Читаем Скауты в лесах полностью

Мальчики встали за стволами дубов и постарались успокоить дыхание, готовясь к схватке. Джо аккуратно натянул тетиву, освободил стрелы в колчане от придерживающей завязки, а свою любимую стрелу наложил на лук. Уилл выбрал лучший метательный камень — хорошо сбалансированный, увесистый кусок кварца с острыми гранями. От напряжённого ожидания взвинченные нервы мальчиков едва не лопались. У Джо на лбу выступили крупные бисеринки пота; Уилл покрутил дубинку сперва в одной руке, потом в другой. Голоса собак становились всё громче — и вдруг смолкли. По свежему запаху псы поняли, что добыча рядом. Мальчики пристально следили за участком тропы в тридцати ярдах. Если собаки одни — шанс есть. Если же за кустами покажутся головы бандитов — их обоих ждёт неминуемая смерть. Теперь они услышали топот лап и сопение суки-вожака, вынюхивавшей след. Ещё несколько секунд — и станет ясно, есть ли у них этот самый шанс… Внезапно за кустом показалась сука с хищной длинной головой и злобно горящими глазами — она неслась по следу мальчиков. За спиной суки-вожака маячили чёрные тени её свирепых отпрысков, которым, впрочем, нипочём не удалось бы обогнать свою мамашу. Свора вырвалась на открытое место, а мальчики напряжённо смотрели в кусты — не следует ли за собаками двуногая смерть. Но — никого больше! Значит, бандиты пустили собак впереди себя, и не могли угнаться за ними. Джо медленно поднял лук и натянул тетиву до самой груди; и как только псы миновали середину небольшой прогалины сразу за поворотом тропы, раздался звон тетивы, и в воздухе как будто сверкнул луч света. Раздался захлёбывающийся вой — стрела вонзилась в горло второго пса и засела в жизненно важной точке. Пёс подпрыгнул высоко вверх — и упал уже мёртвым. В тот же миг Уилл метнул свой камень во второго, который на долю секунды замедлил бег при виде гибели собрата. Прогудев в воздухе, камень попал в лапу животного точно над суставом и переломил её, как тростинку. Но скулёж умирающего и вой покалеченного псов привели суку в настоящее бешенство. Она с безумным рёвом вылетела из-за поворота и, со вздыбившейся на загривке шерстью, кинулась на ребят. Времени хватало лишь на одну попытку. Стрела и камень разом полетели в атакующего зверя — и оба попали мимо. Мальчики только начали движение — а собака низко пригнула голову и одновременно рванулась вперёд. В результате стрела просвистела между её ушей, а камень лишь чиркнул по шерсти на загривке. Мальчики еле успели схватить дубинки — а огромная собака была уже рядом. Без сомнения, она успела бы схватить одного из них, если бы не потеряла какое-то мгновение на выбор — кого хватать. Эта крошечная пауза стала для неё роковой. Уиллл со всех сил обрушил тяжёлый, заострённый конец палицы на череп собаки, а Джо одновременно с неменьшей силой дубиной ударил её по чёрной спине. Взвыв, сука застыла на миг — и упала на бок. Её предсмертный вопль подхватили разъярённые голоса отставших бандитов. Не удостоив подёргивающиеся собачьи тела ещё одним взглядом, мальчики покинули засаду и помчались вперёд — они успели полностью восстановить дыхание. И всё же преследователи, пожалуй, смогли бы вскоре увидеть беглецов через прицелы своих ружей, потому что от болота тропа шла совершенно прямо; к счастью, они задержались возле поверженных псов. Мальчикам ещё долго были слышны пронзительный голос метиса и хриплая ругань Доусона, которые пытались помочь раненым и умирающим собакам. Но наконец за внезапным поворотом тропы показалась приземистая бревенчатая сторожка. Последним рывком мальчики преодолели финишную прямую, плечо к плечу влетели на крыльцо и дрожащими руками принялись шарить над косяком, где должен был быть спрятан ключ. К счастью, он там и был, и вот уже мальчики оказались внутри, заперли дверь и задвинули массивный деревянный засов — целый брус, который входил в железные петли на двери и в паз в стене. Передние и заднее окна были закрыты толстыми дубовыми ставнями. Мальчики оказались в безопасности — по крайней мере на какое-то время. Уилл сразу схватился за телефон, а сообразительный Джо по маленькой лесенке поднялся на чердак и открыл ставни на одном из небольших окошек, откуда было отлично видно пространство перед дверью и оба передних окна. Затем он открыл и окошко на противоположном торце — теперь он был готов пустить стрелу в любого, кто попытался бы подобраться к сторожке с фронта или с тыла.

В это время Уилл внизу яростно стучал по рычагу телефона, пытаясь пробиться к станции[209]

, а на тропе слышались уже голоса преследователей — и они приближались! Наконец, станция ответила, и Уилл продиктовал номер мистера Донегана.

— Скорее! — добавил он. — Дело жизни и смерти!

Казалось, трубку не брали целый час.

— Что вам угодно? — послышался наконец грубый голос; это не мог быть никто иной, как лесопромышленник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей