Читаем Скелеты в королевских шкафах полностью

– Да вот мне вчера рассказали про магическую семью Братц. Они практиковали инцест в целях сохранения высокого уровня магии. Вот мне и стало интересно, если бы у Олирии был приличный дар, и я захотел бы на ней жениться, что бы вы на это сказали.

– Странные мысли тебе приходят в голову, сын, – заметил король. – Среди магов часто встречаются браки между кузенами, обычно с целью сохранения какой-нибудь редкой разновидности магии, разработаны даже ритуалы, позволяющие не допустить рождение детей с различными отклонениями. То есть чисто гипотетически, ничего страшного в этом не было бы. Но в нашей семье такого не было, мы стремимся к вливанию свежей крови. К тому же, такой брак не встретит понимания в простом народе. Надеюсь, про Олирию ты не всерьез и представишь нам вскоре свою невесту.

– Я не женился бы на Олирии, даже если бы она не была моей сестрой, – усмехнулся Гердер. – А что касается девушки, на которой я хочу жениться, то она учится в академии магии на первом курсе.

– Ну, я бы не сказала, что Ална Брен – обладательница такого уж выдающегося дара, – возмутилась принцесса, сразу вспомнив вчерашнее обсуждение потенциальных невест. – Мне кажется, что уровень ее явно не дотягивает до твоих требований.

– С чего ты вообще взяла, что я собрался жениться на ней? – удивленно вскинул бровь ее брат. – Я говорил об Лиаре Уэрси.

– Уэрси? А, так ты просто пошутил, – рассмеялась принцесса. – Она, конечно, ничего себе, да вот только с уровнем дара у нее серьезные проблемы.

– Да нет, Олирия, дар у нее очень силен. В настоящее время в академии ее уровня магов нет, нет даже близкого. Просто ее талисман это скрывает, а ваш уровень дара не позволяет заметить. И да, вчера я ей сделал предложение.

– Похоже, девушка была не в восторге, – задумчиво протянула королева.

– Почему ты так решила, мама?

– Видишь ли, сынок, счастливые невесты не царапают своему жениху лицо. А медик доложил мне утром, что вечером залечивал тебе щеку со следами женских ногтей.

– Что? – возмутилась принцесса, – Да как эта нищебродка посмела на тебя руку поднять!

– Думаю, я сам виноват. Пожалуй, вчера я был чересчур настойчив, а инорита еще не смирилась с мыслью, что у нее теперь другой жених, и хранит верность прежнему.

– Прежнему, – задумчиво протянула Олирия, и глазки ее заблестели. – Он же, кажется, должен был к ней вскоре приехать? Какое разочарование для бедного молодого человека…

Сразу после завтрака Гердер подошел к матери с просьбой о разговоре. Они спустились в лабораторию королевы, она прикрыла двери и сказала:

– Итак, эта девочка – внебрачная дочь Генриха, не так ли?

– Почему ты так решила?

– Это очевидно вытекает из разговора за завтраком. Сначала ты выяснил, как отец относится к таким вещам, а затем сообщил о выборе. Итак?

– Не буду отрицать очевидного. Тем более что ты все равно бы это узнала. И да, я хочу на ней жениться – ведь обидно будет, если такая магия уйдет в обычную семью.

– Ну, о магии ты думаешь в последнюю очередь, – заметила королева.

– Я тебя шокировал своим выбором?

– Нет, дорогой, в моей семье как раз и были приняты близкородственные браки, так что я не вижу здесь ничего ужасного. В этой ситуации главное, чтобы такие сведения не стали достоянием общественности, а то, как сказал твой отец, это не встретит понимания в простом народе. Но я так понимаю, что есть еще какая-то проблема, которую ты хотел обсудить со мной?

– Она дочь отца и герцогини Шандор. Предвосхищая твой вопрос, сразу скажу, что герцогиня умерла, а ее дочь не знает о титуле матери и считает своим отцом совсем другого человека. Но ее происхождение подтвердил мне дракон, видевший ее, а они, как ты понимаешь, не ошибаются. Дальше идут уже мои предположения. Перед смертью герцогиня зачаровала и надела дочери медальон на шею, который и спасает Лиару в данный момент от проклятия. Твоего проклятия. Герцогиня предполагала, что к тому времени, как ее дочь сможет снять медальон, у нее будет достаточно знаний, чтобы побороть твою магию, и наверняка оставила ей сообщение. Как ты понимаешь, не в моих интересах, чтобы она сняла его самостоятельно. Я знаю, как можно снять артефакт до этого времени, но не могу нейтрализовать твое проклятие. Ты можешь с ним разобраться?

Королева задумчиво покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература