Читаем Сироты Цаво полностью

Мы назвали добродушного слоненка «Каленге». Он охотно проследовал за Самсоном в стойло, словно не видел в этом ничего необычного. Оказавшись в загоне, слоненок критически посмотрел на груду нарубленных для него веток и принялся за еду. На следующий день, когда открыли дверь стойла, он сразу же поспешил к своему старшему другу. Слоненок не отходил от Самсона ни на шаг и вместе со всеми отправился к реке Вои. Каленге никогда не сердился, был всегда очень добродушен, и даже присутствие Руфуса не могло вывести его из обычного спокойного состояния. Что же касается самого Руфуса, то тот едва ли заметил, что в их семействе появился еще один член.

Через два месяца начались дожди. Самсон забеспокоился, в нем заговорил голос предков. Однажды он наткнулся на свежие следы стада диких слонов и остановился как вкопанный. Слон поднял хобот, долго принюхивался, затем круто повернулся и ушел. Ушел от нас совсем.

К этому времени Самсону уже исполнилось двенадцать лет. Грустно было его терять, но мы надеялись, что среди своих диких собратьев он найдет достойное место. Мы понимали, что будет лучше, если слон разорвет узы, привязывающие его к человеку. Самсон был необычайно силен. Стоило ему потерять терпение, как одним ударом хобота он мог раздробить хрупкие кости разозлившего его человека, а это кончилось бы катастрофой не только для человека, но и для слона. И хотя Самсон пребывал обычно в спокойном расположении духа, сделай он хоть одну ошибку, его признали бы опасным для посетителей и застрелили.

Каленге переживал уход Самсона намного острее, чем Руфус. Последний все свои помыслы сосредоточил на перепадавших ему от поклонников сладостях и других деликатесах.

Самсон отсутствовал шесть недель. Мы уже поверили, что слон ушел навсегда. Но однажды утром Самсон появился вновь вблизи рабочего поселка. По-прежнему ли он послушен? Не представляет ли теперь опасности для окружающих? Его возвращение мы встретили со смешанным чувством.

Жители поселка побоялись подходить к нему близко и держались на безопасном расстоянии, наблюдая со стороны за тем, как Дэвид спокойным шагом подходил к слону. Когда до животного осталось всего лишь несколько шагов, Самсон вдруг поднял голову и громко затрубил. Дэвид замедлил шаги, видимо не понимая, что же означало такое приветствие. Не зря говорят, что слоны ничего не забывают, и Самсон, конечно же, помнил Дэвида. Слон сделал большой шаг вперед и поприветствовал Дэвида с такой явной радостью, что комок застрял у меня в горле. Без сомнения, он был счастлив вернуться домой после долгой разлуки. На теле слона мы заметили рану. Видимо, Самсона снова изгнали его собратья и бедняга вернулся сюда к своим единственным друзьям.

Каленге с огромной радостью приветствовал возвращение старшего друга. Однако за время отсутствия характер Самсона резко переменился к худшему. Слон стал беспокойным. Даже Каленге его раздражал. К тому же нас покинул Сике. Самсон, как и любой капризный подросток, сразу почувствовал, что новый служитель побаивается его, и вовсю пользовался этим.

Прошло несколько дней. Самсон совсем отбился от рук. Стало очевидно, что ему следует уйти от нас и не только ради Каленге, но и для собственного блага. Пока он пребывал в таком расположении духа, мы не могли рисковать и разрешать ему контакты с посетителями парка. Именно на Дэвида выпала тягостная задача — заставить старого верного Самсона разорвать путы дружбы с нами. Дэвид очень любил Самсона, пожалуй, больше, чем все мы. Он его вырастил, а слон платил за это преданностью вот уже двенадцать лет. Теперь же Самсон должен был превратиться в полном смысле этого слова в отверженного. Дикие слоны не приняли его, изгоняли слона и мы. Страшно было подумать о том, как Самсон воспримет такой поворот событий. Все это выглядело ужасным предательством по отношению к Самсону, к той любви и доверию, которые он всегда питал к нам. Наше поведение должно было показаться ему совершенно непонятным.

Я не хотела присутствовать при этой операции, но все равно далеко был слышен страшный гневный рев Самсона. Ведь его прогоняли из места, которое он по праву считал своим домом.

Когда Дэвид, наконец, вернулся, вид у него был измученный. Он молчал, не желая говорить о том, что произошло. Мы все сочувствовали Дэвиду: ведь он потерял не только самого любимого своего питомца, но и доверие друга.

К сожалению, это была не последняя встреча с Самсоном. Он еще не раз возвращался, раскаявшийся, жаждущий прощения. Он по-прежнему никак не мог понять, за что же все-таки каждый раз мы прогоняли его. Потом слон стал приходить домой ночью. Самсон кружил в темноте вокруг своего прежнего загона, а перед рассветом, крадучись, скрывался в зарослях кустарниковых акаций. Мы всем сердцем хотели, чтобы он поскорее нашел себе подругу, которая заставила бы его забыть прежнюю жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Детективы / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы