Читаем Скиталец полностью

— Как ты думаешь, готов ли почтенный Да-Гоу умереть за главу? Учитывая мои навыки Повелителя огня, они решат, что лучшего момента, чем проливной дождь они и не найдут. Поэтому ночью ждём в гости сто человек мяса. Кстати, ты знал, что белое пламя горит под водой? — Жора активировал небольшой огненный шар и, обернув его иллюзией, кинул в лужу. Вода испарилась, а шарик совсем не уменьшился, потому что объёмное изображение потребляло мало энергии. — А теперь представь, сколько визгу будет, когда такой шар поджарит какого-нибудь обладателя шестого ранга. Да что там шестого, помнишь того «целостного» Вэньмина. Как его ошметки собирали по площадке. У-у, вот это потеха. Так что почтенный Да-Гоу, милости прошу к нашему шалашу. Вы же понимаете, что поместье это частная территория, и я имею полное право защищаться от сил вторжения. Как думаешь, после их визита, многих жрецов придётся набирать в храм?

— Ты один против десяти «мудрейших» не выстоишь, — заявил Да-Гоу. — Я рекомендую вам отдать преступницу и не обострять ситуацию. Вас всех убьют.

— Вы знаете, Да-Гоу, я бы с вами поспорил, но просто лень. Вы приходите и сами всё увидите. Вы же обладатель седьмого ранга? Значит, будет веселее. Вы в княжестве совсем расслабились и настоящей битвы не видели. А я пролил реки крови, и знаете что, у под боком порт, а ваши техники над морем и в других царствах не действуют. Когда я сюда вернусь с друзьями-драконами, Да-Ю узнает что такое гнев истинных повелителей небес, но вам посчастливится умереть гораздо раньше.

— Драконов не существует, — презрительно скривив губы, процедил Да-Гоу.

— Смею вас уверить, что ваши сведения сильно устарели. Не знаю, доходят ли до вас новости из империи Калстахия, лет пять назад жрецы местного культа пленили дракона. Потом пришли его родичи и на развалинах храма помочился один из моих друзей. Они поселились в горах Каридаростана. Конечно, далеко, но я знаю, как их позвать. Дня через три они будут здесь.

— Ты лжец!

— Всех не гарантирую, но одного точно могу организовать, — ухмыльнулся Жора. — Ладно, что-то мы заболтались с вами. Надо подготовиться к встрече незваных гостей. Всего наилучшего, почтенный Да-Гоу. Вы приведите побольше людей. Желательно пару тройку обладателей седьмого ранга.

— Вы слишком дерзкий и самоуверенный чужак! Вы всего на пятьдесят седьмой ступени, — процедил Да-Гоу. — Как вы собираетесь отбиваться от моей пятьдесят девятой? Ты смерти ищешь? Я тебя накажу!

— А вот так? И на какой же я ступени? — Жора отключил амулет иллюзии, генерирующий ложную ауру.

— Даже не первый ранг? Ты совсем рехнулся? Отброс! Да я тебя раздавлю!

Жора применил навык подавления, и волна энергии опрокинула всех присутствующих на землю. Жора сделал шаг вперёд, и Да-Гоу сидя на земле начал отползать назад. Его лицо перекосилось от страха, и Жора хмыкнул:

— Хм, штаны смени, «раздавитель». Пипетка у тебя мала, со мной тягаться!

Глава 26

Жора возвращался в поместье. Рядом с ним топали по лужам Шэн, Чжень и Шико. После того как их опрокинуло на землю навыком подавления, они перестали выбирать относительно сухие места и шагали напрямую. Жора задумчиво прокручивал моменты произошедшей беседы с Да-Гоу и пришёл к выводу, что блеф удался на славу. Его только одно тревожило, почему, когда Жора учился у Айминь выпускать силу, напор казался значительно слабее? Тогда воительницу слегка качнуло, а теперь все, включая Шико упали. Откуда в нём столько силы? И что самое странное, он совершенно не чувствовал изменений в организме. Он остался таким как прежде. Может всё дело в ярости, клокотавшей в груди и желавшей вырваться наружу? Теоретически это всё объясняет, но не получится ли так, что гнев полностью затуманит разум? Он не знал, что такое ярость драконов, но прекрасно видел, как Георг ле Золтодрак преобразился в переходную форму и, покрывшись чешуей, разорвал двести человек. Ему оказалось неважно кто перед ним, и он убивал без всякой жалости. В тот день Жора сидел на корабле и издалека видел ярость монстра. Проблема в том, что сам Жора не дракон и превращаться в чудовище не умел, а в данной ситуации ему бы не помешала такая способность.

Фуджини рассказывала, что её род хранит древнюю легенду, мол, некая девушка стала любовницей героя по имени Воин-Дракон, и он её преобразил. Затем она вернулась в Кайтай и узнала, что её жениха-человека казнил местный император. Она превратилась в дракона и устроила натуральный разгром. На её уничтожение бросили десять тысяч человек, и когда удалось её убить, в армии осталась всего сотня воинов. Но там сражались простые люди, а здесь все поголовно чародеи, так что в княжестве количество жертв могло бы быть значительно меньше. Кстати, саму Фуджини назвали в честь той первой леди-дракон.

Перейти на страницу:

Похожие книги