Читаем Сказки Города Времени полностью

– Понятия не имею, – отозвался Джонатан. Покатал в ладонях гладкое серое яйцо и положил обратно в выемку. – Главное – получилось. Пошли возьмем одежду из двадцатого века. Потом можно будет пройти.

Сэм возмущенно заверещал, отчего в комнатушке сразу стало очень шумно.

– Нечестно! У меня нет никакой одежды! Значит, подождете, пока я что-нибудь себе не раздобуду! На этот раз вы от меня не отделаетесь! Нечестно!

Вивиан промолчала. Она надеялась, что Джонатан пошлет Сэма куда подальше. Но Джонатан, которому, конечно, сначала очень хотелось именно так и поступить, все-таки преисполнился справедливости и сказал:

– Ну ладно, успеешь стащить какую-нибудь одежду к утру, чтобы мы пошли сюда сразу после завтрака?

– Да! – Сэм заплясал по комнатушке, размахивая руками. – Ура! Ура! Я в жизни не путешествовал в прошлое! Ура! – Он рванулся к лестнице и полез на нижнюю ступеньку. – Сейчас же пойду заморочу голову дозорной-костюмерше! – крикнул он. – И красть ничего не придется. Знаешь, как я раздобыл твою одежку? Сказал, что мне надо для карнавала, она и дала!

Когда Вивиан и Джонатан полезли по лестнице следом за ним, Джонатан в утешение сказал:

– Это только кажется, что ждать долго. Мы же теперь знаем, что шлюз работает, и можем вернуться в тот же самый момент, когда захотим.

Вивиан подумала, что он утешает не только ее, но и себя.

Тут свет от пояса Джонатана стал тускло-фиолетовым и потух. Сверху донеслись непонятные шорохи.

– Мне не страшно! – крикнул Сэм. – Просто ничего не видно.

– Нам тоже! – крикнул в ответ Джонатан натужно-спокойным голосом. Было не просто темно. Их окружала густая чернота, от которой казалось, будто весь мир исчез. – Лезь на ощупь!

Они медленно, неуклюже вскарабкались еще на несколько крутых каменных ступеней. В такой темноте и не верилось, что они продвигаются вверх. И Вивиан вдруг стали мерещиться всякие ужасы. Она была уверена, что с потолка ей на шею вот-вот упадет паук. Пауков она терпеть не могла. Правда, по дороге вниз она нигде не видела паутины – но ведь и не приглядывалась, само собой. Вивиан накрепко зажмурилась и вжала голову в плечи, чтобы спрятать шею. Ей хотелось завизжать.

– В следующий раз возьми фонарик, – проговорил Сэм неверным голосом, в котором тоже сквозило желание завизжать.

– Да. Обязательно, – сказала Вивиан. – А… а в Городе Времени много пауков?

– Только в Музее стародавней науки, – откликнулся снизу Джонатан. Теперь голос у него стал по-настоящему спокойный. – Я понял, что делать. Надо думать о чем-то совсем другом. Я решаю в уме уравнения временного поля.

– Повторю алфавит! – Сэм тут же снова стал бодрым и радостным.

Вивиан попробовала вспомнить таблицу умножения на семь, но она ей никогда не давалась, и к тому же все, что связано со школой, было очень-очень далеко от колодца в полу в Городе Времени. Пришлось ей выбрать какой-то более насущный предмет для размышлений. Завтра, подумала она, она вернется в свой век и поселится у кузины Марти. Только вот, судя по хронопризракам, Сэма с ними не будет. Там были только они с Джонатаном, и они не уходили, а возвращались. Наверное, это значит, что Сэм не сумеет раздобыть одежду, заболеет корью или еще что-нибудь. Но даже если Сэм с ними не пойдет, это все равно не объясняет, почему Вивиан придется вернуться и почему у нее при этом будет такой взволнованный вид.

Ступени стали более пологими. Значит, скоро они будут наверху.

– Эф, а, бэ, е, эр! – донесся сверху голос Сэма. – Дэ, же, о… ой, вижу, вижу!

Вивиан поднялась еще на ступеньку – и тоже увидела в очень тусклом свете огромные камни, должно быть, продолжение кладки коридора во дворце. Она выпрямилась и пробежала остаток пути галопом – Джонатан напирал сзади, а шнурки Сэма волочились по камням у нее перед носом. Миг – и все они уже протискивались в лазы у вертящейся фальшивой стенки на свет, до того яркий после темноты, что у них заслезились глаза. Джонатану пришлось отключить эту его зрительную функцию, чтобы протереть глаза изрядно перепачканным белым рукавом. Потом он бережно повернул фальшивую дверь и закрыл, так что теперь это снова была просто замурованная арка в стене.

– Уф! – воскликнул Сэм, когда они двинулись обратно по коридору. – Здорово было!

«Да уж как-то слишком!» – подумала Вивиан, но ничего не сказала, потому что, раз задумавшись о загадочных хронопризраках, уже не могла остановиться. «Что же такое с нами будет?» – гадала она, пока Джонатан закрывал дверь на цепь и велел Сэму обязательно объявиться завтра ровно в девять утра, иначе они уйдут без него. «Может, Сэм опоздает», – подумала Вивиан, но как-то неуверенно. Сэм убежал восвояси. А Вивиан все гадала, пока Джонатан не отвлек ее на самом верху полированной лестницы.

– Извини, пожалуйста, В. С., – смущенно проговорил он. – Правда извини. С моей стороны было глупо так долго верить, что ты и есть Владычица Времени. Теперь-то я знаю, что ты не она. И ты из-за меня ужасно влипла. Когда мы найдем настоящую Владычицу, можешь вернуться домой, если хочешь.

«Такой гордец, как Джонатан, – и извиняется?» – удивилась про себя Вивиан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильное сердце

Хранители волшебства
Хранители волшебства

Айлин происходит из древнего рода волшебников, но сама еще никак не проявила себя в магии. И потому девушку так страшит предстоящее путешествие по островам, в котором она должна сопровождать свою тетушку Бек – самую могущественную чародейку на Скарре. Айлин кажется себе такой беспомощной и бесполезной! А ведь они отправляются в путь не ради удовольствия, а с королевским поручением, и провал их миссии может обернуться большой бедой для всего зачарованного архипелага!Последняя сказка великой британской сказочницы была уже почти завершена, когда писательницы не стало. Урсула Джонс с бережной любовью закончила книгу сестры, сохранив присущее всем ее произведениям стремительное и завораживающее течение. Благодаря отточенному литературному мастерству, неизменному чувству юмора и яркой образности книги Дианы Уинн Джонс так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Сказки Города Времени
Сказки Города Времени

Когда в сентябре 1939 года одиннадцатилетняя Вивиан Смит эвакуировалась из Лондона, ее обуревали самые разнообразные страхи. Что немцы разбомбят ее город и она никогда не сможет вернуться домой. Что она потеряется в дороге или так и не встретится со своей едва знакомой кузиной, пообещавшей ее приютить. Наконец, она боялась просто-напросто задохнуться в этом битком набитом поезде, несмотря на выданный противогаз. Но среди всего разнообразия страхов не оказалось такого, который заставил бы Вивиан бояться того, что с ней действительно случилось. Потому что подобного будущего она не могла представить даже в самых сумасшедших фантазиях. Для начала ее похищают прямо с перрона, и вскоре она оказывается за пределами того, что люди привыкли называть мировой историей, в месте, не принадлежащем времени. Дальше выясняется, что похитили ее по ошибке, но на этом ошибки не закончились. Зато начались невероятные приключения!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей