Яркий свет с улицы ударил в глаза, вынудив сощуриться. Выбравшись на поверхность, я позволила себе обернуться. Никого. Никто не преследовал меня.
Сейчас нельзя останавливаться. И я бежала дальше.
Может там и не было никого?.. Может у меня с головой не в порядке, и никто не посылал жестяную банку к моим ногами?..
Кажется, я схожу с ума…
Прильнув спиной к разрушенному зданию одноэтажного строительного магазина, я сползла на снег. Резервы моего организма растрачивались быстрее, чем я это предвидела. А предвидела я самые сложные ситуации.
Тридцать секунд на то, чтобы отдышаться. Тридцать секунд, чтобы собрать остатки сил в одном месте, в центре управления — в голове. Я могу управлять своим телом, могу использовать боль во благо. Как источник энергии, как рычаг включающий комбо-режим. Я могу это. Я умею это.
У меня не было тридцати секунд.
Патруль из шести головорезов быстрым шагом двигался по соседней улице. У меня даже не осталось времени, чтобы рассмотреть к какой банде они принадлежат. Сейчас никто не упустит из виду избитую полуобнажённую девушку с меткой на руке. Пришлось дальше растрачивать резервы организма и сломя голову мчаться в противоположную от патруля сторону, молясь, чтобы они не успели меня заметить.
Склад Бетховена удалось отыскать далеко не с первой попытки. Несколько раз пришлось останавливаться и хорошенько рыться в памяти, восстанавливая картинки двухмесячной давности. И было довольно сложно это сделать, учитывая, что совсем недавно в голову прилетел чей-то грязный ботинок и ощущение реальности заметно притупилось. Салют в голове — не лучшее из ощущений.
Амбарный замок на покрытой ржавчиной двери, был верным сигналом к тому, что в этом перекошенном гараже скрывают нечто ценное. Например, кучу барахла на продажу. Можно попробовать выломать его арматурой, до тех пор пока патруль не свернул на эту улицу. Уверена, у меня бы быстро получилось это сделать, если б только не ледяное дуло пистолета уткнувшегося мне в затылок.
Глава 29
— Так-так… Кто это у нас тут попался? — Мужской ехидный голосок, сопровождающийся приглушённым лающим смехом. — Что за наряд, малышка? С тебя-то и поиметь нечего… одни лохмотья. Придётся поиметь тебя.
Я подняла руки ладонями вверх.
Дуло пистолета сильнее вдавилось мне в голову.
— Очень сомневаюсь в этом, приятель. Смотри, чтобы игрушка, которую я тебе подарила, не оказалась в твоей заднице, пока будешь пытаться.
Бетховен опустил пистолет, и я повернулась к нему лицом, выдавливая из себя слабую улыбку.
И без того огромные глаза торговца напоминали два идеально круглых зелёных озера. Зрачки, как заведённые бегали из стороны в сторону. Лоб настолько сильно прорезали морщины, что это накидывало ему лет десять. Ну и конечно — неизменный залатанный плащ, под которым наверняка припрятана куча товара для продажи на фестивале.
— Вдох, — посоветовала я, и грудь Бетховена резко поднялась.
— Мать моя святая была женщина… — слабым голоском протянул он и принялся креститься. — Я сдох и не заметил?.. Это ворота ада? Ты пришла меня встретить?
— Это ворота твоего склада. А в ад тебя проведёт патруль, если мы не уберёмся с улицы.
Бетховен не двигался с места, его лицо приобретало серый оттенок. Он вполне бы сошёл за мертвеца, если бы вдруг решил таким прикинуться.
— К-как… как… ты ведь трупом должна быть… Где ты… Как ты… Да чтоб я сдох!!! Кто ты, мать твою, такая?!
Острая боль пронзила область грудной клетки, и я с трудом удержала себя от позыва согнуться пополам. Уверена, с лица страданий стереть не получилось.
— Слушай, я бы с радостью продолжила наш разговор на свежем воздухе. Полезно для здоровья и всё такое… Но угадай, кого в данный момент разыскивает вся Скверна?..
— Что?! Что-что?! Чёрт… Чёрт! Чёрт! — Бетховен засуетился.
— Может, пригласишь меня уже войти?
Амбарный замок с лязгом открылся. В нос ударил затхлый запах старья. Вслед за торговцем я вскочила внутрь, напоследок, краем глаза заметив, как за углом соседнего гаража скрылась чья-то тёмная фигура.
Опять галлюцинации? Обычный бродяга? Патруль? Или за мной кто-то следит?
Не очень аккуратно переступив через кучу хлама… простите — товара, на полу, я сползла вниз по ледяной стене гаража. И даже не знаю что меня сейчас больше беспокоило: травмы полученные на площади, то что я до чёртиков замёрзла, или отсутствие Чейза…
В тесном помещении царил полумрак. Бетховен включил фонарик и направил луч мне в лицо.
Он был недоволен и зол. В принципе, на восторженный приём я и не рассчитывала.
— Чего припёрлась?! — заскрежетал он сквозь стиснутые зубы.
Я упёрлась затылком в стену, концертируя всё внимание на самом главном — не отключиться. Потёрла закоченевшие руки, разгоняя кровь и медленно выдохнула, выпустив изо рта густое облако пара.
— Фонарик убери.
Бетховен направил луч света в потолок; тонкие ниточки паутины разбросали по стенам мрачные тени. Надеюсь, здесь хотя бы крыс нет.
— Чего тебе?! — не скрывая возмущения, повторил Бетховен; пистолет всё ещё находился в крепко сжатой руке.
Я перевела взгляд на его призрачно-белое лицо:
— Ты ведь сам меня приглашал.