Читаем Скаут (СИ) полностью

— Проклятые черные! — снова забубнила старушка.

Тим взялся за рукоятку пистолета. Бурбон сжался как пружина и приготовился к прыжку.

— Что тут происходит, грязные ублюдки? — в «газику» подоетел важный толстяк в малиновом берете, на котором блестела огромная, разлапистая кокарда. — Вы что, опять кого-то решили пропустить без меня? — он уставился на Тимофея и гневно заревел. — Всех арестовать! Живо!

Дальше все случилось само по себе. Не успев даже задуматься, Тимофей вылетел из машины, схватил за шиворот толстяка и ткнул ствол Кольта ему под подбородок.

— Прикажи пропустить! Убью, суку! На той стороне отпущу…

Машину и Тимофея сразу взяли на прицел набежавшие солдаты.

— Не стрелять! — истошно заверещал главный. — Не стрелять, ублюдки! Отрывайте шлагбаум… мистер, не стреляйте, пожалуйста. Вас пропустят, пропустят, обещаю. Живо открывайте…

Шлагбаум быстро подняли, переносные рогатки растащили.

Тим махнул Семе, а сам пошел за машиной, волоча толстяка за собой. Бурбон выскочил из «козлика» и косолапил рядом, периодически оглядываясь и скаля зубы на замбийцев.

Десять метров, двадцать, пятьдесят…

Тим шел и не верил, что еще живой.

Когда подошли к родезийской стороне, он быстро обыскал толстяка, забрал у него документы и пистолет, а потом дал ему пинка под зад.

— Пошел вон, свинья…

Глава 8

Глава 8

К Тимофею подбежал родезийский таможенник и возмущенно закричал:

— Почему вы отпустили этого преступника? Он сам убивал, насиловал и грабил беженцев! Мы это точно знаем.

Тим посмотрел на мост.

Толстяк, тряся обширной задницей, заполошно бежал к своим.

— Зачем вы его отпустили? — продолжил возмущаться родезиец.

Тим обернулся к нему и спокойно ответил.

— Потому что я обещал. Но тебе ничто не мешает самому его убить. Ты же ему ничего не обещал?

— Да кто вы такой? — опешил таможенник.

— Второй лейтенант Тим Бергер. Скауты Селуса… — тихо ответил Тим и пошел к машине.

Сзади неуверенно потребовали:

— Сдайте ваш пистолет…

— У тебя своего нет? — не оборачиваясь, буркнул Тимофей.

Пистолет, швейцарский Зиг Р210, с красивыми накладками из эбенового дерева, непонятно откуда взявшийся у замбийца, он демонстративно сунул в карман.

Дальше началась суета, местный контрразведчик не верил Тимофею, порывался отправить Иисуса в фильтрационный лагерь для проверки, но один звонок начальству Тима все сразу решил.

— Простите, лейтенант… — молодой уорент-офицер первого класса виновато пожал плечами. — Работа у меня такая. К тому же, вся эта история настолько невероятная, что кажется просто выдуманной.

— Все в порядке, — сухо ответил Тимофей. — У вас своя работа у меня своя. Я свободен?

Контрразведчиков он, мягко говоря, недолюбливал, но на капитана не обиделся.

— Да, конечно! — уорент вскочил. — Но у меня есть для вас презент! Так сказать… — он растерянно оглянулся. — А где мой портфель?

Из угла комнаты послышался странный хруст и довольное урчание.

Как очень скоро выяснилось, что кожаный портфель спер Бурбон и, забившись под диван, художественно обгрыз его.

Уорент потянулся к пистолету, но покосился на Тимофея, быстро убрал руку от кобуры и тут же простил медоеда.

К счастью, презент, бутылка двенадцатилетнего ирландского виски, осталась цела.

На улице Тима встретила делегация от родезийских легких пехотинцев, прикрывавших пограничный переход.

— Ни один мерзавец не сможет сказать, что мы плохо принимаем гостей!!! — прошепелявил с диким ирландским акцентом патлатый и рыжий как огонь здоровяк. — Пиво охлаждается, костер прогорает, а плоскую собаку* уже разделывают. Милости прошу, брат!


flat dog(плоская собака) — жаргонное название у родезийской легкой пехоты крокодила.


Остальные быстро закивали. Один, самый молодой, от избытка чувств, заорал неофициальный гимн легкой пехоты «Когда святые маршируют», но ему быстро отвесили подзатыльник и пацан сразу заткнулся.

Надо сказать, пехотинцы мало походили на регулярное военное формирование. Лохматые, расхристанные, они, так же как и скауты Селуса, больше были похожи на военизированных хипарей. С соответствующей дисциплиной.

Больше всего Тим хотел домой, но отказать — значило нанести несмываемую обиду приглашающей стороне. К тому же, дело шло к вечеру.

— Гип-гип, урра-а-а!!! — воздух рванул ликующий вопль. — Скауты и легкая пехота братья навек!!!

Тим с трудом выбрался из дружественных объятий, нашел взглядом фельдшера и поинтересовался у нее об Аманде и ее бабушке.

— Как они?

Перейти на страницу:

Похожие книги