Читаем Скандалы не дремлют (ЛП) полностью

И что он должен был ответить на это?

— Я бы не сделал этого никогда.

Ее взгляд был пустым, когда она смотрела на него.

— Ты все складно говоришь, Габриэль. Но ты можешь не врать мне хотя бы в течение двух секунд?

— Я был честен с тобой все время.

— Вот ответь мне: ты уволишь меня, когда все это закончится? Ты же хочешь, чтобы наследство Мэда перешло к Саре. Ты собираешься отдать ей компанию. Полагаю, ты не хочешь, чтобы я была там, когда она все возьмет в свои руки.

По крайней мере, он мог ответить на этот вопрос.

— Я не буду тебя увольнять. Я не буду рушить твою карьеру. Даже если мне придется что-нибудь изменить, то я найду тебе новую работу.

— Что ж, если ты не уволишь меня, тогда зачем же мне нужна будет новая работа?

— Эверли… — он знал, что умолял ее, но не имел понятия, что нужно делать в этой ситуации. — Я не смогу оставить тебя на этой должности. Ты права. В конце концов, Сара примет бразды правления «Кроуфорд Индастриз». Я же не могу управлять двумя компаниями сразу, а «Кроуфорд» — наследство ее ребенка. Когда она станет руководителем компании, ты сможешь перейти со мной в «Бонд Аэронавтикс». Я переведу главу моей кибербезопасности в «Кроуфорд». Это сработает.

На самом деле, план был совершенным. Он мог бы всегда держать ее рядом с собой. В «Бонд Аэронавтикс» было больше нюансов в вопросах кибербезопасности, в отличие от «Кроуфорд». Может быть, она воспримет это как вызов. Зато, когда ему нужно было бы ехать в служебную командировку, он мог всегда брать ее с собой. Это было бы очень хорошо для них обоих. Беспроигрышно, во всех смыслах.

— «Бонд» меньше, чем «Кроуфорд», и не так нуждается в кибербезопасности, — ответила Эверли, покачав головой. — У вас точно не такой большой розничный сектор, так что тебе не нужен такой специалист по кибербезопасности, которым я являюсь. Эта должность в «Бонд» — плевая работа. Так что я бы сделала шаг вниз по карьерной лестнице. Я пас.

Он почувствовал, как его кулаки сжались, кровь закипала.

— Сара не сможет работать с тобой. Ты же должна это понимать.

— А почему нет? Я же отличный специалист по своему направлению. Думаю, она бы хотела, чтобы ее окружали женщины-руководители.

— Ты же не думаешь, что она тебя оставит? — он был доволен тем, как разумно это звучит. В то же время единственное, что он сейчас хотел — это кричать. Она что не видит, что он пытается выпутать их обоих из этой смертельной ловушки?

— Почему нет?

Он собирался все ей выложить.

— Потому что она думает, что Мэд оставил ее ради тебя. Она думает, что из-за тебя у ее ребенка не будет отца.

— Ах, так это, так называемая, жена не хочет, чтобы радом с ней находилась шлюха? Отлично. Скажи ей, что ей не придется меня увольнять. Впервые в своей самостоятельной жизни, я нарушу свое слово, Габриэль. С меня хватит. После того, как я заберу все из своего кабинета, я уйду навсегда, и впредь мое присутствие твою драгоценную сестру больше не будет напрягать.

— Ты слушаешь, о чем я тебе говорю?

— Я все слышала, — парировала она. — На самом деле, теперь я слышу тебя намного лучше, чем когда-либо. Готова признать, что на самом деле ты понятия не имел, кем я была в ту первую ночь. Но каждую секунду после того момента, как ты понял, что Мэддокс проводил со мной время после того, как бросил Сару, ты планировал унизить меня всеми возможными способами.

— Это не так, черт возьми. — Теперь он точно не выглядел умоляющим, но он не собирался позволять ей переиначивать историю под свое настроение. — Я признаю, что не планировал нашу первую встречу, но полностью уверен в том, что никогда не пытался унизить тебя.

— Ты говоришь, что не знал, кем я была, когда заказывал тот компромат на меня. И, в то же время, не отменил его, когда все узнал. Ты не дал отбой детективу. Ты все еще придерживал свой козырь, чтобы когда-нибудь использовать его против меня. Зачем же мне жить в таком мире, Габриэль? — она отмахнулась. — Все это уже не имеет никакого значения. Все эти разговоры совершенно бесполезны, потому что я знаю правду. Скажи мне одну вещь. Ты мне веришь, когда я говорю, что между мной и Мэддоксом не было ничего, кроме дружбы?

Он вздохнул, глубоко огорченный таким аргументом.

— Это больше не имеет значения. Эверли, мне все равно, с кем ты спала до меня. Я тебя хочу! Я хочу тебя сейчас, и все, что происходило в прошлом, осталось в прошлом. В конце концов, Сара примет тебя в моей жизни. Она смирится с этим. Она умная женщина, и ты найдешь с ней общий язык.

Она снова встала, на этот раз намного увереннее держась на ногах, чем раньше.

— Нет, Габриэль. Потому что между нами все кончено. Понимаешь, для тебя это не имеет значения, но не для меня. Я не буду жить с человеком, который думает, что я вру.

Эверли ушла, и Гейб теперь был полностью уверен, что он действительно навсегда потерял ее. Никогда в своей жизни он не чувствовал себя более одиноким, чем сейчас.

Глава 12

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинные джентльмены

Скандалы не дремлют (ЛП)
Скандалы не дремлют (ЛП)

Они — истинные джентльмены академии Крейтон: привилегированные, богатые, влиятельные друзья, у которых есть темная сторона. Но кровавый скандал вот-вот разрушит их, казалось бы, идеальную жизнь…Внезапная смерть Мэддокса Кроуфорда пошатнула мир Габриэля Бонда. Ему приходится не только хоронить своего лучшего друга, но и разбираться с делами Мэда, в том числе с его злополучной фирмой. В скорби и смятении Гейб забывается в объятиях прекрасной незнакомки. Но у потрясающей ночи будут последствия…Мэд встречался с Эверли Паркер, восходящей звездой компании. Теперь, когда он мертв, она уверена, что следующая вещь, с которой ей придется попрощаться, — это ее работа. Особенно после того, как девушка случайно переспала со своим новым боссом. Если бы только их совместная ночь не была столь воспламеняющей, а Гейб не был воплощением ее фантазий…В то время как Гейб и Эверли изо всех пытаются обуздать кипящие страсти, они обнаруживают, что смерть Мэда не случайна. Теперь им придется сдерживать не угасающую страсть, чтобы выследить убийцу, ведь у Мэда были секреты, за которые можно убить, а Гейб и Эверли могут стать следующими мишенями…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Соблазнение в столице (ЛП)
Соблазнение в столице (ЛП)

Привилегированные, богатые друзья, с темной стороной – это они, истинные джентльмены академии Крейтон. Но над одним из них нависла угроза скандала, связанного с его самыми обманчивыми и соблазнительными талантами…Завербованный в ЦРУ еще в юности Коннор Спаркс знает, как жесток может быть мир. Только рядом со своими друзьями он может хоть как-то расслабиться. Поэтому, когда анонимный журналист ставит под угрозу репутацию одного из истинных джентльменов, Коннор обещает любой ценой устранить угрозу, даже если ему придется выдавать себя за его телохранителя. Публикуя самые скандальные и обличительные статьи в Вашингтоне, Лара Андресон стала не только объектом ярости всех политиков, но также и целью убийцы. Стараясь избежать появления своего имени в следующем некрологе, Лара нанимает телохранителя, мужчину столь же красивого, как и опасного.Когда становится жарко, Лара с удивлением обнаруживает себя в объятиях Коннора. Но когда они начинают разгадывать тайну, которая может потрясти Белый дом до основания, Лара с изумлением обнаруживает, кем является Коннор на самом деле, и оказывается во власти тех, кто ни перед чем не остановится, чтобы выполнить свой беспощадный план.

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Искушение Нового Орлеана (ЛП)
Искушение Нового Орлеана (ЛП)

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
В сетях соблазна (ЛП)
В сетях соблазна (ЛП)

Более десяти лет назад у Романа Колдера был обжигающе страстный роман с сестрой лучшего друга. Августина Спенсер сводила его с ума, и он не мог думать ни о чем другом. С огнем их страсти мог сравниться только жар их споров. Испугавшись стремительности отношений, Роман разорвал их, сосредоточившись на более важных вещах: своей карьере и продвижении в Белый Дом его лучшего друга, Зака Хейса. Тина Спенсер известна в Вашингтоне как секретное оружие Президента. Роскошная и невероятно умная, Тина играючи управляется с прессой. Никто не смеет перейти дорогу женщине, известной всем своей железной волей. Но много лет назад один мужчина растопил ее сердце, а затем разбил его. Несмотря на это, сейчас они вынуждены работать вместе, и она никак не может выкинуть его из головы. Когда опасное расследование приводит их в Лондон, жар между ними становится нестерпимым. Распутывая клубок международного заговора, они все больше влюбляются друг в друга. Но столкнувшись с убийцей, сразятся ли они за шанс быть вместе или позволят грехам прошлого разлучить их навеки?  

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги