Читаем Сказки Города Времени полностью

– Нет, это ставни на верхнем этаже Гномона, – ответил Сэм. – Там понизу были пики, но мне как раз хватало места, чтобы протиснуться, только пришлось очень елозить. Вы бы не пролезли. А вы как?

– Ну, самый прекрасный момент был, когда В. С. сунула масляное парфе за пазуху В. Л., – ответил Джонатан.

Сэм ухмыльнулся – но широченная двузубая улыбка вдруг сменилась тоскливой гримасой:

– Масляное парфе! Вот что мне сейчас нужно!

– Ну ты даешь! – поразилась Вивиан. – Я думала, что навсегда отвадила тебя от масляных парфе!

– Отвадила, но не навсегда, – ответил Сэм. – На меня опять нашло.


А последнее важное событие произошло днем в Хронологе. Вивиан очень разволновалась. Во-первых, это было Дознание и Суд, и она была в числе подсудимых. Во-вторых, Хронолог при дневном свете оказался еще пышнее и помпезнее, чем ей запомнилось. У нее даже дух захватило. Он был весь в позолоте, самоцветах и росписях – от мозаики из полудрагоценных камней на полу до потолка, разрисованного под звездное небо.

Все резные кресла были заняты. Джонатан сказал Вивиан, что так почти никогда не бывает, и это ее тоже испугало. Тут были все, кого знала Вивиан, от Петулы и ее помощников до дозорных, которые арестовали Вивиан в Серебряном веке. Когда начали рушиться дома, не меньше половины жителей сбежали в историю, но все равно спасенных Наблюдателей и туристов, застрявших в городе, когда в полдень перестали работать шлюзы на реке, оказалось так много, что Годичные стражники, дозорные и всякие высокопоставленные лица в мантиях стояли по стеночкам. Там и сям в зале виднелись и эвакуированные дети. Их уже распределили по семьям, которые остались в Городе Времени, поэтому они пришли с приемными родителями: те не могли пропустить такое интересное зрелище. Теперь дети сидели, сонные, ошарашенные, и теребили свои непривычные пижамы. По многим было видно, что приемные родители балуют их сверх всякой меры. У кого не было в руках новеньких игрушек, тех украдкой пичкали конфетами.

Еще было странно и страшно, что Вековечный Уокер, сидевший на троне Вековечных сбоку, был не в церемониальных одеждах, а в простом черном комбинезоне, отчего вид у него стал очень серьезный и суровый. Пронесся слух, что Фабер Джон сказал, чтобы никто не надевал никаких мантий. А страшнее всего, конечно, был сам Фабер Джон. Под балдахином в конце зала стояли два огромных трона со звериными мордами на подлокотниках и сияющими крылатыми солнцами на высоких спинках. Джонатан сказал, что эти троны пустовали тысячелетиями, а теперь на них восседали Фабер Джон и Владычица Времени. Что бы там ни говорил Фабер Джон насчет мантий, Владычице Времени удалось надеть на него новенький пурпурный плащ. А сама она облачилась в платье цвета ночного неба.

Вековечный Уокер призвал к тишине, постучав молоточком, и открыл заседание. Потом взял золотое крылатое солнце с «Кохинуром» и торжественно подошел к Фаберу Джону, чтобы вручить его.

– Что это такое? – пророкотал Фабер Джон. – Мне им что, обмахиваться, будто веером? Или как?

Владычица Времени толкнула его в бок:

– Ты же знаешь, что это такое.

– Символ власти, – сказал Вековечный Уокер. – Полагаю, теперь вы правите Городом Времени как Вековечный.

– Нет, не как Вековечный, – объявил Фабер Джон. – У вас гораздо лучше получается возглавлять церемонии, приветствовать послов, произносить речи – я так никогда не смогу. Для всего этого мне и нужен Вековечный. Вот и продолжайте в том же духе, Ранджит. Заберите свой символ.

– Но вы наверняка захотите поселиться в Годичном дворце, – сказал Вековечный Уокер. – Только дайте мне сутки…

– Тоже нет, – отрезал Фабер Джон. – Мы с Владычицей Времени всегда жили в так называемом Доме Ли. Теперь он пустует, так что мы туда вернемся. Но поскольку все вы, очевидно, ждете от меня каких-то проявлений царственности, я произнесу краткую речь.

Вековечный Уокер вернулся на место со страдальческим видом, который Вивиан не знала, как истолковать: то ли облегчение, то ли огорчение.

Когда он сел, Фабер Джон начал:

– Извините за неудобства. Временные шлюзы не будут работать еще три дня, пока Город Времени не утрясется и не остановится в новой точке времени. После этого он двинется по новому циклу истории. К этому времени история тоже должна утрястись, в ней образуются новые Фиксированные и Нестабильные эпохи, и, когда настанет время, мы сможем подыскать подходящие места, где разместить ковчеги. Однако довольно долго город будет двигаться на полной мощи Свинцового ковчега, поэтому я пробуду с вами много сотен лет, и лишь потом мне придется снова разделиться и отправиться в историю…

– В следующий раз настанет моя очередь идти в историю, а твоя – спать, – сказала Владычица Времени. – Пожалуйста, давай не будем устраивать по этому поводу очередную ссору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильное сердце

Хранители волшебства
Хранители волшебства

Айлин происходит из древнего рода волшебников, но сама еще никак не проявила себя в магии. И потому девушку так страшит предстоящее путешествие по островам, в котором она должна сопровождать свою тетушку Бек – самую могущественную чародейку на Скарре. Айлин кажется себе такой беспомощной и бесполезной! А ведь они отправляются в путь не ради удовольствия, а с королевским поручением, и провал их миссии может обернуться большой бедой для всего зачарованного архипелага!Последняя сказка великой британской сказочницы была уже почти завершена, когда писательницы не стало. Урсула Джонс с бережной любовью закончила книгу сестры, сохранив присущее всем ее произведениям стремительное и завораживающее течение. Благодаря отточенному литературному мастерству, неизменному чувству юмора и яркой образности книги Дианы Уинн Джонс так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Сказки Города Времени
Сказки Города Времени

Когда в сентябре 1939 года одиннадцатилетняя Вивиан Смит эвакуировалась из Лондона, ее обуревали самые разнообразные страхи. Что немцы разбомбят ее город и она никогда не сможет вернуться домой. Что она потеряется в дороге или так и не встретится со своей едва знакомой кузиной, пообещавшей ее приютить. Наконец, она боялась просто-напросто задохнуться в этом битком набитом поезде, несмотря на выданный противогаз. Но среди всего разнообразия страхов не оказалось такого, который заставил бы Вивиан бояться того, что с ней действительно случилось. Потому что подобного будущего она не могла представить даже в самых сумасшедших фантазиях. Для начала ее похищают прямо с перрона, и вскоре она оказывается за пределами того, что люди привыкли называть мировой историей, в месте, не принадлежащем времени. Дальше выясняется, что похитили ее по ошибке, но на этом ошибки не закончились. Зато начались невероятные приключения!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей