Читаем Скандал в личной жизни полностью

– Это совершенно не твоя забота, не правда ли?

Алекс отпрянула назад как от пощечины. Их жизнь всегда была заботой друг друга. До сих пор. Она отодвинула стул:

– Да, полагаю; что нет, – спокойно ответила она.

Официант убрал тарелки и принес второе. Клементина переводила взгляд с одной подруги на другую, барабаня пальцами по столу.

– Перестаньте. Мы так редко бываем вместе, что надо наслаждаться каждой встречей. Последние пару месяцев жизнь была адом для всех нас. То ужасным, то замечательным. Но как часто мы выходим замуж?

Алекс подумала о своей жизни, мрачной со всех сторон, кроме одного светлого пятна далеко впереди – там, где лежала ее карьера. Она постаралась представить себя на месте Меган, обеспокоенной списками гостей и цветочными украшениями, но не смогла. Не то, чтобы ей не хотелось оказаться там, или она возражает против того, чтобы ее осыпали подарками и вниманием.

Все это звучало мило, нормально и по-домашнему. Она просто не могла представить, что что-то подобное когда-нибудь произойдет и с ней.

Клементина передернулась, подумав о Его руках. Она хотела, чтобы мысль о замужестве звучала восхитительно ради Меган, но одно это слово нервировало ее. Если прикосновение мужчины казалось ей ядом, то замужество с его ночами, требующими секса, подобно смерти.

Только Меган блаженно улыбалась. Замужество, в конце концов, – это все. Она будет с мужчиной своей мечты до тех пор, пока смерть не разлучит их. Возможно, она не так умна, как Алекс и не так эффектна, как Клементина, но только она оказалась достаточно благоразумной и поняла, что любовь означает все в этом мире.

* * *

Джексон стоял у окна своей квартиры неподвижный как статуя. И только теплота его дыхания, единственный знак, что он – живой человек, оставляла запотевшие пятна на оконном стекле.

Несмотря на все его старания, в этом деле он не видел ничего, кроме конца. Конца свободы, конца забав, конца пугающих мечтаний, которыми одержимы только молодые люди; и, конечно, конца его жизни с Алекс. На улице шел сильный и холодный дождь. Это был день его свадьбы.

Алекс как ураган носилась по своей спальне, хлопала дверью, бормоча что-то, ругаясь на плойку, которая никогда не укладывала волосы так, как ей того хотелось. Она никогда не научится одеваться спокойно и тихо. Джексон улыбнулся. Даже в момент, когда он чувствовал свинцовую тяжесть в ногах, сердце беспорядочно билось, и его охватили столь сильные сомнения, что он удивился, как это он решил, что готов для женитьбы, даже тогда, Алекс вызывал улыбку на его лице.

Джексон отошел от окна и сел на тахту. Он был одет и готов к выходу сорок пять минут назад, но у них с Алекс еще два часа, прежде, чем они отправятся в церковь. Рано утром позвонила мать из гостиницы и разбудила его. Она не обратила внимание на карту, вложенную в свадебное приглашение, и хотела знать, как проехать в церковь и к дому родителей Меган.

В этом была вся его мать. Заботливая до конца. Но приятно, что она приехала. И особенно приятно, что она оставила Станли, своего мужа, страхового коммивояжера, дома.

– Черт, – донеслось ворчание из комнаты Алекс.

– Что там такое?

– Это чертово платье, вот что это такое. Я попыталась оттянуть рукава на плечах, чтобы хоть немного выглядеть поприличней, и разорвала дурацкую вещь. Черт! Черт! Черт!

– Иди сюда.

Алекс вышла из комнаты. Она закрутила волосы в узел на затылке и только несколько завитков падали на щеки. Розовое платье шуршало при каждом шаге и, как она и говорила, было разорвано на левом плече.

Джексон уставился на нее, выглядевшую совершенно не в своей тарелке в оборочках и женственных кружевах, и рассмеялся.

– Да, конечно, – сказала она, – давай, смейся.

– Ты будешь выглядеть как Хамфри Богарт, а я буду похожа на самый ужасный кошмар Барби.

– Извини, Алекс. Извини. Просто мне и в голову не приходило, что увижу тебя совершенно не в твоем амплуа. Но это приятное изменение, правда.

– Заткнись. Взгляни только на этот разрыв и скажи, что мне делать.

Джексон встал и пробежал пальцами по плечу.

– Снимай его и приноси сюда. У меня было «отлично» по классу шитья в начальной школе, к твоему сведению.

– Ты занимаешься шитьем!

– Конечно. Ты же знаешь, что я участник кампании за равные права.

Брови Алекс поползли вверх.

– Ну, хорошо. Вдобавок меня вышвыривали из столярных за кражу пил.

– Прекрасно, – Алекс стянула через голову платье, оставшись в нижней юбке до бедер, и протянула его Джексону.

– Набор для шитья в шкафу в прихожей, – сказал он.

– Я и не знала, что он у нас есть.

– Разве ты не знаешь, что когда ты высушиваешь свои мозги учебой в спальне, я тайком прокрадываюсь сюда, чтобы повышивать или немного повязать? Боюсь, я – портняжка-маньяк.

– Бог мой, ты – загадочный и таинственный. – Алекс нашла коробку в шкафу и протянула ее Джексону.

Он улыбнулся и вернулся на тахту. Вдев нитку в иголку, он вывернул платье наизнанку. Алекс присела рядом.

– Ты нервничаешь, да? – тихо спросила она.

– Нервничаю? Нет, ни в коей мере.

– Тогда что?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже