Читаем Сказка о цыплёнке Гребешке и его друге, маленьком крольчонке полностью

– Это что же тут такое твориться?… В скорлупке-то было тепло, уютно, хорошо,… никто меня не тревожил,… а тут на тебе, всё по-другому!… Успел только вылупиться, и столько всего сразу навалилось,… и шумы всякие, и звуки непонятные,… ничего не разобрать!… Хотя какое-то чувство подсказывает мне, что где-то здесь у меня должна быть мама,… и только она поможет мне разобраться в этой суматохе!… А вот где она, и какая она, я не знаю… – рассудил цыплёнок и сразу загрустил. Хотя это вполне понятно, ведь он и в правду не знал, где его мама и как она выглядит. Он же её ещё в глаза не видел.

Стоит цыплёнок, головой в разные стороны крутит-вертит и не знает, что ему дальше делать. А тут как раз поблизости молодые утята принялись после прогулки по пруду в пыли кувыркаться да в салки играться. Они появились на свет тремя днями раньше, а потому считали себя уже вполне взрослыми и резвились от души. В какой-то момент один из утят так кувыркнулся, что нечаянно налетел на цыплёнка. Ничего страшного не произошло, так, лишь слегка задел, но возмутился не на шутку.

– Эй, ты, гребешок!… Чего на моём пути встал!?… Ведь я мог бы тебя и покалечить!… А ну отойди в сторонку,… не то отвечай потом за тебя!… – недовольно прикрикнул утёнок на цыплёнка.

– Это ты мне, что ли говоришь?… Ну, надо же, как ты меня назвал!… Но ты извини меня,… я пока ещё слишком маленький, и не знаю, что мне делать и где стоять,… да я даже мамы своей ещё не видел,… я тут совсем один!… – готовый уже разрыдаться, отчаянно вскликнул цыплёнок.

– Ах, вот оно что!… Так ты, наверное, новенький, и потерялся,… то-то я смотрю ты какой-то чудной!… Все цыплята как цыплята, целиком жёлтые, а ты ещё и с пятнышком на макушке,… да притом виде гребешка, как у петушка!… Потому-то я тебя сразу «гребешком» и назвал!… Ну и смешной же ты, недотёпа!… ха-ха-ха!… – быстро отряхнувшись от пыли, задорно рассмеялся утёнок.

– Ну, хорошо-хорошо,… пусть я «гребешок» или как там ещё,… можешь звать меня как хочешь, но только я теперь абсолютно растерян и даже готов расплакаться, ведь я совершенно не знаю, у кого спросить, где моя мама?… А может ты, знаешь?… – прервав смех утёнка, скромно спросил цыплёнок.

– Эх ты, Гребешок!… Ты уж прости, но больно тебе идёт такое имя,… так я и буду тебя называть!… А что касаемо твоей мамы, то я тоже не знаю где она!… Вообще-то все молодые курочки со своими выводками гуляют вон там, у сарая с кормушкой, там у них место на нашем дворе,… иди туда, посмотри, может там твоя мама… – усмехнувшись, подметил утёнок и махнул крылышком в сторону старого сарая возле изгороди, за которой сразу начинался лес.

– Вот спасибо за подсказку,… я прямо сейчас туда и побегу… – благодарно отозвался цыплёнок и поспешил в указанном ему направлении. Утёнок хотел было крикнуть ему вдогонку, чтоб тот опасался злобного индюка, но не успел, братья вновь вовлекли его в свою игру в кувырки.

3

Меж тем цыплёнок с уже присвоенным ему именем, «Гребешок», быстрыми шажками приближался к старому сараю. И вот, когда до сарая оставались уже считанные секунды, то перед цыплёнком, словно как из-под земли появился маленький поросёнок. Он только что отошёл от поилки и сейчас направлялся в хлев поваляться на соломке. Однако столь неожиданная встреча со странным цыплёнком заставила его задержаться.

– Ха!… какой забавный узор у тебя на голове,… ты что, рылся где-то в грязи, и потом забыл помыть макушку?… – смешливо спросил он у Гребешка.

– Да-да,… я знаю про эту мою особенную метку на макушке,… но честное слово я никогда ещё не валялся в грязи!… Я вообще только что на свет появился и ищу свою маму,… может тебе известно, где она?… Прошу, подскажи, мне очень надо!… – невольно почесав крылышком пятнышко на голове, резко переспросил Гребешок.

– Ха-ха!… Как смешно ты почесал свою макушку, будто гребешок поправил!… Ты такой забавный,… но я не знаю, где твоя мама,… много тут всяких курочек да петухов ходит,… иди, спроси у них,… вон они там зёрнышки клюют!… А мне больше некогда с тобой говорить,… мне поспать хочется… – немного грубовато ответил на вопрос цыплёнка поросёнок и, как ни в чём не бывало, пошёл в хлев спать. Ну, вот что с такого взять, вроде только вежливым был, а попросили его об услуге, он сразу букой сделался. Впрочем, поросёнок он есть поросёнок, чего уж там. Так что Гребешок не стал на него обижаться и поспешил дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Фараон Эхнатон
Фараон Эхнатон

Советский писатель Георгий Дмитриевич Гулиа (1913—1989), заслуженный деятель искусств Грузинской ССР (1943) и Абхазской АССР (1971), начинал свой жизненный путь не как литератор. В молодости он много лет проработал инженером на строительстве Черноморской железной дороги. И лишь в зрелом возрасте стал писать книги. Первая же его повесть «Весна в Сакене» получила в 1949 году Сталинскую премию. Далее последовали многие другие повести, рассказы, романы. Долгое время Георгий Гулиа был одним из руководителей «Литературной газеты». В этот период он обратился к историческому жанру, и из-под его пера вышли весьма интересные романы из истории древних народов – «Фараон Эхнатон», «Человек из Афин», «Сулла», «Омар Хайям».Публикуемый в этом томе роман повествует об эпохе царствования фараона Эхнатона (XIV век до н. э.) – одной из узловых эпох в истории египетской культуры. Это время богато гениями зодчества, ваяния и живописи. Но личность самого фараона-реформатора до сих пор остается загадкой. В мировой художественной литературе нет произведений об Эхнатоне и его времени. Роман Георгия Гулиа интересен оригинальной разработкой этой темы.

Георгий Дмитриевич Гулиа

Советская классическая проза / Историческая литература / Классическая литература
Одноклассники
Одноклассники

Юрий Поляков – главный редактор «Литературной газеты», член Союза писателей, автор многих периодических изданий. Многие его романы и повести стали культовыми. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.Он остается верен себе и в драматургии: неожиданные повороты сюжета и искрометный юмор диалогов гарантируют его пьесам успех, и они долгие годы идут на сценах российских и зарубежных театров.Юрий Поляков – мастер психологической прозы, в которой переплетаются утонченная эротика и ирония; автор сотен крылатых выражений и нескольких слов, которые прочно вошли в современный лексикон, например, «апофегей», «господарищи», «десоветизация»…Кроме того, Поляков – соавтор сценария культового фильма «Ворошиловский стрелок» (1997), а также автор оригинальных сценариев, по которым сняты фильмы и сериалы.Настоящее издание является сборником пьес Юрия Полякова.

Андрей Михайлович Дышев , Виллем Гросс , Елена Энверовна Шайхутдинова , Радик Фанильевич Асадуллин , Юрий Михайлович Поляков

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Историческая литература / Стихи и поэзия