Читаем Скелет в шкафу полностью

Расставаясь, каждый из участников встречи был уверен, что горло зарвавшемуся наглецу перерезал кто-то из его собеседников, – и мысленно восхищался этим поступком.

* * *

В Городском музее был обеденный перерыв. Усталые научные сотрудники, занимавшиеся новой выставкой, пили чаек с бутербродами. Лиза Раневская нашла в фондах дореволюционный журнал с женскими брачными объявлениями и развлекала коллег, в большинстве своем женщин, чтением матримониальных посланий.

– «Очень интересная барышня (блондинка с темными глазами) со средствами желает выйти замуж только за обладающего хотя бы одним, но очень крупным достоинством». – Лиза читала текст с выражением. – «Молоденькая самостоятельная вдовушка, хорошенькая, из аристократической семьи, зовет на счастливый брачный союз. Расстоянием не стесняться. Предпочтение военным». Как вам ситуация в начале прошлого века, девушки?

– Такая же, как сейчас! – подтвердила главный хранитель музея, дама средних лет. – Восемь девок, один я! Мужчин всегда меньше, чем нас!

– «Только что кончившая гимназию девица желает выйти замуж за холостого или бездетного вдовца с состоянием. Возраста не стесняться».

– Как вам это нравится! Это что же, и за старичка готова идти? – ахнула молоденькая лаборантка.

– «Красивая, с русалочьими глазами, вся сотканная из нервов и оригинальности, зовет на праздник жизни интеллигентного, очень богатого господина, способного на сильное яркое чувство; цель – брак», – артистично продекламировала объявление Раневская, и все сотрудницы расхохотались.

– А вот простое, как в наши дни: «Двадцати лет, образованная барышня ищет мужа миллионера, непременно пожилого, во избежание неверности». Они все там, в начале двадцатого века, помешались на пожилых?

– Лизочка, почитай еще, ты так хорошо представляешь!

– Ладно, читаю. «Бедная, но честная девушка двадцати трех лет, красивая и интеллигентная, ищет человека, который бы спас ее от нужды и порока, куда ее толкает тяжелая жизнь. Будет благодарна своему будущему мужу».

– Это о каком пороке речь? – заинтересовалась любознательная лаборантка.

– О том самом… – Главная хранительница заполняла карточки музейных фондов, но не теряла нить разговора. – Лизок, читай! Мы хоть отвлечемся, а то у меня уже голова болит от этой писанины.

– «Кто женится на девушке, имеющей в прошлом грех, хотя и невольный? Миловидна, образованна, молода, средств не имею, живу своим трудом». Я так понимаю, грех – это внебрачный ребенок? – уточнила Раневская.

– Возможно. Давай дальше.

– «Судьба дала мне корректную внешность – изящной брюнетки с блестящими выразительными глазами, дала мне острый ум, находчивый язык и… больше ничего!.. если не считать неутомимой жажды света и простора! Ах, как хочется жизни, блестящей, как фейерверк, искрящейся, как шампанское, любви жгучей, как солнце юга, любви глубокой, как таинственное дно бушующего моря!.. Чтобы достигнуть этого, я ищу мужа богатого, не глупого, не неврастеника, каких так много в наш больной век, а понимающего красоту жизни, понимающего и умеющего ценить прелести женского ума и женской улыбки». Замечательно! Богатого, не глупого и при этом не неврастеника! – веселилась Лиза. – А вот еще, просто драма! «Ради Бога, спасите, кто может! И пока не поздно. Я грузинка, знатного происхождения, с Кавказа, красавица, мне восемнадцать лет, безусловно честна, нравственно воспитана, образованна, пою и играю, хорошо знакома с великосветской постановкой дома. Вследствие печальных событий, имевших место на родном Кавказе в 1905 и 1906 годах, дела и благосостояние моего дома погибли в пламени и от разграбления, и судьба забросила меня в Ригу, где я поступила на службу, но все-таки положение мое постепенно ухудшается. Несмотря на то что тружусь не покладая рук, крайне нуждаюсь. Пользуясь моим беспомощным положением, меня эксплуатируют и искушают, как долго выдержу – не знаю. Спасите, кто может! Согласна выйти замуж за того, кто обеспечит мне честное существование и защитит от обид. Во избежание излишней переписки желательна фотографическая карточка, которую с благодарностью возвращу. На оплату корреспонденции прошу почтовую марку. Жду спасителя – честного, благородного и бескорыстного, буду верной женой».

– Да уж, история, леденящая кровь! – отозвалась еще одна сотрудница, которая была замужем и слушала вполуха.

– «Южанка, брюнетка, красивая, интересная барышня шестнадцати лет, без прошлого, из хорошей семьи, желает познакомиться с миллионером или с очень богатым господином. При возможности и желании – брак. Отвечаю исключительно на серьезные письма».

– Это кто тут «южанка и брюнетка шестнадцати лет»? – спросил начальник службы охраны музея, заглянувший узнать график работы на время выставки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер