух десятков человек. Особого значения я этому не придал, но скользнув взглядом по людям, заметил что-то знакомое. Я осмотрел лица всадников более внимательно. Осмотрели и меня, как мне показалось, их даже перекосило от злобы. Естественно, такое выражение лица не осталось незамеченным Ильматаром, он также смотрел на всадников, которые подъехали ещё ближе. Он узнал одного из них и тут же без всяких раздумий или терзаний, что заденет невиновных людей, атаковал.

Глава 22

Я тоже не стал терзаться в сомнениях и тут же поддержал своего друга, только атаковал не мага, а его сопровождение. Он сам мало чем отличался от воинов, только доспехи побогаче, а так всячески скрывал, что является магом. Да, это был один из наших мучителей, надо мной он всего три раза издевался, проводил опыты вместе с другими сволочами. Было это давно, почти сразу как я попал в их крепость, но всё равно я хорошо его запомнил. Если честно, я запомнил всех, кто хоть когда-то меня резал. Память у меня неплохая, даже хорошая, к тому же нужно было ещё умудриться пройти через то, что мы прошли. Когда тебя режут, а ты даже сознание потерять не можешь, то волей-неволей представляешь себе, как всех их найдёшь и перережешь им глотки. Да и мой друг Ильматар не раз об этом говорил, даже иногда сидели и придумывали, как будем мстить, как только выберемся из клеток.

Нужно отдать должное магу, он смог отбить пару заклинаний моего друга, но на большее его просто не хватило. Там уже и я отвлёк, и Ильматар был явно сильнее, чем этот учёный маг, так что вскоре от встреченного отряда ничего не осталось, только пара воинов вяло шевелились. Наши воительницы вместе с Каирой даже понять ничего не успели, так стремительно всё произошло, но соскочили с телеги и теперь, приняв боевые стойки, приготовились к отражению, правда, бить было уже некого. Каира двоих раненых добила и всё, после этого удивлённо уставилась на меня.

— Простите, господин, — ошеломлённо обратилась ко мне Эльза. — Чем эти вояки Вам не угодили? К нам от ворот уже скачут стражники, что будем делать?

— Ничего! — Радостно воскликнул Ильматар. — Сегодня, наши славные девочки, у нас большой праздник! По этому поводу можете как следует напиться.

«Славные девочки» даже рты открыли от удивления, впервые в свой адрес услышали похвалу. После того, что они учудили в городе, кроме как ругательными словами маг к ним не обращался, а тут такое. Мужчина соскочил с телеги и подбежал к магу, он был жив, только без сознания, отчего у Ильматара настроение стало ещё лучше, вон как улыбается, как бы лицо не треснуло от счастья.

Перейти на страницу:

Похожие книги