Читаем Скорбные элегии. Письма с понта полностью

Если лица моего ты сберег на память подобье,Скинь с моих кудрей Вакху приятный венок[59]!Этот веселья знак подобает счастливым поэтам —Мне ли, в такие ли дни кудри плющом увивать!..5 Друг, это слово к тебе, ты знаешь сам, хоть таишься,Ты, кто на пальце всегда носишь поэта с собой,Изображенье мое оправив золотом красным,Чтобы видеть хоть так милые сердцу черты.
Глянешь и каждый раз про себя промолвишь, наверно:10 «Как ты теперь далеко, друг наш старинный Назон!..»Преданность эту ценю, но стихи — мой образ вернейший;Сколько пошлю я, прочти — все, каковы ни на есть:Песни, где я говорю о людях, менявших свой облик, —Мастер, в изгнанье гоним, труд не успел завершить.15 Их, и не только их, но многое, Рим покидая,В горе своей рукой бросил я в жадный огонь.Как Фестиада на смерть в огне обрекла Мелеагра,[60]
Преданная сестра и беспощадная мать,Так в пылавший костер я бросал неповинные книги,20 Плоть от плоти моей — пусть погибают со мной! —То ли с обиды на муз, вовлекших меня в преступленье,То ль оставлять не желал, не обтесав их, стихи.Все же, поскольку они избежали уничтоженья,В списке, и не в одном, ходят, конечно, у вас, —25 Ныне молю: «Пусть живут! И пусть их люди читают,
Праздный заняв досуг, и вспоминают меня…».Только едва ли прочтут терпеливо их, если не знают,Что не придал поэт должной отделки стиху.Молотом кое-как отковать успел я изделье,30 Строгим напильником слог не дали мне обточить.Баловень славы, теперь не славы прошу — снисхожденья:Лишь бы читатель меня, не заскучав, дочитал.Шесть стихов посылаю тебе — под заглавием книгиСледует их поместить, если достойным сочтешь:
35 «Ты, кто коснулся рукой этих свитков осиротелых!Можно ль хотя бы для них в Городе место сыскать?Тем благосклонней прими, что не сам их издал стихотворец,Их из огня спасли при погребенье отца.Было б возможно, поверь, я сам удалил бы изъяны,40 Все, какие таит необработанный слог».

8.[61]

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2
«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2

«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том 2 «Антика» включает эпическую поэму Гомера «Одиссея» – первый бестселлер в мировом литературном наследии, не потерявший актуальности и сегодня, а благодаря развитию новейших технологий, получивший новую жизнь в компьютерных играх и новых экранизациях. Трагедии Еврипида «Медея» и «Андромаха» продолжают тему Троянской войны и ее героев, а завершает том 2 «Героини Овидия» – творение древнеримского поэта Овидия о вечной теме любви.

Т. и. Каминская , Т. И. Каминская

Средневековая классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Древние книги