– Ох! – мысок туфельки за что-то вдруг зацепился, и я вдруг совершенно неожиданно полетела вперед, прямо в добродушные объятия застывшей у стены дизайнерской композиции “Рыцарь хранит покои господина”. Латы звякнули, повстречавшись со мной, а в следующую минуту вдруг что-то свалилось на меня сверху, прямо на голову. И только спустя пару секунд я поняла, что именно это было – шлем, судя по щелочке-забралу, сквозь которое я видела, как приближается ко мне самая настоящая катастрофа…
Потому что именно в таком виде я и должна была предстать, судя по всему, перед графом Морозовым. А в том, что этот высокий и статный, уверенный в себе мужчина в темно-зеленом камзоле с черной оторочкой, направляющийся ко мне, он и есть, я не сомневалась.
Черные, чуть вьющиеся волосы, взгляд пронзительно-зеленый, острые черты лица и нос с горбинкой, больше напоминающий клюв ворона. Хищник… Опасный и умный.
– Браво! – только и вымолвил он, стоило ему подойти ближе.
Именно в этот самый момент, я отчаянно пыталась снять проклятый шлем, но он засел настолько прочно, что я уже побаивалась, что мне с этим головным убором придется до самой старости ходить.
– Доброго вечера, Ваше Сиятельство! – все же соблюла я этикет и даже реверанс сделала, стараясь не думать о том, как это все выглядело со стороны. – Безмерно рада нашей встрече!
На его губах появилась усмешка. А в зеленых колдовских глазах полыхнул огонек.
– И я рад, Анастасия Евгеньевна. К слову, головной убор вам к лицу. То есть, к туловищу, разумеется. Лица за шлемом не видно.
Вспыхнула, начиная понимать, почему все так нелестно отзывались о характере графа Морозова. Чудом все же мне удалось стащить с себя шлем и вернуть его обратно на подставку, на которой он раньше стоял, завершая комплект доспехов, украшавших коридор.
Полагаю, на голове у меня в данный момент было воронье гнездо. Рыжее. Собственно, видимо, это и вызвало у мужчины улыбку, больше похожую на оскал, когда он прошелся по мне взглядом.
– Пойдемте. В моем рабочем кабинете, уверен, разговаривать нам будет куда удобнее.
Я кивнула, послушно пройдя за ним.
Оказавшись в кабинете, с интересом осмотрелась. Здесь было довольно просторно, и в тоже время уютно. Темные стены, обитые дубом. Кессонный потолок… В левой части от двери стоял массивный деревянный стол, обитый плотным бархатом. Неподалеку от него расположился стеллаж, заваленный документами, книгами и свитками. С другой стороны, у окна, стояли несколько широких кресел и между ними журнальный столик. Туда-то меня и пригласили для разговора.
– Будь добр, Виктор, принеси чай и печенье, – бросил Морозов слуге, устраиваясь в кресле напротив меня.
Он расслабленно, по-хозяйски, откинулся в кресле.
– Итак, вы написали, что готовы принять мое предложение руки и сердца, – сказал он. – Могу вас заверить – это стало неожиданностью.
– Вот как? – усмехнулась я. – Зачем же тогда вы вообще его сделали, раз не рассчитывали, что среди десятков других я выберу вас?
– Всегда стараюсь использовать возможности, а не проходить мимо них, госпожа Михайлова, – парировал граф. – Находясь в комнате с закрытыми дверями я привык прежде толкать их все, чтобы проверить, действительно ли они закрыты.
– Значит, на этот раз этот фокус сработал…
– И все же я хочу знать причину. Ваши опекуны, барон и баронесса Звягинцевы, в курсе того, куда вы поехали и зачем?
Я кивнула.
– Они знают о моем решении.
– И не пытались вас отговорить?
– Пытались, – призналась я.
На губах у мужчины появилась ядовитая усмешка. Такая, от которой мороз по коже пошел.
– И что же, вас не пугает тот факт, что вы можете стать женой всеми отверженного злодея, колдуна и шамана? – продолжил он.
– Пугает. Но, как вы понимаете, у меня есть причина, почему я дала согласие.
– Вот мы и подобрались к самой важной теме… Для чего именно вам нужен этот брак? Для чего мне – думаю, все понятно и так. Мне нужна жена. Та, которая упрочит мое шаткое положение в обществе – родовитая милая и скромная девушка, которая расскажет всем, какой я замечательный и заботливый муж, и что все слухи, что ходят вокруг меня – это гнусная клевета, – как раз подали чай и Морозов поднес свою чашку к губам, делая глоток.
Я повторила этот жест за ним. Чай был вкусный. Терпкий и мятный.
– Я смогу рассказать свои условия, только если получу клятву.
– Клянусь никому не рассказывать ваши маленькие секретики, госпожа Михайлова.
Эта его манера общения ужасно раздражала! И все же я сумела стерпеть и удержать рвущуюся наружу тираду гнева.
– Мне не такая клятва нужна. Магическая. Желательно на крови.
Он приподнял бровь. И даже, поставив чашку на столик, чуть подался вперед, чтобы внимательнее меня рассмотреть. И, если честно, от его взгляда мне стало очень неуютно. Как будто бы он был сканером, который видел меня насквозь.
– А вы умеете заинтриговать, госпожа Михайлова. Что ж, я дам вам такую клятву.