Читаем Сюрприз от Винни полностью

От неожиданности Пятачок не удержался и с криком свалился в снег. На бревно опустилась Сова и начала вертеть головой, рассматривая его попытки встать на ноги.

— А кому-то надо меньше умничать, — пробормотал он, потирая ушибленное мягкое место. — Чего прилетела? Ты же спать хотела. Не спится?

— С вами тут поспишь?! — фыркнула она. — Ходят с утра все кому не лень: то один, то другой…

— Погоди, ты же сказала, что Винни к тебе не приходил?

— Не приходил, — согласилась Сова, — только после тебя пришёл Иа и тоже спрашивал про медведя.

— А ему зачем Винни с утра понадобился? И где он?

— Сказал, что хочет ему что-то сообщить. Вон, идёт, — Сова махнула крылом в сторону, и оттуда появился ослик в красной меховой попоне с вышитыми по бокам мордами медведей.

Попону ослику подарила бабушка, и он был очень счастлив. Показывал её всем друзьям и рассказывал, что бабушка специально вышивала медведей, чтобы все думали, что они его друзья. «Так Винни Пух и так твой друг! Он же медведь», — говорили ему друзья. «Он добрый медведь, а эти, — ослик изгибал шею и косил глаза на вышитые морды с оскаленными клыками, — злые и свирепые».

Сейчас ослик шёл к ним и грустно спросил Пятачка:

— Ещё не нашли Винни?

— Нет, как видишь, — ответила Сова, — помоги лучше Пятачку перебраться через бревно.

Иа удивлённо посмотрел на бревно, затем на кабана и подошёл ближе.

— Ещё ближе встань и подтолкни его головой, — подсказала сова: — А ты лезь.

Так, под мудрым руководством Совы и благодаря мощном точку ослика, Пятачок перелетел через бревно и приземлился рядом с другим поменьше, набив на лбу шишку.

— У-у-йа-а-а! — взвизгнул он.

Ослик перепрыгнул вслед за ним, а Сова перелетела и села на следующее бревно.

— Ты поаккуратнее, Пятачок, а то такими темпами, пока дойдёшь до болот, весь в синяках будешь, — говорила Сова, наблюдая, как на его лбу растёт шишка, а под глазами наливаются синяки.

Пятачок ответил ей, что лучше пусть сама за дорогой следит, а то днём не видит ничего дальше своего носа. Он перешагнул через брёвна поменьше, пробрался сквозь заросли и сугробы и вскоре вышел на тропинку. Ослик догнал его, а Сова полетела немного впереди. Они вышли из леса и остановились около высокой сухой травы, которая сплошь росла вокруг болота. Куда не глянь, везде были кочки, покрытые сухой травой, и полусгнившие одинокие деревья, навевающие грусть и тревогу.

В середине этого унылого места был остров, где стояла небольшая избушка из толстых брёвен. Вокруг никого не было, а из трубы шёл дым.

— Это там ведьма живёт? — спросил Пятачок с дрожью в голосе.

Сова, которая сидела на ветке рядом с ним, прищурилась и внимательно посмотрела на избушку.

— Может, ведьма, а, может, кикимора болотная или, вообще, водяная, — задумчиво сказала она. — Её же никто не видел. Ой, смотрите, здесь всё в медвежьих следах. Видите?

Сова показала на цепочку следов, которые уходили к болоту, как раз в сторону избушки. Иа и Пятачок переглянулись и уставились на дымящуюся трубу.

— Она его поймала и топит печь, чтобы съесть? — дрожащим голосом спросил ослик.

— Иа! Прекрати каркать! — прикрикнула на него Сова.

Ослик задумался о том, как он может каркать, если кроме «Иа-иа», других звуков у него не получается. Он уже хотел об этом спросить у Совы, но та, видя ошарашенную морду ослика, сказала, чтобы он лучше не думал, а просто шёл за ней и наступал туда, куда она скажет. И полетела вперёд.

— Пятачок, иди по следам Винни и не вздумай сделать хотя бы шаг в сторону! — учила его мудрая Сова. — А ты, Иа, иди по следам Пятачка. Я полечу вперёд на разведку.

Сова улетела, а друзья, осторожно наступая на кочки и следы Винни Пуха, потихоньку двигались дальше, пока Пятачок не наткнулся на препятствие. Вернее, наоборот. Впереди было открытое место, запорошенное снегом, но кое-где была открытая вода. Она булькала вонючим газом и временами плевалась в разные стороны. Неприятный гнилостный запах заставил обоих поморщиться.

— Сова! — крикнул Пятачок. — Лети к нам! Мы застряли!

Они подождали, пока Сова вернётся.

— На той стороне следы Вини есть. Мне кажется, что он перепрыгнул эту топь. Может, вы тоже перепрыгнете, и всё. Здесь ведь метра три, не больше.

Пятачок нахмурился, а ослик испуганно вытаращил глаза.

— Сова, ты нам обычно очень умные советы даёшь, за что мы тебя любим и уважаем. Но сейчас я думаю, что ты просто издеваешься над нами. Если ты не заметила, то мы стоим каждый на своей кочке и боимся сдвинуться с неё, — Пятачок немного переступил с ноги на ногу, и кочка качнулась. — Как, стесняюсь спросить, мне прыгать, если я не могу оттолкнуться и разбежаться?

Ослик закивал головой, соглашаясь с другом.

— И, вообще, мы тебе что, кенгуру, чтобы на такие расстояния прыгать? Нашла прыгунов! — возмутился он.

Сова задумалась. Она походила вокруг топи, слетала в разные стороны, пытаясь найти безопасную переправу, а потом вернулась.

— Идите за мной, здесь рядом есть тропинка, — сказала Сова и уже хотела взлететь, как у Пятачка съехала нога с кочки, и он начал падать в воду, но ослик поддержал его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези