Читаем Скажи, что любишь полностью

Как бы то ни было, нынешний бал не обещал ничего интересного. Дерек немного потанцевал, скорее чтобы не обидеть хозяйку. Присутствующие на балу женщины его не интересовали; с трудом подавляя зевоту, молодой человек с облегчением передавал их следующему в списке партнеру. Затем он сыграл несколько партий в вист, но игра тоже не смогла его увлечь, хотя ставки порой поднимались угрожающе высоко.

Две бывшие любовницы попытались назначить ему свидание. Обычно он отделывался обещаниями, теперь же попросту заявил, что уже занят. Между тем он был абсолютно свободен. Оставленная дома девушка не могла считаться даже увлечением. Пока. Не говоря уже о том, что по отношению к любовнице не может быть никаких обязательств, во всяком случае, серьезных. Любовница считалась красивым и дорогим… удобством.

К тому же Дерек до сих пор не мог поверить, что она у него есть. Единственный случай в его жизни, когда он согласился содержать женщину в обмен на ласки, закончился полным провалом. Ту девушку звали Мэрджори Эддингз. Молодая вдова едва сводила концы с концами, но не хотела отказываться от привычного образа жизни. Дерек рассчитался за долги ее покойного мужа, по-новому обставил доставшийся ей по наследству дом и потакал ее мелким, но дорогим капризам.

Нередко он соглашался сопровождать Мэрджори на всевозможные вечеринки, хотя самому ему совершенно не хотелось туда тащиться. При этом Дереку приходилось соблюдать все правила приличия, высаживать ее у ворот, а потом часами дожидаться, когда можно будет незаметно проскользнуть в дом и насладиться наконец положенными знаками внимания… в которых в половине случаев ему все равно отказывали по причине усталости. Отношения продлились шесть месяцев. Все это время, прекрасно зная, что женитьба его не интересует, Мэрджори упорно старалась притащить любовника к алтарю.

Дерек мог согласиться на длительные отношения только при одном условии: если девушка очень ему нравилась. В случае с Мэрджори этого не произошло. Более того, вскоре выяснилось, что она хитрит и лжет ему. Вначале Мэрджори объявила о своей беременности. Затем сделала все, чтобы об их отношениях стало широко известно, и распустила слух, будто бы Дерек обещал на ней жениться. При этом она постаралась, чтобы разговоры дошли до его отца, а под конец лично явилась в дом Джейсона.

Это была капля, переполнившая чашу. Мэрджори недооценила семью Мэлори. В их ряды невозможно пробиться при помощи лжи. Отец Дерека достаточно хорошо знал своего сына, чтобы поверить, будто он мог дать подобное обещание.

Джейсон прекрасно понимал, что его единственный сынок не собирается в ближайшее время угомоняться, поэтому и не пытался его переубедить. Хотя Дерек отдавал себе отчет в том, что рано или поздно наступит день, когда на него начнут давить — ответственность за продолжение рода, титул, который он должен унаследовать… Соображения достаточно весомые.

Но Мэрджори не учла, что Джейсон не терпел лгунов. Он был человеком твердых принципов и с шестнадцати лет являлся главой семьи. Ему не раз приходилось вызывать на ковер своих младших братьев, а также Дерека и Регги, воспитание которых тоже лежало на нем. Маркиз Хаверстон обожал выводить обманщиков на чистую воду и достиг в этом деле настоящего искусства.

Не следовало забывать и о его горячем нраве. Только самые невинные люди могли выдержать яростные проповеди Джейсона. Виновные же не знали, куда деваться от стыда, а женщины начинали обливаться слезами, когда, как любил говаривать дядюшка Тони, крыша рушилась на их бедные головы.

Опозоренная Мэрджори покинула дом Джейсона в слезах и с тех пор Дерека не беспокоила. За короткое время она успела выманить у него немало денег, так что молодой человек не чувствовал за собой особой вины. Кроме того, он вынес из этой истории полезный урок… во всяком случае, так ему казалось.

Дерек не сомневался, что приобретенная им накануне женщина не будет… по крайней мере не должна… ни в чем походить на Мэрджори. Келси Лэнгтон не принадлежала к благородному сословию, пусть даже и говорила как настоящая леди. Она лишена всяческих прав от рождения и потому должна быть благодарна за все, что он для нее сделает, в то время как Мэрджори воспринимала его старания как должное.

К тому же он буквально купил Келси. Как доказательство в кармане его смокинга лежал подписанный договор. При этом Дерек по-прежнему не знал, как ко всему этому относиться. Она сама выставила себя на продажу. Все произошло по ее воле и с ее согласия… И все-таки мысль о сделке ему претила. Да, он приобрел любовницу, но лишь ради того, чтобы лишить лорда Эшфорда удовольствия помучить очередную беспомощную жертву.

Дерек надеялся, что, избив Эшфорда до полусмерти, ему удастся отвадить его от порока. Как оказалось, не тут-то было. Напротив, Эшфорд стал действовать более осмотрительно, выискивая несчастных женщин на аукционах в заведениях, подобных дому Лонни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Мэлори

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы