Читаем Сказки крышного гнома полностью

В старом парке на берегу залива стойко встречал наступление холодов старый клен. Он сбросил листья, обнажив ставшие беззащитными ветви. Семена-вертолётики, завершив последний танец, устлали собой землю. И только один единственный вертолетик упорно цеплялся за веточку, не желая покидать родительское гнездо. Когда налетал ветер, он держался еще крепче, не давая себя оторвать. Он ждал другого ветра!

Вертолетик Люк родился не таким, как все. Он был крупнее и сильнее собратьев, и потому убежден в том, что ждет его особенная судьба. Он наблюдал за отлетом птичьих стай и мечтал. Мечтал, как порыв ветра сорвет его с ветки и понесет в дальние края! Навстречу удивительным приключениям!

Однажды, ранним утром, когда из-за горизонта показался лишь край солнца, налетел другой ветер. Тот самый! Именно его так ждал малыш Люк.

Ветер рванул что есть силы. А Люк даже не пытался противиться. Он разжал кулачки и полетел!

— Я лечууу!.. — кричал он громко и восторженно, пролетая над парком и покидая место, где родился. — Прощааайте!

Полет оказался не долгим. Ветер стих, прервав не успевшее толком начаться путешествие.

— Нееет! — малыш зажмурился. Под ним плескалась вода. — Неет! Этого не может быть! Нет!

Плавно кружась, Люк опустился на что-то твердое. Он решился открыть глаза. Вокруг плескались волны. Люк лежал на чем-то жестком, слегка покачиваясь на воде.

— Куда я попал? — малыш обратился, скорее, к самому себе, Ведь вокруг никого не было, а очутиться одному неведомо, где очень страшно. Неожиданно посреди плеска прозвучал ответ:

— Привет! Ты на моей палубе!

— Ой! Ты кто? Здравствуй!

— Я кораблик! Ты лежишь на моей палубе. Значит ты у меня в гостях.

— Это правда? Ты настоящий кораблик?!

— Да! Я настоящий кораблик!

— Ураа! — Люк от радости так закрутился на месте, что чуть не слетел в воду. — А как твое имя? У тебя есть имя? Меня Люк зовут.

— А меня назвали "Гордый"

— Ух, ты! Какое красивое имя!

— Да, мне оно тоже нравится.

— Гордый, можно тебя спросить?

— Конечно, можно!

— Гордый, куда мы плывем?

— Если честно, я не знаю. Я шел по заливу вдоль берега. Меня запустил плавать мальчик, Славик. Но налетел сильный ветер и слишком быстро погнал меня по воде. Славик ничего не смог сделать. Сейчас плачет, наверное. Он хороший мальчик, мне его жалко. Но, с другой стороны, я рад, что уплыл. Я так мечтал о приключениях!

— Вот это да!

— Что?

— Я тоже! Я тоже мечтал о приключениях! Значит, это судьба!

— Может быть.

— А что это такое белое рядом со мной?

— Это мой парус. Я парусный кораблик. Когда ветер дует, он надувает мой парус, и я плыву. Чем сильнее ветер, тем быстрее я могу плыть.

— Здорово! Пускай все время дует ветер!

— Согласен! — в голосе Гордого послышалась улыбка.

— Ой ей ёй!.. — Люк и Гордый вскричали одновременно, и Люк проскользнул внутрь корпуса.

Какая-то сила вдруг подняла кораблик высоко над волнами.

Бородатый мужчина в капитанской форме стоял в воде. Брюки его были закатаны. Офицерские ботинки остались на берегу. В руках он держал маленький деревянный парусник, на корме которого красовалось имя Гордый. Капитан внимательно разглядывал находку.

"Возьму-ка я его на корабль. Примета хорошая. Кажется, здесь еще что-то есть…" — капитан вгляделся. Сквозь оконце в корпусе просматривался кленовый вертолётик: — "Видимо, ветром задуло. Ну что же. Вот тебе и подарок из дальних стран! Посажу его у своего дома!"

Капитан выбрался на сушу, обулся и направился со своей находкой на корабль. Он прогуливался по берегу перед отплытием.

Взойдя на корабль, капитан поднялся на капитанский мостик. Там он осмотрелся и поместил найденный кораблик на самое почетное место, прямо перед огромной приборной панелью. С этого места прекрасно было видно и море и все вокруг. Капитан отошел чуть в сторону, посмотрел на игрушку, улыбнулся: "да, так хорошо!" — подумал он и ушел. До отплытия у него было много дел.

— Гордый!

— Что?

— Ты что-нибудь видишь?

— Вижу море! Мы где-то наверху! Кажется, мы поплывем на большом корабле!

— Как бы мне отсюда выбраться? Я тоже хочу все видеть!

— Подожди немного. Сам сказал, это судьба. Значит, все будет, как надо. Просто подожди.

— Хорошо!

В этот момент дверь открылась. Ворвавшийся в помещение порыв ветра вынес Люка наружу.

— Ураа! Я снова все вижу!

— Так вот ты какой, мой будущий клен! — капитан, улыбаясь, разглядывал вертолетик. — Что же, будем знакомы!

Капитан переложил Люка на мягкую тряпицу, лежавшую рядом.

— Ух, ты! У меня каюта класса люкс!

— А ты расстраивался! — голос Гордого прозвучал добродушно и немного снисходительно.

— Да, Гордый! Ты оказался прав!

Капитан громко скомандовал:

— На корме, отдать шпринг!

— Есть, отдать шпринг! — донеслось откуда-то в ответ.

Судно качнуло. Капитан тронул какую-то ручку, послышался протяжный гудок, за ним три коротких.

— Все, выходим в море! — Гордый приосанился и застыл, внимательно вглядываясь вдаль. Он заступил на вахту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы