Еще год прошел, вновь открылась ярмарка. Просит парень, чтоб отец послал его за товарами. И если, мол, растратит он деньги, пусть отец его самого продаст на покрытие убытков. Ну, и мать стала просить: отпусти его, муженек.
— Вот пристали! — ответил купец. — Ну, ладно, доверю ему деньги, но только, сыночек, держись! Промотаешь — и вправду продам тебя, помни! Не надейся на то, что ты у меня единственный. Дорог сын, а деньги дороже! Да и ты, жена, не посетуй тогда, не проси за него, не плачь и меня не вини!
— Дай ему денег, хозяин, а после делай что хочешь! — ответила мать.
Вынул деньги купец, отсчитал, отдал сыну, и тот отправился на ярмарку. Стал малый прохаживаться по торговым рядам, приценяться к товарам, а как устал, пошел в кофейню. Смотрит: люди в карты играют на деньги! Подошел он поближе, и страх как захотелось ему научиться! Сел за стол и начал играть. Все спустил, зато игроком стал заправским и теперь обыграл бы любого, если б деньги остались.
Изучил он все тонкости картежной игры, да и собрался домой. Как явился к отцу без товаров, без денег — рассвирепел купец, сделался злее ядовитой змеи: ужалила бы его в этот час гадюка — сама бы отравилась. И кричал купец, и ругался, даже плакал; пустил, мол, сынок по ветру отцово богатство. А потом ухватил сына за руку и повел на базар продавать. Жена просила, молила, лила горькие слезы: пощади, мол, что люди-то скажут, плоть и кровь ведь свою продаешь! Не послушал купец ни жены, ни сына, не поверил его обещаньям заработать во сто раз больше, чем он денег истратил. Привел он сына на базар и начал кричать:
— Эй, люди! Промотал мой сын большие деньги, я за это его продаю. Сколько денег он взял у меня, столько я за него взять хочу. Покупайте его, кто желает!
А сынок тоже начал кричать:
— Эй, люди! Это правда, что отец, прогневавшись, хочет продать меня, своего сына! Только помните: кто меня купит — раскается. И кто не купит раскается!
Торговались с купцом очень многие, а как услышат, что парень кричит: «Кто меня купит — раскается!» — отходят в сторонку. Тем бы дело и кончилось, да приехал на рынок какой-то столичный купец. Услыхал он: «Кто меня купит — раскается», — разозлился и тут же к отцу паренька подошел, стал отсчитывать деньги. «Эй, берегись, купец, — раскаешься!» — пригрозил ему парень. Но купец был богат да кичлив: был он правой рукой у царя, вот и важничал. «Покажу тебе, как я раскаюсь! Будешь ты у меня за гусями ходить!» — ответил он с усмешкой и тотчас же кликнул слугу, велел свести парня на постоялый двор, где приезжие люди живут, да запереть в чулане. Ну, а вечером сел он на том постоялом дворе за стол и написал письмо дражайшей супруге: «Так и так, мол, жена, здесь, на базаре, я купил молодого парня, за такую-то цену. Посылаю его к тебе — пусть работает. Ты давай ему хлеба раз в сутки, посели его в птичнике, вместе с гусями. Пусть ходит за птицей. Да вели ему выгребную яму вычистить, за помойкой следить — словом, всюду его посылай, где работа грязна, трудна и противна. Да, кстати, передай царю: через месяц приеду. Пусть встречает салютом из пушек».
Посадил он затем паренька на корабль, а письмо передал главному корабельщику — хозяину. Попросил его за парнем следить и посланье супруге доставить.
На корабле плыло множество людей. Путь по морю небыстрый, а дел никаких! Стали в карты играть, поначалу — без денег, а потом надоело. Сговорились: пусть каждый поставит хотя бы немного, ну, скажем, по пяти пара.[12]
А потом разохотились, давай ставить все больше и больше. Ведь картежная игра — прилипчивая штука! Коли сядет за карты человек, трудно отстать. Сел играть и хозяин корабля. Он был неумелый игрок, обобрали его, как ребенка, все, что имел, живо спустил, даже корабль проиграл. Что тут делать! Подошел к нему проданный купеческий сын и шепнул: «Дай мне немного деньжат, может, я отыграю хоть часть твоего состояния!» Корабельщик поверил и дал. Сел парень играть и в какой-нибудь час обчистил всех, получил немалый выигрыш и отдал его корабельщику. «Получай, говорит, а в награду дай мне то письмо, что тебе передал мой хозяин. Хочу посмотреть, что он пишет. Прочту и верну тебе».Корабельщик, не помня себя от радости, охотно передал ему письмо. Парень мигом его распечатал, прочел, взял бу-маги и написал тем же почерком: «Будь здорова, дорогая хозяюшка! Это письмо принесет тебе молодой парень, самый богатый и самый разумный из всех, кого я узнал в новом городе. Я хочу, чтобы он был нашим зятем. Явится он — наряди его в самое лучшее платье, дай ему мой перстень драгоценный, позови всех попов и владыку, и тотчас пусть идет парень под венец с нашей дочкой. А вернусь, попируем на свадьбе, так отпразднуем, что и царю не приснится. Пусть и стар и млад подивуются — где, мол, они отыскали такого разумного парня! Смотри, жена, сделай все так, как я велю, ни в чем не отступай от моей воли. Если обидится парень, чем тогда оправдаешься?» Написал он письмо, сложил точно так же, как и первое, запечатал и тут же вернул корабельщику.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги